Чинди - Джек Макдевит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все недоуменно хлопали глазами.
— Как это? — спросил Джордж.
Хатч взглянула на него так, будто произнесла: «Ты знаешь ровно столько, сколько я». И принялась за длинный горизонтальный надрез.
— Устраивайтесь поудобнее, джентльмены. Операция займет несколько минут.
— Хатч, а как ты относишься к тому, чтобы отправиться на другую сторону, где открыт отсек? — осведомился Тор. — Здесь как раз собираются принять на борт «бутылку». Может, и мы могли бы попытаться войти вместе с ней.
— Я считаю путь, который мы уже выбрали, более безопасным.
— Почему?
— Вряд ли кому-то из нас хочется испытывать судьбу и попасть в работающие механизмы. Давайте потерпим.
Она услышала чей-то вздох, но никто не стал спорить. И почти сразу вопрос был снят, когда Билл сообщил, что чинди забрал «бутылку» и закрыл отсек.
Хатч вырезала кусок металлической поверхности, достаточно большой, чтобы в дыру мог пролезть Джордж, и ударила по нему. После некоторого сопротивления вырезанный металл вывалился. Внизу было темно. Интрига же заключалась в том, что кусок упал .
— Внутри есть гравитация, — сказала Хатч.
Ник опустил в отверстие фонарь. Это был воздушный шлюз, хотя его внутренний люк и оказался открыт. И через этот люк лестница уходила во внутренний переход-коридор.
Аликс с ужасом наблюдала, как Джордж исчезает внутри корпуса корабля. На его жилете была телекамера, но вокруг царила темнота, а от его фонаря было мало толка. Джордж стоял на лестнице, а пол виднелся внизу, метрах в шести. Аликс знала, знала абсолютно точно, что все это кончится очень плохо. Она, в общем, уважала Хатч, по крайней мере, до этого последнего часа. Но смотреть, как она стоит там дура дурой, а Джордж колотит по люку — это буквально приводило Аликс в отчаяние. Она не сомневалась, что этот люк вот-вот откроется и какое-то ужасающее существо утащит всех внутрь. Но она удержалась от того, чтобы воспользоваться линией связи и высказать им все, что думает. Она попыталась утешиться, представляя хореографию этой сцены, как часто делала во время этого полета.
Как много таких фильмов-симуляций. Как часто в последние четыреста лет, и в книгах, и в театре, люди «осуществляли» пресловутый контакт, и всякий раз лишь для того, чтобы объявить инопланетян либо носителями высшего разума, либо (чаще всего) существами, заинтересованными в людях как в легкой закуске. Культура человечества была пропитана подобными посылками-близнецами, и было очень нелегко избавиться от заблуждения, что одно из этих положений непременно должно соответствовать истине.
Хатч, я искренне не хочу, чтобы вы делали это .
Аликс наблюдала, как они спускаются через внутренний люк. Как входят в переход-коридор. Неосвещенный, он тянулся в обе стороны и выглядел самым обычным туннелем с высеченными в камне стенами, в которых виднелись двери. Казалось, что они сделаны из металла. Каждая была снабжена укрепленным на высоте головы кольцом: то ли ручкой, то ли декоративным украшением (трудно сказать, какого назначения).
— Куда идем? — спросил Тор.
Аликс видела, что Джордж колеблется, пытаясь найти решение. Видимо, он мысленно подбросил монету и повернул направо, в сторону кормовой секции корабля. Остальные цепочкой потянулись за ним. Изображение стало размытым.
— Потеря видеосигнала, Хатч, — сообщила Аликс.
— А как со звуком?
— Есть помехи. Все остальное в норме.
— Хорошо. Мы далеко не пойдем. Я дам тебе знать, если мы найдем что-нибудь интересное .
— Надеюсь, что не найдете.
Ближайшая дверь была слева, шагах в пятнадцати от землян.
— …вроде бы герметические… — возник голос Хатч среди помех.
— Хатч, не слышу, я потеряла тебя.
— … громко и отчетливо …
— Повтори, Хатч. Я не расслышала.
Хатч вернулась к лестнице.
— Твой сигнал прерывается, — сказала она. — Наберись терпения и жди. Мы только осмотримся .
Гравитация составляла почти половину от стандартной. Коридор был достаточно широк для десятка человек, идущих плечом к плечу, и даже встав на плечи Джорджу, Тор не дотянулся бы до потолка. Структура покрытия стен очень напоминала песчаник.
Земляне остановились перед первой дверью. Она была грубо обработана, но установлена в раме и казалась герметической. Тор толкнул кольцо, затем потянул на себя. Оно не шелохнулось, и ничего не произошло.
