Категории
Самые читаемые

Алая роса - Ивина Кашмир

Читать онлайн Алая роса - Ивина Кашмир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 86
Перейти на страницу:
длился недолго. Здравый смысл одержал горькую победу.

Дав себе мысленную оплеуху, принялась рассуждать о том, как следует поступить.

Отыскать Анарэля и обо всем ему рассказать? Не вариант. Во-первых, мне никто не позволит это сделать, во-вторых, где гарантии, что принц мне поверит? Все то время, что мы были знакомы, его высочество относился ко мне с недоверием…

Быть может, лорд Артэнтри поможет? Боюсь, его реакция будет такой же, как и у принца.

— Что со мной будет после того, как я сделаю то, о чем вы просите? — спокойно вопросила я, когда мы вышли из комнаты Марисы и зашагали вниз по лестнице.

— Ничего, — бесцветно ответил Ленард. — Мы все будем жить так, как прежде.

Я усмехнулась. Ну да, конечно. А хладный труп того, кого они планируют прикончить, это так, досадная помеха, о которой вскоре все забудут.

За кого они меня принимают? За девицу, не обременённую интеллектом? И ведь я даже не давала повода считать себя дурой!

— Кая, тебе не о чем беспокоится, — приторно-сладким голосом произнесла Мариса, идущая по правую руку от меня. — Мы с тобой подруги, и навсегда ими останемся.

Они что, всерьез думают, что я поверю словам, насквозь пропитанными фальшью?

Я кивнула, с трудом сдержавшись, чтобы не дать гневу выплеснуться наружу. Ни здесь и ни сейчас. Лучше изображать и дальше святую простоту, которая верит своим «друзьям».

Коридор, ведущий в зал, где проходило торжество, был украшен разноцветными лентами и яркими огнями. Но ни праздничная обстановка, ни многочисленные наряженные адепты, не могли успокоить мое бешено колотящееся сердце. Я шла, как на заклание, не зная, как выпутаться из этой непростой ситуации. А вот мои спутники, в отличие от меня, заметно преобразились. Мариса и Ленард вели непринужденную светскую беседу и мило улыбались, всем своим видом показывая, что в предвкушении предстоящего бала. Превосходные актеры! Им надо дать медаль за мастерство, которое они демонстрируют миру. Хотя, злиться в первую очередь я должна была на себя, ведь это я была столь наивной и глупой, что не разглядела в своих «друзьях» самых настоящих врагов, способных в любой момент воткнуть кинжал в мою спину.

Как только мы вошли в зал, я сделала глубокий вздох и попыталась унять дрожь в руках. Кажется, мое самообладание готово покинуть меня. Прикрыв на несколько мгновений глаза, с силой сцепила зубы. Боги, дайте мне сил пережить этот вечер!

В зале было людно, но это не помешало мне отрешенным взглядом разглядеть убранство помещения: высокие потолки, на которых висели разноцветные ленты с магическим подсвечиванием, цветочная лепнина на стенах, столики с разнообразными закусками и напитками, большая сцена, на которой должны выступать те, кто будет веселить адептов, а также огромные витражные окна, стекла которых поблескивали магическими светлячками. Администрация академии здорово потрудилась, украшая этот зал. Как жаль, что я не могу насладиться обстановкой в полной мере. Все бы отдала, чтобы быть обычной адепткой, беззаботно веселящейся на празднике…

— Кайниэль! — смутно знакомый голос заставил вздрогнуть и резко обернуться.

К нашей троице приближался Дэмиан. Некромант, облаченный в черный классический костюм, как только подошел ближе, окинул меня восхищенным взглядом и безмятежно улыбнулся. Увы, но я была даже не в состоянии выдавить из себя улыбку, поэтому не оставалось ничего другого, как хмуро взирать на «главаря» этой шайки. Сомневаться в том, что именно Дэмиан местный предводитель, не приходилось, достаточно одного взгляда на то, как парень держится, говорит и ведет себя, чтобы понять это. Да у них тут целая преступная группировка! И куда только администрация во главе с лордом Артэнтри смотрит?

— Ты прекрасна! — пропел он.

Мои спутники, зачарованно наблюдавшие за приближением некроманта, дернулись и нервно переглянулись.

— Дэм, она знает, — едва слышно произнес Ленард.

Я все-таки выдавили из себя улыбку. До этого вечера я искренне считала, что Ленард и Дэмиан незнакомы.

От информации, которую выдал Ленард, брови некроманта поползли вверх, но он быстро взял себя в руки.

— Отлично, — многообещающе произнес Дэмиан, оттесняя меня от «друзей». — Идем, Кая, нам есть, что обсудить, — и, так и не дождавшись от меня и слова, подхватил меня под локоток и потащил куда-то. Значит, желает поговорить…

Я ожидала от Дэмина все, что угодно, в том числе и угрозы в свой адрес, в том случае, если не выполню «поручение», но дальнейшие слова некроманта подвергли меня в настоящий шок.

— Кая, ты такая красивая, — прошептал он, и, поднеся мою холодную ладонь, прикоснулся к ней сухими губами. — Знаешь, твоя мама и мой отец договорились о нашей свадьбе очень давно.

Мои брови поползли вверх. Кажется, орден, которого так опасается вся высшая аристократия этого мира, набирает в свои ряды только явно слетевших с катушек…

— Чего? Мне сделалось дурно. Слышать подобную ересь перебор для моей тонкой душевной организации! С лёгкостью вырвав свою руку из захвата, недоуменно уставилась на сумасшедшего. — Что ты такое говоришь, Дэмиан? — процедила я. События сегодняшнего вечера всеми силами пытаются свести меня с ума. Не одно, так другое…

Парень, запрокинув голову назад, принялся заливисто смеяться, очень уж его порадовала моя реакция на столь абсурдные слова.

Мне оставалось только хмуро взирать на него и ждать, когда закончится этот цирк.

— Ты права, дорогая, ни время и не место обсуждать это, — отсмеявшись, весело произнес Дэмиан. Дорогая? Он точно не в себе. Хотя, чему тут удивляться? Одно только упоминание о том, что некромант состоит в ордене, говорит о том, что передо мной ненормальный…

— Мы все обсудим позже, — продолжал непринужденно щебетать Дэмиан, — в более спокойной обстановке.

Мой взгляд растерянно заметался по залу, и это стало главной ошибкой. Встретиться с пылающим взглядом лорда Артэнтри, стоящего в окружении преподавателей, уж точно в мои планы не входило. И чего бесится, спрашивается? Мазнув по ректору равнодушным взглядом, вновь взглянула на своего «жениха».

— Дэмиан, все, — произнесла я. Парень услышал, и моментально нахмурился. Что, думал, что я растекусь лужицей перед твоими ногами? Не на ту напал! — Поговорим потом. У меня есть одно дело, которое мне поручили.

— Какое дело, Кая? — удивленно переспросил некромант, по совиному моргнув. Я расплылась в улыбке. Так, так, так, кажется, мои «друзья» не оповестили своего лидера о дельце, которое мне сами же и поручили. Интересно…

Однако объясняться перед Дэмианом в мои планы не входило. Есть дела поважнее, чем выяснение отношений с этим парнем.

На прощание одарив «жениха» улыбкой, я развернулась и зашагала прочь. Некромант остался на месте, озадаченно глядя мне в след.

Стол с напитками, в сторону которого я направилась, виднелся

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Алая роса - Ивина Кашмир.
Комментарии