Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Прочие приключения » Тяжелые деньги - Гай Север

Тяжелые деньги - Гай Север

Читать онлайн Тяжелые деньги - Гай Север

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:

— А заткнуть чем-то?

Таллео потер переносицу.

— Вот это можно попробовать... — он вскочил и нырнул в мешок. — С затяжками одна проблема, жрут как сволочи... Так, трех хватит.

Таллео достал чехольчик с контурами, вскочил, бросился наверх к трещине. Вета и Нейто полетели за ним. Вслед, едва поспевая, понеслись Каппа и Кумба.

— Самый древний и самый проверенный способ, — Таллео зажег фонарь, изучил основание стены, нашел удобную трещину, заложил аметистовые шарики, засыпал землей. — Но ресурсоемкий как сволочь. Контуров суток на трое хватит.

— А Мастер? Не зазвенит?

— Вета, у тебя в голове мозги, я знаю, не притворяйся. Здесь все свои, говорю. Пока растяжка на контурах, утечки нет, контуры Мастер себе не захапает... Так.

Таллео отошел от стены на десять шагов, воздел жезл и начал читать заклинание. Стержень разгорелся до горячего изумруда. По сколам трещины забегали неяркие спокойно-зеленые искры. Задрав голову, Таллео долго изучал искристый рисунок. Искры мерцали как звезды, которые уже появились в густой синеве вечернего неба. Таллео продолжил читать. Искры исчезли. Запах горячего камня смешался с прохладным запахом вечернего поля.

— Все?

— Все.

Вета отлетела от стены, задрала голову.

— А почему нет ничего?

— А что должно быть?

Вета подхватила ком и швырнула в трещину. Ком подлетел, и в том месте, где должна была быть рухнувшая стена, рассыпался в мелкие клочья и осыпался влажноватой пылью.

— А секретное слово надежное?

— Вета, не беси на ночь глядя, — Таллео злобно собрал мешок, закинул за плечи. — Все, я не буду тебя учить, все! — он схватился за край металла. — Хватай и пошли! Итак уже опаздываю не по-детски.

— Хам ты все-таки, — вздохнула Вета, подхватывая металл. — Нейто, завтра будем его воспитывать.

— У меня нож!

Они дотащили обломки бочки до пригорка. Вета бросила металл на первую кучу мусора и отскочила.

— Дальше сами тащите! На помойку я не пойду!

Таллео скинул мешок в мусор, потащил первую половину вглубь свалки и скрылся во мраке. Через пять минут он вернулся, схватил вторую половину, скрылся опять. Наконец он вернулся совсем и схватил мешок.

— А что за Мышиная норка, Талле? — Вета обернулась в сторону Замка, который маячил в сумерках неясной грудой. — Ой, а вон огонек в Башне! Это у шпиона? Как здорово! — она подпрыгнула и хлопнула в ладошки.

— Ой, я умру сейчас! — подпрыгнула Нейто и тоже хлопнула. — Такое небо синющее, и такой огонек оранжевенький!

— Интересно, Мастер уже догадался, что мы удрали?

— Ну так что за Мышиная норка? — Вета дернула Таллео за рукав.

— Разумеется, Каппа... Вета, я опаздываю!.. Кстати, — Таллео снова скинул мешок. — Опалы свои не забудь, ювелир.

— Давай сюда! — Вета отпихнула Каппу. — Ты еще берилл обещал, золотой. Треснутый. Давай сюда!

— Берилл завтра. И крокодил завтра... — Таллео полез в мешок за кристалликами. — Какой я честный... Просто тошно уже. Блин, тут такие дела, а еще в подвал за платиной... Боюсь, не успеем. А без лунной платины в Волшебстве никуда. Особенно в наше время. Кумба, делись рогожей.

— У меня мало.

— Много не надо, — Таллео отобрал у Кумбы сверток с ножами, хлебом и сыром, отрезал кусок рогожи, отсыпал горсть кристалликов, завернул, вручил Каппе.