— А почему ты считаешь, что там, внутри, тоже вакуум? — спросил Джордж. — Они что, все умерли?
Первым об этом задумался Тор. Он задался вопросом, все ли секции чинди покинуты их обитателями.
— Я не думаю, что это обязательно так, — отозвалась Хатч. — Ведь это очень большой корабль. Чтобы содержать его целиком в тепле и герметичным, потребовалось бы огромное количество энергии.
Разумеется, секция, где находились земляне, была способна поддерживать жизнедеятельность. Наличие воздушного шлюза на входе и дверь перед ними подтверждали это.
Но отсюда вытекал вопрос: почему чинди такой большой? Что это вообще за сооружение?
Чинди .
Это имя дала кораблю Аликс. Призрачный дух. Используя подобный термин, вообще странно было думать о столь огромном объекте. Внутри чинди легко уместился бы целый Сиэтл.
Здесь во всех линиях проступало что-то античное. Во внешнем облике корабля не было ни украшений, ни возвышающегося мостика или стреловидных кормовых секций, ни чего-либо иного, что привлекало бы внимание. Это был образец простоты и совершенства. Тор понимал, что какой-нибудь находчивый предприниматель наверняка превратил бы его в предмет торговли и что в конечном счете чинди появился бы и на хрустале, и на графинах, и на кубках.
Ник указал на раму. В камне была небольшая овальная кнопка. Люди переглянулись, и Джордж коснулся ее, надавил , ударил по ней основанием ладони.
Что-то щелкнуло. Джордж толкнул кольцо, и дверь распахнулась.
Тор был готов отскочить назад. Глупо — ведь они были в вакууме. Никто не мог там прятаться. Он бросил взгляд на Хатч, очень красивую в свете фонарей. Она, вероятно, бессознательно, вновь вытащила резак и держала его в правой руке.
Они заглянули внутрь, и их фонари высветили большое пустое помещение. Стены, изгибаясь, «сворачивались» в потолок, тоже чуть вогнутый.
— Мы потеряли связь с Аликс, — сказала Хатч. — Здесь наблюдается эффект очень быстрого затухания сигнала.
Тор попытался поговорить с Биллом, но услышал лишь треск статических разрядов.
Джордж стоял, оглядывая комнату.
— Да, интересного здесь мало.
Хатч ухватила Тора за руку.
— Выключить свет. Быстро.
Фонари тут же погасли.
— В чем дело? — спросил Тор.
— Кто-то идет, — ответила она.
23
Среди руин давно отшедших дней…
Бродил я…
Перси Биши Шелли. Возмущение ислама (пер. К. Бальмонта). II— Как сюда может кто-то идти? — осведомился Тор. — Ведь мы в вакууме.
— Тем не менее нечто идет, — откликнулась Хатч и добавила, обращаясь к Джорджу: — Не расхотелось сказать «привет»?
Тот промолчал. Сердце самой Хатч неудержимо билось. Она уже почувствовала сотрясение пола. Там, в коридоре, что-то было . Пальцы Хатч впились в резак, и она безотчетно прижалась к стене.
— Что ты собираешься делать? — спросил Джордж. Хотя он говорил по личному каналу и никто не мог его подслушать, он все равно перешел на шепот.
Вопрос был очень хороший и своевременный. Хатч удивилась, почему так неожиданно оказалась в ответе за происходящее.
— Посмотрим, — отозвалась она.
Люди заняли позиции по обеим сторонам от двери. Постепенно коридор начал озаряться светом.
— Всем держаться подальше, — приказала Хатч, тоже переходя на шепот.
Вибрации прекратились.
В помещение проник луч фонаря. Он прошелся по комнате, описав дугу.
Первый контакт между развитой цивилизацией и группой бесстрашных исследователей .
Ей было слышно лишь их дыхание.
— Может быть, — начал Джордж, — стоит…
— Нет, — перебила Хатч. — Оставайся на месте.
Луч сжался в узкий пучок и замерцал, затем оставил их в абсолютной темноте.
Дверь закрылась, свет пропал.
— Это был наш шанс, — заявил Джордж.
Хатч прижала ладони к стене. Нечто продолжало двигаться, явно удаляясь от них.
Вспыхнул фонарь Джорджа. Хокельман стоял перед дверью, отыскивая способ открыть ее.
— Если потребуется, можно «прожечь» дорогу прямо сквозь нее, — заметила Хатч. — Но я думаю, что нужно просто оставаться на месте, хотя бы еще несколько минут. Дай «им» время успокоиться и уйти.