Не та невеста - Валерия Аристова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что там у вас? — спросил он уже спокойнее.
— Нет, — прошептала она, — я не отдам...
Он сдвинул брови.
— Леди Кэролайн, я хочу видеть, что вас так заинтересовало в моем кабинете. Отдайте мне это, — повторил он. Глаза его вдруг блеснули смехом. Кэрри могла бы поручиться, что это были живые искры, как у настоящего живого человека, которому весело.
Опешив от открытия, что он все же человек, а не ледяная фигура, она дрожащей рукой протянула ему приглашение и опустила голову, чтобы скрыть побежавшие по щекам слезы.
Он снова поднял брови, вынимая приглашение из конверта. Казалось, он очень удивлен, хотя может ли испытывать он хоть какие-то чувства?
— Вы пришли сюда, чтобы выкрасть никому не нужное приглашение на пикник у склочной старой девы? — спросил он, подходя к Кэрри и беря ее за подбородок.
Она вздрогнула всем телом от его прикосновения, и попятилась, утирая слезы.
— Вы не в своем уме, миледи? Объясните мне сейчас же, что тут происходит? Зачем вам эта писулька? Или вы перепутали ее с чем-то?
Бросив приглашение на стол, он сел на его угол, и смотрел на Кэролайн со смесью удивления и сарказма. Да он же смеется над ней! Кэрри молчала, глядя в пол.
— Вы хотите пойти на этот пикник? — продолжал допытываться лорд Эдвин.
Кэролайн кивнула, вся сжавшись. Сейчас он рассмеется ей в лицо и разорвет приглашение. И, конечно же, никуда больше не пустит ее одну. Даже в городок. Даже в сад. И это будет еще не самое худшее, что он может с ней сделать!
— Я ничего не понимаю, — продолжал лорд Эдвин, — если вы хотите пойти на пикник, то почему не приказали принести приглашение от мисс Ромель вам? Зачем проникать в мои комнаты, рыться на столе, изображать пойманную с поличным воровку? Леди Кэролайн, — он устало провел рукой по лицу, — простите, но я ничего не понимаю.
Надо отдать должное, Кэрри теперь тоже ничего не понимала. Почему, действительно, она не поступила так, как подсказывал ей лорд Эдвин? Почему три дня она металась по комнатам, выслеживая письма и лакея, почему побежала воровать ненужное лорду Эдвину приглашение, вместо того, чтобы просто попросить его передать приглашение ей? И то, что лорд Эдвин, говорил с ней, как с ребенком, заставило ее почувствовать себя именно ребенком. Глупым и пугливым.
— Простите, — прошептала она, — я... я не думала...
— Так вы хотите принять приглашение? — спросил он, все еще смотря на нее с интересом ученого.
— Да...
Лорд Эдвин взял приглашение в руки, раскрыл открытку и пробежал глазами ее содержимое.
— Через три дня я свободен и смогу отвезти вас на пикник мисс Ромель, если вы того так желаете, — сказал он, потом посмотрел на нее, чтобы понять ее реакцию.
Кэрри сглотнула. Если он поедет, то... А что будет, если он поедет? Вряд ли он пойдет гулять с нею, Анной и мистером Лейсоном. Он будет сидеть с другими мужчинами, спорить о политике и лошадях. Что общего может быть между ней и ним?
— Спасибо, лорд Эдвин, — снова прошептала она, — я буду очень обязана.
Она хотела выйти, но он остановил ее движением руки. Синие глаза его смотрели на нее без всякого выражения.
— Леди Кэролайн, я хочу, чтобы вы уяснили одну вещь, — сказал он, — вы — не пленница в этом доме, а хозяйка.
Она кивнула.
— Да, милорд.
— Если вам что-то нужно, вы должны обращаться ко мне.
— Да, милорд.
Он помолчал. Кэрри ждала. И, поскольку выражение лица его не изменилось, Кэрри никак не ожидала того, что последовало далее.
— Леди Кэролайн, — проговорил лорд Эдвин спустя некоторое время, — если я попрошу прощения за ночной инцидент, вы перестанете считаться меня кем-то вроде людоеда? Я прошу вас простить меня и обещаю, что ничего подобного более не повториться.
Глаза ее распахнулись, и Кэрри смотрела на него, будто видела впервые.
— Я... — она шагнула к нему, а сердце ее радостно забилось, — лорд Эдвин, я тоже прошу прощения. Я не должна была говорить такие вещи. Простите меня!
Он улыбнулся. На этот раз совсем по-человечески. Потом встал и подошел к шкафу, из которого вынул какую-то большую папку.
— Прошу извинить меня, миледи, но дела не терпят отлагательств.
И он ушел, поклонившись ей и оставив ее одну.
Кэрри смотрела в окно, как отъезжает его коляска. Лорд Эдвин увидел ее, приподнял шляпу, и Кэрри помахала ему рукой.
Она не пленница его дома, а хозяйка... Коляска отъехала, а Кэрри все еще стояла у окна, пытаясь понять, что же произошло. Лорд Эдвин был добр к ней, он не убил ее за то, что она нарушила его приказ никогда не появляться на его половине. Он согласился сопровождать ее к мисс Ромель, даже не спросив, зачем ей это надо. Кэрри отвернулась от окна и прошлась по комнате. Руки ее еще дрожали от пережитого, но то, что лорд Эдвин оказался не так уж и страшен, вселяло в нее надежду. Ведь Эмили его за что-то любила? И он тоже умел любить. Кэрри помнила, как он смеялся в обществе Эмили, как загорались его глаза, когда он смотрел на сестру, как нежно касался ее губ, будто Эмили могла растаять от его поцелуя...
Эмили. Эмили могла бы сделать его счастливым. Ведь он человек, просто притворяющийся ледяной глыбой. С Эмили он был совсем другим... С Эмили, но не с ней, не с Кэрри. Кэрри он даже не поцеловал. Не пожелал. И разговаривал с ней, как с ребенком. Хотя чего она хотела после своего дурацкого ребяческого поступка?
И, тем не менее, он назвал ее хозяйкой Остхилла.
Было странно ощущать себя хозяйкой этого дома. Кэролайн оглядела кабинет, обтянутый зеленой тканью, деревянные панели, шкафы для документации. Потом села за стол и написала ответ на приглашение мисс Ромель. Неужели она и правда напридумывала себе всяких ужасов? Это гроза и ссора с лордом Эдвином так подействовали на