Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Гордая принцесса - Барбара Картленд

Гордая принцесса - Барбара Картленд

Читать онлайн Гордая принцесса - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32
Перейти на страницу:

Он молча ждал, и, когда Илона наконец приблизилась к нему, произнес резким, громким голосом:

– Ну, где ты была, черт возьми! Я послал за тобой еще час назад!

– Простите, папа, что заставила вас ждать, но я предупредила вас, что еду кататься верхом. Я не знала, что вы захотите видеть меня немедленно!

– Ты должна была прийти ко мне сразу после прогулки!

– Но я хотела переодеться и показать вам свое новое парижское платье, – оправдывалась Илона. – Надеюсь, оно вам нравится?

Она повернулась, чтобы показать отцу красоту платья с изящным турнюром и тесно облегающим лифом.

– У меня нет времени на эти глупости, – нетерпеливо произнес король. – Меня ждет депутация; я и так заставил их потерять столько времени, пока ты не соизволила появиться.

Илона подняла брови:

– Депутация? Чего они хотят?

– Это известно одному Богу! Наверное, будут жаловаться. Я редко слышу что-нибудь, кроме жалоб. Но так как ты теперь занимаешь место Юлиуша, тебе следует присутствовать при аудиенции!

Илона на мгновение лишилась дара речи.

Когда отец после ее приезда в Добруджу сказал, какая роль предназначена ей, она с трудом поверила в это.

– Твой брат погиб, – резко произнес он. – Его убили эти дьяволы Шароша, которым я отомщу за их преступление!

Он говорил с такой страстью, что Илона очень робко возразила:

– Насколько я поняла, папа, Юлиуш погиб при несчастном случае.

– Несчастный случай? Когда наследник престола погибал от несчастного случая? – взревел отец. – Это было умышленное убийство, и в один прекрасный день я убью Аладара Шароша, как он убил моего сына!

– Вы вызвали меня из Парижа, чтобы сказать мне это? – спросила Илона.

– Разумеется нет! Я вызвал тебя для того, чтобы ты заняла место своего брата. – Увидев в глазах дочери тревогу, он продолжал: – У меня должен быть наследник, и он должен принадлежать к семье Радак. Твоя матушка была слишком слаба и подарила мне всего двух детей.

Услышав оскорбление в адрес матери, Илона только плотнее сцепила руки, чтобы не вспылить. Равнодушным тоном она спросила:

– Не объясните ли, папа, чего именно вы от меня ждете?

– Ты будешь готовиться править этой страной после моей смерти. Я еще, конечно, не собираюсь умирать, просто я готовил к этому Юлиуша, а теперь буду заниматься с тобой! – Король явно не испытывал удовольствия от такой перспективы. Он схватил стул и с силой ударил им об пол. – Одному Богу известно, что будет делать на троне женщина, но, по крайней мере, ты моя плоть и кровь, а больше я никому не доверяю.

Далее посыпались обвинения в адрес князя Аладара и его приближенных. Илона отлично помнила, что подобные приступы гнева обычно кончались плачевно для окружающих, но все же ей удалось успокоить его и заставить более обстоятельно рассказать о стране и о его представлениях об управлении государством.

Ей хотелось узнать, как он правит и почему вдруг он издал столь непопулярные законы. «Кто-то, конечно же, сумел убедить его принять их, зная, что это может повлечь за собой страдания и недовольство народа», – думала она, но вслух произнесла смиренным тоном послушной дочери:

– Для меня большая честь принять депутацию вместе с вами. Вы уже сообщили им о моем приезде?

– Сообщать им? Зачем? – произнес король. – Они и так об этом знают. Все, что происходит на этой проклятой равнине, становится известным, будто об этом кричат с горных вершин!

«Это так и есть», – подумала Илона. Она была уверена: вскоре все в Добрудже узнают о ее возвращении.

Ее беспокоило одно: знает ли премьер-министр и его правительство о ее новом положении? Но она также прекрасно знала, что в любой момент отец может и передумать. Мать часто говорила ей о его непредсказуемом характере. Друг завтра может стать заклятым врагом, важная встреча, о которой договаривались заранее, может быть отменена в самый последний момент.

«Из-за этого всегда возникало немало неприятностей, – говорила королева. – Поэтому, Илона, ты всегда должна держать данное слово. Никогда нельзя нарушать своих обещаний! Твоя честность должна быть вне подозрений!»

– Ладно! Идем! – резко приказал король. – Если уж приходится встречаться с этими проклятыми людишками, то чем скорее, тем лучше. У меня есть занятия поважнее, чем слушать их жалобы и принимать бесконечные петиции!

Илона последовала за отцом.

Войдя в большой зал, на стенах которого висело старинное оружие и знамена, они повернули в широкий коридор, ведущий в тронный зал.

Это помещение было перестроено ее дедом по образу и подобию Зеркального зала Версаля и выглядело очень впечатляюще. Высокие окна, выходящие в регулярный сад, отражались в зеркалах по обеим сторонам зала. Расшитые золотом шторы были раздвинуты, и солнечный свет играл на хрустальных люстрах и канделябрах.

В передней части зала на небольшом возвышении стояли два роскошных трона. Они были выполнены из золота и украшены аметистами и сердоликами, добытыми в горах Добруджи. Балдахины над креслами также украшали драгоценные камни.

Трон королевы был уменьшенной копией королевского, и, следуя за отцом на возвышение, Илона поняла, где ее место.

Она села сразу же вслед за отцом, прямо и гордо держа спину. Шлейф платья красивыми складками лег у ее ног. Девушка с интересом смотрела на группу людей, стоявших перед троном. Впереди стоял, по-видимому, премьер-министр, которого, она знала, зовут Андраш Фулек.

Вся депутация – а их была добрая дюжина – низко поклонилась королю, и Андраш Фулек произнес:

– Мы попросили у вашего королевского величества аудиенции по очень важному вопросу.

– Вы всегда так говорите, – проворчал король. Илона решила, что премьер-министру немногим более сорока. Он был невысок ростом, но держался очень гордо. Видимо, в отличие от остальных, он не боялся короля. Прочие же члены депутации нервно поглядывали на своего повелителя, пытаясь угадать его настроение.

– Государь, – продолжал премьер-министр, – нам стали известны факты чрезвычайной важности, касающиеся намерений русских относительно нашей страны.

– Что значит «вам стали известны факты»? – пренебрежительно спросил король. – Признайтесь честно, что этот вздор вы услышали от ваших шпионов-цыган, подонков, которых вы используете и которые рассказывают вам всякие небылицы!

– В данном случае, государь, информация получена не от цыган, хотя и они ранее сообщали нам, о чем говорят за границей.

– И о чем же говорят за границей? – заинтересовался король.

– Русские намерены воспользоваться трудностями, которые сейчас переживает наша страна.

– Какие такие трудности? О чем вы?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гордая принцесса - Барбара Картленд.
Комментарии