Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов - Джаспер Ффорде

Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов - Джаспер Ффорде

Читать онлайн Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов - Джаспер Ффорде

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 103
Перейти на страницу:

Наутро я проснулась с ощущением, что в голове у меня работает отбойный молоток. В иллюминатор струился солнечный свет. Я полежала в постели с открытыми глазами, улыбнулась, вспоминая недавний сон, и громко произнесла:

— Лондэн Парк-Лейн, Лондэн Парк-Лейн!

Затем медленно села и потянулась. Было почти десять утра. Я прошлепала в ванную и выпила три стакана воды, выдала ее обратно, почистила зубы, попила еще, посидела, опустив голову меж колен, а затем на цыпочках вернулась в спальню, чтобы разбудить бабушку. Она крепко спала в кресле с «Поминками по Финнегану» на коленях. Мне подумалось, что надо бы извиниться перед Арни и поблагодарить его за джентльменское поведение в щекотливой ситуации. Я поверить не могла, что вела себя так по-идиотски, но, честно говоря, рассчитывала свалить большую часть вины на Аорниду.

Через полтора часа я встала и спустилась в кухню, где за столом сидели Рэндольф и Лола. Они не разговаривали, и у дверей я заметила маленький Лолин чемоданчик.

— Четверг! — воскликнул Рэндольф, пододвигая мне стул. — Как ты себя чувствуешь?

— Мутит, — ответила я, когда Лола поставила передо мной кружку горячего кофе. Я с удовольствием вдохнула терпкий запах. — Мутит, но я счастлива: я снова обрела Лондэна! Спасибо за вчерашнюю заботу, и простите меня за мое непотребное поведение. Арни, наверное, решил, что хуже меня шлюхи во всем Кладезе нет.

— Нет, самая крутая — я, — невинно возразила Лола. — Твоя бабушка рассказала нам все про Аорниду и Лондэна. Мы же были не в курсе. Арни все понял и обещал попозже зайти проведать тебя.

Я посмотрела на чемоданчик и перевела взгляд на Лолу с Рэндольфом. Оба подчеркнуто игнорировали друг друга.

— Что происходит?

— Я уезжаю. Мне дали работу в «Девушки начинают первыми».

— Отличные новости, Лола, — обрадовалась я совершенно искренне. — А ты что скажешь, Рэндольф?

— Да, прекрасно. К ее услугам все тряпки и хахали, как она и хотела.

— Ты дуешься потому, что тебе не дали роли мужчины-наставника, о которой ты мечтал! — ответила Лола.

— Вовсе нет, — возразил Рэндольф. Под пленкой напускного равнодушия в нем кипела обида. — Мне предложили роль в готовящемся науч… серьезном романе. Это настоящая литература.

— Ну так удачи тебе, — ответила Лола. — Пошли мне открытку, если не с кем будет поболтать в глянцевом переплете.

— Ребята, — вмешалась я, — давайте жить дружно!

Лола посмотрела на Рэндольфа. Тот отвернулся. Она вздохнула, бросила на меня печальный взгляд и встала.

— Ладно, — сказала она, беря свой чемоданчик. — Мне пора. Примерка все утро, затем репетиции до шести. Работать, работать, работать. Не волнуйся, я буду позванивать.

Я встала, придержала руками голову, потому как болела она немилосердно, и обняла Лолу, которая с радостью ответила мне тем же.

— Спасибо за помощь, Четверг, — сказала она со слезами на глазах. — Без тебя мне бы ни за что не стать ВЗ.

Она подошла к двери, постояла минутку, взглянула на Рэндольфа, который упорно таращился в окно.

— До свиданья, Рэндольф.

— Пока, — ответил он, не оборачиваясь.

Лола оглянулась на меня, прикусила губу, подошла к нему и поцеловала его в затылок. Вернулась к двери, попрощалась со мной и ушла.

