Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Будь моим этой ночью - Кэтрин Смит

Будь моим этой ночью - Кэтрин Смит

Читать онлайн Будь моим этой ночью - Кэтрин Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Не то чтобы судьба друга не заботила Шапеля, нет. Но он знал Темпла достаточно хорошо, чтобы понять: если тот послал медальон ему, то отправил такие же и остальным троим. А это значило, что по крайней мере Бишоп и, возможно, Райн уже разыскивали его. Присоединится ли к ним Сейнт или нет, оставалось вопросом, ответить на который мог только сам Сейнт. Темпл был где-то там, в Риме, и Шапель непременно найдет его, сколько бы времени это ни заняло, — одно из неоспоримых преимуществ бессмертия.

Пока же Шапель собирался немного вздремнуть, держа в объятиях свою жену, свою изумительную Прю. Ему действительно требовался отдых, учитывая, какая долгая жизнь им предстояла.

Примечания

1

Англ. Chapel, фр. Chapelle — часовня.

2

Колоратка (польск. koloratka, от фр. collerette — «воротничок»; итал. collare; оба от лат. collum — «шея»), или римский воротник, — элемент облачения клириков и иных священнослужителей в западных церквях и церковных общинах, представляющий собой жесткий белый воротничок с подшитой к нему манишкой, застегивающийся сзади и надевающийся под сутану.

3

Prudence (англ.) — благоразумие, сдержанность, осмотрительность.

4

Персонаж серии готических романов ужасов «Вампир Варни, или Празднество крови», приписываемых Джеймсу Малькольму Раймеру.

5

Главный герой рассказа «Вампир» Джона Уильяма Полидори.

6

Святой (англ.).

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Будь моим этой ночью - Кэтрин Смит.
Комментарии