Поцелуй Миранды Кисс - Мишель Яффе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идиотка…
«Трусиха».
За столиком на заднем дворе сидели, склонившись друг к другу, два странных парня. Оба в футболках, защитных штанах и спортивных сандалиях на рифленой подошве. На столе лежала книжка. У одного парня были очки в черной оправе, у другого — всклокоченная бородка. Чем-то они напоминали чудиков-студентов, из тех, что помешаны на ролевых играх типа «Подземелья и драконы». Впечатление усилилось, когда один из них сказал:
— Нет, все не так. Она как бы видит для других, но не для себя. Знаешь, вроде джиннов из сказки, которые могут выполнить любое желание кому угодно, а свое желание исполнить не могут.
Казалось бы, совсем безобидная парочка, если бы не два прислоненных к столу автомата. И не мишени, развешанные по забору.
«Ну и что? Два вооруженных чудика. Может, это охрана Сивви. Езжай домой. Девочка жива-здорова. Ты ей не нужна».
Если Сивви жива-здорова, то почему она еще не выскочила во двор и не целует чудиков? Миранда напрягла слух, пытаясь уловить, что происходит в доме. Да. Стены, определенно, звуконепроницаемые.
Открылась раздвижная дверь, и во двор вышли мужчина и женщина. Они не стали подходить к чудикам. Женщина то и дело нервно и коротко затягивалась сигаретой. Миранда чуть не свалилась с дерева, узнав давешнюю «сектантку»: без вытянутого свитера, очков и длинной юбки, зато с распущенными волосами.
«Что по-прежнему абсолютно ничего не значит».
Женщина прошептала:
— Байрон, девчонка должна назвать нам координаты. Это необходимо.
— Она все скажет.
— Пока она ничего не сказала.
— Я же объяснил: если мне ничего не удастся из нее вытрясти, этим займется Садовник. Он прекрасный специалист.
— Мне не нравится, что он притащил с собой напарницу. Не было такой договоренности. Она будет в доле…
Мужчина по имени Байрон перебил ее:
— Оставь эту тему и, вообще, помолчи. Мы не одни. — Он указал на чудиков, которые выбирались из-за стола, явно собираясь присоединиться к разговору.
Женщина бросила сигарету, раздавила ее каблуком и отшвырнула в сторону.
— Как Она? В порядке? — с придыханием спросил Бородатый чудик. Интонация не оставляла сомнений: «Она» явно подразумевало заглавную «О».
— В порядке. Отдыхает после пережитого испытания.
Испытания? Нет. Не может быть, чтобы они говорили о Сивви.
— Она что-нибудь сказала? — спросил Очкастый чудик.
— Нет. Просто выразила нам благодарность за возможность находиться здесь.
Миранда чуть не поперхнулась.
— А мы сможем Ее увидеть? — вмешался Бородатый чудик.
— Только после того как свершится Переход.
Чудики медленно отошли, с таким блаженно-безумным выражением лица, что Миранда поежилась. Более странного зрелища ей видеть не приходилось.
В любом случае, все это доказывало, что к Сивви здесь относятся чуть ли не с благоговением, а значит, можно с чистой совестью…
— Кстати, а почему его называют Садовником? — поинтересовалась мисс Накладные Ресницы.
— Он прямо-таки мастерски все выдергивает.
— Что выдергивает?
— Все. Зубы, ногти, суставы. Именно так он добывает из людей информацию.
…можно с чистой совестью спасать Сивви.
Миранда спрыгнула с дерева на соседний участок, подняла глаза… И чуть не ткнулась носом в дуло автомата.
6
— Подними, — проговорил Очкастый чудик. — Я имею в виду: руки подними.
Миранда послушалась. Главным образом потому, что странного парня била крупная дрожь и руки его сильно тряслись. Девушка опасалась, как бы он случайно не нажал на спуск.
— Ты кто? Что ты здесь делаешь?
Голос у него дрожал не меньше, чем руки.
— Я просто хотела одним глазком взглянуть на Нее, — сказала Миранда, от всей души надеясь, что сумела произнести это с правильной интонацией.
Парень прищурился.
— А откуда ты узнала, что Она здесь?
— Садовник сказал. Просто я не знала, где именно Ее держат, и залезла на дерево, посмотреть.
— А из какого ты отдела?
«Я знала, что это плохо кончится. Ну давай, вундеркинд, выворачивайся».
— А из какого ты отдела? — ответила Миранда вопросом на вопрос, чуть приподняв бровь. И добавила, «усиливая впечатление»: — Я в том смысле, что обязательно бы запомнила такого парня.
Сработало! Миранда увидела, как дернулся его кадык. Никогда, никогда больше она не будет сомневаться в гениальности бессмертного труда «Как заполучить — и поцеловать! — своего парня». Чудик неуверенно ответил:
— Я бы тебя тоже запомнил.
Миранда заметила, как снова задвигался кадык, и окончательно сразила бедолагу Обаятельной Улыбкой.
— Если я протяну тебе руку для рукопожатия, ты меня не пристрелишь?
Чудик глупо фыркнул и опустил автомат.
— Нет, — не переставая хихикать, выдавил он. И протянул руку. — Я Крэйг.
— Привет, Крэйг, — ответила Миранда и взяла его за руку. Дальше все случилось за доли секунды. Она бросила парня через спину и молниеносным движением вырубила противника.
Некоторое время Миранда непонимающе смотрела на свою руку. Определенно, раньше ничего подобного ей делать не приходилось. И то, что она сделала, было ну очень круто.
«Знаешь, раз уж ты решила рискнуть всем и вся, может быть, перестанешь пялиться на парня, которого ты вырубила, и займешься делом?»
Миранда наклонилась к бесчувственному телу и прошептала:
— Прости. Когда очнешься, выпей три таблетки аспирина. Тебе полегчает.
Затем она выпрямилась и свернула за угол дома. Наверное, одно из окон было открыто, потому что Миранда услышала голос давешнего мужчины, который спрашивал: «Тебе здесь удобно?», и голос Сивви: «Нет. Мне не нравится этот диван. Поверить не могу, что это самая удобная комната в доме. Тут что, бабульки какие-то живут?»
Ха!
Миранда пошла на голос и вскоре оказалась перед окном. Сквозь щелку в темно-синих плотных занавесках она заглянула в комнату. Там стоял длинный, чем-то напоминающий по форме веретено диван, стул и кофейный столик. Сивви сидела на стуле, в окно был виден ее профиль. Перед ней на столике стояла тарелка с печеньем. По крайней мере, выглядела девочка нормально.
Мужчина, пристроившись на диване, как на насесте, приторно улыбался.
— Так куда мы должны тебя доставить?
Сивви молча взяла со стола печенье и не спеша его съела.
— Я скажу вам. Позже.
Мужчина, не переставая улыбаться, настаивал:
— Я бы хотел знать сейчас. Нам же надо как-то спланировать маршрут. Осторожность никогда не помешает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});