Я присела рядом с ним. По его щеке скатилась крупная слеза и упала на стол.

— Рэндольф!..

Я накрыла его ладонь своей.

— Все хорошо! — рявкнул он. — Просто пылинка в глаз попала!

— Ты говорил с ней о своих чувствах?

— Нет! — отрезал он. — И хватит указывать мне, что делать, а чего не делать!

Он вскочил и бросился в свою комнату, захлопнув за собой дверь.

— Приве-ет! — послышался бабушкин голос. — Ты в состоянии подняться наверх?

— Да.

— Тогда иди сюда и помоги мне спуститься.

Я подала ей руку и усадила за стол, притащив пару подушек из гостиной.

— Спасибо за помощь, ба. Прошлым вечером я вела себя как полнейшая дура.

— А для чего ж еще жить? — отозвалась она. — Забудь. Кстати, раздели и уложили тебя мы с Лолой, а не ребята.

— Думаю, мне было уже все равно.

— И тем не менее. Аорниде будет теперь очень трудно добраться до тебя на Той Стороне, дорогая моя. Насколько я разбираюсь во мнемоморфах, если сумел избавиться от мозгоеда, остальное уже просто. Но ты не скоро ее забудешь, уверяю тебя.

Мы проболтали около часа о мисс Хэвишем, Лондэне, детях, Антоне и всем остальном. Она рассказала мне о том, как устранили ее собственного мужа и как он потом возвратился. Я знала, что он вернулся, поскольку без него не было бы меня, но все равно бабушкины рассказы всегда интересны. Я чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы к полудню выйти в «Кэвершемские высоты» и посмотреть, как там Джек.

— А! — воскликнул Джек, завидев меня. — Как раз вовремя. Я тут подумал о переработке — хочешь посмотреть?

— Давай.

— Что-то случилось? Вид у тебя неважный.

— Перебрала прошлым вечером. Ничего, оклемаюсь. Что ты надумал?

— Садись. Хочу, чтобы ты кое-с кем поговорила.

Я забралась в «аллегро», и он протянул мне кофе. Мы стояли напротив большого дома из красного кирпича в северной части города. В книге мы вели за ним наблюдение целых два дня и в конечном счете засекли мэра, когда он выходил из дома вместе с криминальным авторитетом Энджелом де Фаблио. Поскольку мэра по непонятным причинам из рукописи изъяли, ждать пришлось бы долго.

— Это Натан Знудд, — представил Джек молодого человека, сидевшего на заднем сиденье. — Натан — сюжетный конструктор, недавно закончил обучение в Кладезе. Он с готовностью согласился нам помочь. У него есть кое-какие идеи, и я хотел бы, чтобы ты его послушала. Мистер Знудд, это мисс Нонетот.

— Привет, — пожала я его руку.

— Потусторонница Четверг Нонетот?

— Да.

— Обалдеть! Скажите, почему клей не прилипает к стенкам бутылочки?

— Не знаю. Так какие у вас идеи?

— Ну, — авторитетно заявил Натан, — я посмотрел, что тут у вас имеется, и составил план спасения, который требует вполне разумного бюджета и оптимальным образом задействует персонажей и оставшиеся ключевые события романа.

— А расследование убийства будет?

— Да, конечно. Думаю, и договорные бои мы можем сохранить. Я прикупил на распродаже несколько сюжетных поворотов и встроил их в фабулу. Кстати, по-моему, вместо одной сцены, где инспектор Бриггс временно отстраняет Джека от дела, можно сделать шесть.

— А поможет?

— Конечно. Обычный вариант с «гнилым копом», когда близкий вам полицейский берет взятки и сдает вас мафии. Еще я приобрел противную генератку — домоправительницу средних лет, надо бы ее к чему-нибудь приспособить. На самом деле у меня семнадцать противных домоправительниц средних лет, которых мы можем понатыкать в книге.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 103
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов - Джаспер Ффорде.
Комментарии