Аватар. Время больших перемен - Владимир Лермонтов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, они бежали от проблем и на время бегства забывались, а когда возвращались – эйфория проходила и проблемы вновь давали о себе знать.
– Убежать от себя, наверно, можно, но не надолго, – подтвердила Инга.
* * *В туристическом агентстве они наняли джип, чтобы по плану Артура перевалить через Великий Гималайский хребет. Именно эти места, как узнал Артур, являлись местом таинственной страны Шамбалы. Им предстояло проехать четыре перевала, и на все это требовалось времени максимум три-четыре дня.
Наступил день отъезда, крупные вещи были уложены в багажник джипа и закрыты тентом. С утра накрапывал мелкий дождь. Водитель перед дорогой предложил помолиться вместе. Инга и Артур стали по обе стороны от водителя, который прикрыл глаза, сложив ладони, начал молиться «Ом Шива…»
Артур сел впереди, рядом с водителем, Инга сзади.
– Let’s go, – скомандовал Артур, и они поехали.
– Жаль, что сегодня дождь и туман, – сказала Инга. – Так хотелось посмотреть горы.
– Ну, говорят «Дождь в дорогу – хороший знак», – ответил Артур.
Друзья миновали несколько городков в долине Куллу, и начался подъем на первый гималайский перевал Рохтанг. Машина взбиралась по серпантину из множества петель. Горные дороги узкие, и машины разъезжаются чудом, не касаясь друг друга. С одной стороны отвесные скалы, которые часто рушатся на дорогу, не только создавая заторы, но и подвергая опасности всех, кто во время обвала находится на дороге. С другой стороны крутой обрыв, который, как правило, ничем не огорожен. Изредка на краю ставят камни, чтобы видеть линию обрыва. Только мастерство водителей, их природная интуиция позволяет совершать волшебные маневры разъезда. Одна машина прижимается к скалам, другая внешними колесами едет почти по краю обрыва. Сначала путешественникам казалось, что вот-вот сейчас они заденут встречную машину, но все проходило гладко и они немного успокоились. Другое волнение вызывало прохождение крутых поворотов, когда не видно, есть ли там встречная машина. Оказалось, что у горных водителей существует такое правило: давать перед поворотом предупредительный звуковой сигнал. Также и тот, кто едет навстречу, сигналит. Таким образом, повороты тоже проходили гладко. А Гималаи – это бесконечные повороты, прямой дороги почти нигде нет. Раньше это были просто тропы, недавно их расширили и сделали дороги, которые лишь кое-где покрыты асфальтом.
Чем выше они поднимались на перевал, тем более усиливался дождь, а вскоре они въехали в зону, где дождь уже сменился снегом. Слева высились высокие, до трех метров сугробы, а справа – отвесный обрыв, который был скрыт туманом. Вскоре они остановились, впереди образовалась пробка. Водитель-индус по имени Джиту пошел по дороге вперед, чтобы посмотреть, что там впереди. Двигатель оставил включенным, в машине было тепло. Инга открыла окно – там кружились большие снежинки.
– Смотри, как красиво! Давай выйдем.
Инга вышла из машины и начала лепить маленького снеговика.
– Настоящий Новый год! – улыбалась она.
– Да, трудно представить, что там внизу жаркое лето, – отозвался Артур. – Я пойду, посмотрю, что там впереди.
И Артур быстрым шагом пошел по дороге вверх мимо вереницы машин. На дороге было холодно, видимость не большая, снег кружился и слегка заметало. Скоро он почувствовал, что появилась одышка и головокружение. Он, конечно, знал, вернее читал о горной болезни, но впервые так реально ощутил, что это такое. Артур уменьшил скорость шагов и дошел до места, где образовался затор. Здесь скопились люди и старались вытолкать легковую машину, которую развернуло на снегу и она стала поперек дороги. Ее толкали, водитель буксовал, но усилия были тщетны. У машины был задний привод, и по такой дороге ей было невозможно подниматься.
Артур пошел вниз к своей машине. Ветер усилился, видимость ухудшалась, началась небольшая вьюга. Машины осторожно начали разворачиваться на узкой дороге и спускаться вниз. Инга сидела в машине и грелась.
– Ну что там? – спросила она.
– Пробка, машину развернуло.
– Как думаешь, долго еще? У меня голова кружится и немножко тошнит.
– Трудно сказать, но некоторые машины разворачиваются и покидают перевал. Вот уже действительно трудно было представить, что в Гималаях тоже, как и в Москве, есть пробки.
– Может быть нам тоже вернуться? – спросила Инга.
– Наверное, водитель сам знает, – ответил Артур. – Выпей воды, это помогает от горной болезни.