— А нам что, не полагается? — Кумба мрачно поправил колпак. — Мы тоже с вами корячились.

— Да! И у нас тоже свадьба!

— Нейто, не нервничай. Ты тоже в Башне как дура, это известно. Нож свой получите завтра.

— И все?! Гадкий! Вета, скажи ему!

— Без рук! — Таллео покопался в мешке, вытащил черный металлический шарик.

— Ой, лапочка! — подпрыгнула Нейто. — А что это?

— Колобок.

— А что за колобок?! — подскочила Вета. — Дай посмотреть!

Они с Нейто вцепились в шарик.

— Какой обалденный!

— Что за колобок такой, Талле? А мне?

— Приспособление. Остальное — все, завтра!

— Ну опять завтра? — Вета дернула Таллео за рукав так, что он едва не упал. — Ну сколько можно ведь? Ну что ты за изверг такой!

— Вета, ну отруби ему голову!

— Великая Сила! — Таллео лихорадочно собрал мешок, закинул за плечи и отскочил. — Это когда-нибудь кончится, наконец?! Я опаздываю! Каппа, держи ее, наконец!

— Я с тобой! — Вета вцепилась Таллео в локоть. — По дороге расскажешь!

— Вета, я через помойку! — Таллео забился как рыба в сети. — Ты пойдешь со мной через помойку?

— Да! Нейто, держи его!

— Я тоже пойду!

— Вета, я к чайникам!

— Да! Нейто, держи его!

— Я тоже к чайникам!

— Вета, предупреждаю в последний раз! Отцепись! — Таллео укусил принцессу в руку. — Там дураки!

— Ай, больно! — Вета отдернула руку и треснула Таллео по затылку. — Я с тобой! — она снова вцепилась в локоть. — К чайникам! Через помойку! Я должна знать, что делается у меня в государстве? Я должна знать, сколько у меня дураков?

Таллео извернулся и боднул принцессу в грудь. Вета отлетела на кучу мусора, вскочила, подпрыгнула, топнула, отшвырнула букетик, плюхнулась в мусор и разревелась.

— Дурак... Псих ненормальный... — она горько вздохнула. — Каппа, скажи ему. Что он, — она размазала кулачками слезы. — Пусть он меня возьмет. Ему что, жалко, — она шмыгнула. — Дураков для принцессы.

— Вета, ему виднее... У него опыта больше...

— Сами вы дураки все.

— Ладно, не хнычь, — Таллео подошел к принцессе, погладил по растрепанным волосам. — Всех все равно не пересчитаешь. О государстве лучше по-другому подумай. Идите спать. Уже поздно.

— Дурак волшебный... — Вета вздохнула и вытерла слезы. — Я тебя сошлю в рудники. Завтра.

— Да, но тогда не получишь золотого берилла, — Таллео подкинул мешок, поправил фонарь, отошел, обернулся. — Спать, я сказал.

— Ну все, Вета, пошли, — Каппа осторожно взял Вету за плечи, стащил с кучи мусора. — Поздно, а завтра вставать рано.

— Ладно, пошли. А то правда, — Вета вздохнула и взяла Каппу за руку. — Все люди как люди, а я. Сплю одна, как дура какая-то. Надоело, сил нет. Сидишь-сидишь в Башне. А тут воздух, — она вдохнула аромат вечерней помойки. — Только смотри, ты обещал! — она обернулась к Таллео. — Завтра идем покупать зеркало. Черное.

— Идем, идем.

— А потом золотой берилл. К свадьбе.

— Вы что, уже завтра?

— Ты обещал.

— Ладно... Все я, пошел. Завтра в восемь, не опаздывать. Поженитесь вечером, как вернемся.

Таллео отвернулся, запрыгал по кучам мусора и растворился во мраке.

* * *

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тяжелые деньги - Гай Север.
Комментарии