Корона из золотых костей - Дженнифер Ли Арментроут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Или если вообще не ищешь, – подхватила я, наморщив нос. – А может, я искала. Я пошла той ночью в «Красную жемчужину», потому что хотела пожить. И нашла тебя.
Он обхватил меня, обнимая крепче. Несколько секунд мы смотрели на вольвенов вокруг костра.
– Чем бы ты хотела заняться прямо сейчас, если бы могла делать что угодно? Встреча с братом и то, что нам нужно сделать, – не в счет.
Я подняла брови от такого неожиданного вопроса. Позволив чутью протянуться к нему, я ощутила мальчишеское любопытство и улыбнулась. Я об этом даже не думала.
– Вот этим. А ты?
– Я серьезно, – настаивал он.
– Я тоже. Я бы хотела заняться этим – тем, как мы провели сегодняшний день. А ты?
– Я тоже, – тихо ответил он, и я знала, что он говорит правду. – Но чтобы ты была голой и больше секса.
Я залилась смехом, потому что это тоже ощущалось как правда.
– Рада, что решила провести сегодняшний день именно так.
– Я тоже. – Он прижался губами к моей щеке.
Я правда не знала, когда нам выпадет еще один такой день, и вообще когда у нас будет на это время. Но не хотела думать о причинах, почему он может настать нескоро. Не так я хотела провести сегодняшний день. Поэтому с жадным интересом наблюдала за танцующими вокруг костра, завороженная неистовой радостью, с которой двигались темные силуэты, переходя от одного партнера к следующему – и мужчины, и женщины, с тем же безрассудным самозабвением, которое мы с Кастилом разделили в саду. То, что я от них чувствовала, можно описать как освобождение, словно в танце они сбрасывали цепи, сковывавшие их разум и душу, и в этом обретали свободу.
От костра отделилась фигура и двинулась к нам. Делано поклонился в пояс. Его голые плечи блестели от пота, светлые волосы упали на лоб. Он протянул руку.
– Не хочешь потанцевать?
Я собралась принять приглашение, но меня охватила неуверенность. Будет ли это уместно?
Кастил прижался щекой к моей.
– Можешь потанцевать с ним. – Он ослабил руку на моей талии. – Можешь делать что хочешь.
«Можешь делать что хочешь».
Четыре слова, которых я большую часть жизни не слышала.
– Я… не умею танцевать.
– Никто не умеет, – с ухмылкой ответил Делано. – Пока не начнет. – Он помахал пальцами. – Так что скажешь, Пенеллаф?
Мой взгляд упал на танцующие вокруг костра фигуры, и во мне поднялось воодушевление. «Можешь делать что хочешь». Я выдохнула и, повернувшись к Кастилу, взяла его за подбородок. Притянув его к себе, быстро поцеловала.
– Я люблю тебя, Кас.
Он на миг сжал меня крепче.
– Повеселись.
Я повернулась к Делано и вложила руку в его ладонь.
– Поппи, – сказала я. – Называй меня Поппи.
Делано с улыбкой поднял меня на ноги.
– Давай потанцуем, Поппи.
Я последовала за ним к мятущемуся пламени. Меня обдало жаром от огня. Делано повернулся ко мне.
– Я и правда не умею танцевать, – извиняясь, сказала я.
– Посмотри вокруг. – Сцепив пальцы с моими, он положил мою руку себе на бок, а свою – мне на талию. – По их виду можно сказать, что они умеют танцевать? Разве у них не такой вид, будто они просто веселятся?
Я огляделась. Ничего похожего на то, что видела в Большом зале замка Тирман, когда, прокравшись по темным коридорам, тайком наблюдала за балами. Никаких строгих движений, и не у всех пары. Девушка с длинными светлыми волосами танцевала одна, вытянув руки над головой и ритмично покачивая бедрами. Мужчина с коричневой кожей – тоже один – двигался с текучей грацией. Одни кружили друг вокруг друга, другие танцевали так близко, что трудно было определить, где кончается одно тело и начинается другое. Я заметила Киерана с темноволосой женщиной. Ее золотисто-коричневые руки обвили его шею. Они были из тех пар, которые танцевали так близко, что в Масадонии начали бы сплетничать. Киеран приподнял партнершу и закружил, а она рассмеялась, откинув назад голову.
– Что ты видишь? – спросил Делано.
Оторвав взгляд от пары, я посмотрела на него.
– Они веселятся.
Он улыбнулся.
– Ты тоже так можешь, верно?
Я взглянула на Кастила, который сидел на плюшевом одеяле, положив руку на согнутое колено, и наблюдал за нами. В глубине души я не была уверена, что умею веселиться, но… я ведь развлекалась сегодня. Я развлекалась, когда мы с Тони тайком выбирались на озеро. В те разы не думала, как веселиться. Я просто… жила. В этом-то все и дело, разве нет? Не думать, а жить.
Я подняла взгляд на Делано.
– Могу.
– Знаю.
Его улыбка стала шире, и он начал двигаться маленькими покачивающимися шажками налево, а потом направо. Я последовала его примеру.
Он делал это уверенно, а я – напряженно. Наверняка у меня был глупый вид. Я бестолково вцепилась в его руку. Другие стали двигаться вокруг нас быстрее, а мы продолжали танцевать в нашем маленьком кругу. Я заметила, что Делано двигается в одном ритме с размеренным боем барабана. Мои мышцы расслабились, и моя хватка тоже. Делано шагнул назад, поднимая наши соединенные руки. Он закружил меня, и юбка взметнулась вокруг моих ног. Он крутанул меня еще раз, мои волосы взлетели с плеч, а в груди возник гул. Я рассмеялась – сначала тихо, а потом громче, когда он снова поднял наши руки и закружился сам. Его рука вернулась на мою талию, и мы быстрее задвигались в нашем маленьком пространстве, вертясь вокруг костра.
Гул в моей груди передался в кровь. Подол моего платья закрутился вокруг щиколоток. Делано отпустил меня, и на мою руку легла другая. Развернувшись, я увидела Киерана.
Я усмехнулась.
– Привет.
Его губы изогнулись.
– Привет, Поппи. – Он шагнул назад и закружил меня. Я со смехом споткнулась, и он меня подхватил. – Ты меня удивляешь.
– Почему? – Мы двинулись вокруг костра.
– Не знал, что ты танцуешь. – Он притянул меня к влажной груди. – Ты оказываешь нам честь.
Не успела спросить, почему я оказываю честь, как Киеран закружил меня, и мою руку схватила другая. Я обнаружила, что теперь со мной танцует Лира. Мы были почти так же близко, как до этого она с Киераном, и ее обтянутые штанами бедра касались моих при каждом покачивании. Взявшись за руки, мы кружили вокруг костра. Волосы липли к моей шее и вискам. Мы раскачивались в такт барабанам, а потом каждая перешла к другому партнеру. Снова и снова я танцевала с людьми, которых не знала, и со знакомыми, и все это время жужжание, исходящее из моей груди, вибрировало по коже. Я откинула назад голову, подставляя лицо жару пламени и лунному свету. Закружившись, я очутилась в руках Делано, а потом – Киерана, который оторвал мои ноги от песка. Схватив его за плечи, я смеялась, а мы все кружились и кружились.
– Кое-кто ревнует, – сказал он, когда мои ноги опять коснулись песка. Мы развернулись…
Сдавленный смех Киерана защекотал мою щеку, когда Кастил схватил меня за талию. Я практически упала