Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Калия: Дева Черного Солнца (СИ) - MilSher

Калия: Дева Черного Солнца (СИ) - MilSher

Читать онлайн Калия: Дева Черного Солнца (СИ) - MilSher

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
Перейти на страницу:

Услышав такое обращение, дама недовольно произнесла:

— Фэлон, я же просила тебя не называть меня мамой. Это заставляет меня чувствовать себя старой.

Служанка стоявшая за спиной этой большегрудой красотки со светло-русыми волосами, как раз застегивала на её тонкой шее бриллиантовое колье.

Услышав это замечание, мальчишка немного помялся и заметно расстроился:

— Простите матуш… Ой… то есть, леди Агата.

— Вот видишь? Можешь ведь, когда хочешь. И вообще, я сейчас уезжаю. Почему ты не с няньками?

— Я хотел с тобой поиграть… — уже совсем потухшим голосом протянул Фэлон.

— Поиграй со слугами.

Женщина поднялась и поправила свой роскошный наряд, после чего довольно посмотрелась в зеркало.

— Но я хочу поиграть с тобой!

— Прекрати этот спектакль! — блеснула та холодными глазами, да так, что ребенок испуганно попятился назад, а потом и вовсе выбежал из комнаты.

Две пожилые женщины, присматривавшие за мальчиком, не успели нагнать резвого ребенка, поэтому очень скоро мальчик оторвался от них. Забредя влубоко в сад, он поспешно спрятался за порослью кустов и горько заплакал.

Как раз в этот момент Калия сидевшая чуть поодаль вместе с Лорой услышала всхлипы. Это было крайне необычно, поэтому переглянувшись девушки встали отложив кольца для вышивания и начали искать источник звука.

Под большим кустом жасмина сидел ребенок, и закрыв ладошками лицо горько плакал, по всей видимости, очень чем-то огорченный. Конечно же герцогиня сразу поняла кто это, так как малыш был одет довольно хорошо и в особняке других детей кроме бастарда ее мужа не наблюдалось.

Догадки подтвердились, когда Лора тихо шепнула:

— Это маленький лорд Фэлон.

Калия подняла руку призывая ее к молчанию, таким образом давая служанке понять, что она в курсе того, кем был этот мальчик.

Девушка приблизилась к ребенку и опустилась на корточки, после чего протянула изящную руку и тонкими пальчиками потрепала ребенка по волосам, нежным и сочувствующим голосом прошептав:

— Почему же такой милый ребенок плачет?

Фэлон почувствовав исходящее от голоса женщины тепло посмотрел на нее полными горечи голубыми, прямо как у матери, глазами. Правда, в отличии от взгляда Агаты, в этих огромных наивных озерах читалась такая трогающая душу наивность…

— Я… хотел поиграть с матушкой, но она меня отругала… А еще, она всегда запрещает мне называть ее мамой и сюда ходить тоже нельзя. — всхлипывая и пытаясь вытереть катящиеся по щекам слезы сказал мальчик.

Светловолосая испытала к ребенку настоящее сочувствие. Как можно было относиться к такому маленькому и милому созданию столь равнодушно? От отца бедняга и вовсе мог не ожидать какого либо понимания или заботы. Этот человек почти все время проводил вне особняка и возвращался всего на несколько дней.

— Хм… тогда почему ты прибежал сюда, раз твоя мама этого не разрешает?

— Потому-что я хочу ее позлить!

Этот страстный ответ вызвал у девушки улыбку, бедняга так отчаянно хотел привлечь к себе внимание этой алчной женщины, что готов был даже стерпеть ее гнев.

— Вот бедааа… — Сделав свой голос похожим на детский протянула она. — Ну раз так, я могу поиграть с тобой вместо мамы. Если ты хочешь.

— Правда? — С надеждой спросил он.

— Конечно. — она выпрямилась и помогла мальчику подняться, после чего оттряхнула его брючки от травы.

Они направились к фонтану, где было расстеленно одеяло для пикника.

— Меня зовут Фэлон! А тебя?

Бодро спросил мальчик, не оставив на лице и тени той горестной печали, и попутно вышагивая рядом с ней.

Герцогиня посмотрела вниз, ощущая тепло от маленькой руки, которую она держала. Внешностью он все же больше походил на мать, но черные волосы определенно достались от герцога. Правда даже они были прямыми, как у Агаты, только цвет другой.

— Очень приятно, Фэлон. Меня зовут Калия. Я рада с тобой познакомиться.