* * *Скоро вернулся Джиту и сказал, что дорога открыта. Друзья спросили о том, что, может быть, следует вернуться, но водитель сказал: «Ноу проблем» – и они поехали вверх. Синие, непроглядные сумерки наползли на горы. Навстречу им двигались машины с включенными фарами. Казалось, что это сон, слишком невероятными были краски и все, что их окружало. Вскоре они остались на дороге одни: не было ни встречных машин, ни попутных. На очередном повороте машина забуксовала, Артур вышел и стал толкать ее. Потом присоединилась Инга, и они вытолкали машину. Джип ушел вверх по дороге, а друзья шли пешком, и вдруг внезапно они испытали состояние необъяснимой безудержной радости. Они стали смеяться, бегать, бросаться снежками. Артур обнажился по пояс и принялся растираться снегом.
– Какое счастье! Правда, Артур? У меня на душе так светло и радостно! Что с нами?
– Не знаю, мне тоже так хорошо, как никогда! Я бы сейчас пешком прошел этот перевал.
Друзья дошли до машины, которая стояла на участке ровной дороги посередине поляны. Все было занесено снегом. На снегу виднелись желтые пятна – как оказалось, это палатки непальцев, которые на лето приходят в Гималаи, чтобы подработать. В палатках можно было покушать и попить чаю, кофе.
Друзья освободили полог от снега и проникли в палатку. Здесь непальцы и ночевали, и готовили: все было заставлено коробками с крупами, макаронами, яйцами, баллоны с водой, газовые горелки. Молодые люди промокли насквозь и замерзли, они сели на лежак и выпили чая. Инга дрожала, Артур попросил одеяло у непальца и укрыл ее.
В палатку заглянул Джиту и вызвал Артура.
Артур вышел, и водитель показывая в сторону черной, грозной тучи, объяснил, что на перевал надвигается шторм и ехать нельзя ни вперед, ни назад.
– Что же делать? – спросил Артур водителя.
– Молиться, – ответил Джиту. И сложил ладони.
* * *Артур вернулся в палатку и рассказал все Инге. Они договорились с непальцем – хозяином палатки о ночлеге. Джиту ушел ночевать в другую палатку. Начался сильный ветер, ураган, казалось, что сейчас сорвет палатку. Друзья достали из багажника сумки, надели все теплые вещи, какие оказались, и легли на лежак, укрывшись старыми непальскими одеялами. Инга сразу забылась сном, а Артур не мог уснуть. Он думал о том, как быстро и непредсказуемо может все в жизни измениться. И что к переменам почти никогда невозможно подготовиться.
Артур, планируя путешествие через Великий Гималайский хребет, не знал, конечно, что Гималаи непредсказуемы и опасны. Он не знал, что перевал Рохтанг, на котором они сейчас застряли, несмотря на свою незначительную высоту по гималайским меркам, всего около четырех тысяч метров, имеет зловещую репутацию. Каждый год, когда летом открывается перевал, здесь случаются снежные штормы и бури и немало машин срывается в пропасть. Не знал он и то, что для индусов смерть так же естественна, как закат солнца. Они ее принимают без страха. А водители принимают за слабость или малодушие желание отступить или вернуться обратно. И потому своим священным долгом они считают исполнять работу, в данном случае ехать по горам, даже рискуя своей жизнью и жизнью путешественников.
* * *Артур услышал, как Инга дрожала и что-то бормотала во сне. Он прикоснулся к ее лбу, она вся горела, вероятно, сильно простудилась, и у нее начался жар. Он разбудил непальца и попросил согреть чай. Потом разбудил Ингу, и, придерживая ее в сидячем положении, начал поить.
– Что со мной? Где я? – спрашивала она, озираясь по сторонам, не понимая, где находится.
– Все хорошо, милая, ты среди друзей. Ты просто простыла и у тебя жар.
– Я хочу домой! Я хочу к маме, – она заплакала.
Артур прижал ее к себе и успокаивал, все будет хорошо, скоро ты будешь дома с мамой и сестренкой.
Потом они легли, и Инга заснула в объятиях Артура.
Утром Артур с большим трудом отодвинул занесенный снегом полог палатки и выбрался наружу. Метель продолжала гулять по горам, палатка и машина почти полностью утопали в снегу. Солнца не было видно из-за вьюги. Температура у Инги не спадала, и Артур решил найти водителя машины, чтобы попросить у него аспирин или какой-нибудь антибиотик. Вдалеке виднелись желтые крыши других палаток, и Артур направился к ним. Он проваливался в снег по пояс и сразу стал задыхаться, голова кружилась, появилась тошнота.