Они приблизились в одеялу, и восторженный такой новизной, как сидение на земле, Фэлон был в неописуемом восторге. Мальчик с удовольствием слопал три оставшихся пироженных, а потом рухнув на спину долго смотрел в небо рассказывая самые разные истории. Калия слушала его вышивая на платке, при этом не забывая задавать вопросы, интересуясь его рассказами и выдумками. А мальчик с удовольствием на них отвечал, иногда важничая, комично передразнивая взрослых.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Мой пап… то есть отец, очень редко бывает дома. Но когда он возвращается, покупает мне игрушки.

— Ого! Они, наверное, просто потрясающие. — поддерживала его рассказ герцогиня, делая очередной стежок.

— Да! Да! Знаешь, Калия. Он купил мне живого пони! Правда, мама потом запретила мне на нем ездить. Но все равно у меня есть пони! Знаешь как его зовут? — мальчик хитро сузил глазки и повернув голову посмотрел на девушку.

— Дай-ка подумать. — она специально сделала вид "мыслителя", после чего предположила. — Пэк?

— Ха-ха, нееет! — посмеялся тот хватаясь за живот.

— Может Чиу? Фыр? Джек?

— Ха-ха. Нет. Нет и НЕЕЕТ.

Девушка разочарованно покачала головой.

— Тогда я сдаюсь.

— Волк! Его зовут Волк!

На этот раз пришла очередь смеяться Калии и Лоре. Только ребенок мог додуматься назвать пони Волком. Наблюдая за ними тот оскорбленно надулся.

— Но он серый! Серый, как волк! Поэтому я и назвал его так!

— Нет нет… — беря себя в руки откашлялась Калия. — Это замечательное имя, правда. Очень оригинально. Думаю если у меня когда-нибудь появиться пони, я попрошу тебя дать ему имя.

— Правда, правда?

— Правда, правда. — нежная рука вновь потрепала мальчика по волосам.

После обеда, Калия попросила Лору отвести Фэлона обратно в особняк. Тот долго упирался, но взяв с Калии обещание поиграть еще как-нибудь, все же дал себя проводить.

К своему удивлению, девушка не испытывала к ребенку никаких отрицательных чувств. Может от того, что в некоторой степени он был очень похож на нее саму… Только вот, она осталась никому не нужной после того несчастного случая, а Фэлон был сиротой при живых родителях. Такой милый и светлый ребенок не мог не покорить ее сердце, тем более его присутствие скрасило их досуг.

Вернувшись в дом, Калия зашла в боковую комнату, отведенную под ее гардероб. В центре комнаты стоял манекен, на который был надет безупречный придворный мундир. Увидев его, в душе девушки встрепенулись старые воспоминания, проявившиеся на лице в виде грустной улыбки. Она подошла к этой вещи и протянув руку любовно провела пальчиками по пуговицам. Перед глазами вспыхнули картины счастливого и беззаботного прошлого.

Папа облаченный в этот мундир сверкал золотом своих коротко стриженных волос и статностью фигуры. А рядом великолепная матушка с платиново-золотистыми кудрями в изумрудном платье из дорого бархата, держала мужчину под руку и счастливо улыбалась. Они появлялись при дворе и на балах, не скрывая своей искренней любви. Отец часто открыто выражал к матери неподдельную страсть и ревность. Если кто-то подходил к леди Эйлин, чтобы пригласить на танец или поговорить, он приходил в бешенство. Его жена всегда должна была находиться подле него и улыбаться только ему одному. Калия часто подразнивала отца за эту забавную черту характера. Но как бы сильно он ее не любил, покойный герцог давал жене свободу выбора и возможность выражать свое мнение, к которому часто прислушивался. Их чувства не раз подвергались испытаниям на прочность, но всегда преодолевали эти препятствия. Судьбы этих людей были связанны настолько прочно, что они даже умерли в один день… Сейчас, думая об этом, Калия понимала, что выживи кто-нибудь из родителей в том несчастном случае, один не пережил бы смерть другого.

От этих мыслей сердце девушки сжалось от боли. Обняв манекен, Калия уткнулась в мундир лицом, пряча свои слезы.

— Я буду сильной ради вас, папа. Я буду такой же сильной, как ты, и такой же смелой, как мама.

Лора, вернувшаяся после поручения отвести маленького Фэлона обратно в особняк, стала свидетелем этой душераздирающей картины и только тихо прикрыла дверь, решив не мешать хозяйке изливать свою душу призракам минувших дней. Когда же герцогиня вернулась в свою комнату даже без тени той пережитой слабости, служанка принесла обед.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Калия: Дева Черного Солнца (СИ) - MilSher.
Комментарии