Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Уроки страсти - Лесли Мэримонт

Уроки страсти - Лесли Мэримонт

Читать онлайн Уроки страсти - Лесли Мэримонт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39
Перейти на страницу:

Валери не поверила. Она сегодня уже слышала в телефоне, как он ругался. Маноло Шаль-грен принадлежал к тому типу людей, которые делают, что им угодно, когда угодно и перед кем угодно. Даже присутствие дюжины дам не остановило бы его, если бы этому хозяину мира действительно захотелось бы выругаться. Валери в этом не сомневалась. Но зачем же тогда извиняться? Наверняка у него есть цель… Но какая? Обольщение?

– Ничего, я слыхала ругательства и похуже, – холодно ответила Валери, решив не попадаться на приманку, как бы привлекательна та ни была.

– В самом деле? – казалось, искренне удивился Маноло. – Не могу поверить, что кто-то посмел ругаться в вашем присутствии.

– Что вы хотите этим сказать?

– Лишь то, что вы распространяете вокруг себя особую атмосферу, Валери. Нечто среднее между ледяной принцессой и суровой надзирательницей. Вот только туфли портят картину. Они немного не соответствуют образу.

Она вспыхнула. Вспыхнула до корней волос.

Взгляд Маноло на миг стал испуганным, а затем – смущенным до предела.

– Извините. Вот, опять я вам нагрубил. Хотя только что обещал быть вежливым!

Выражение нашалившего мальчишки, твердящего свое «я больше так не буду», почему-то придало черноволосому плейбою еще большее очарование. Теперь он казался гораздо привлекательнее, нежели в нагловато-самоуверенном своем варианте.

– У меня в самом деле выдался тяжелый день. Простите меня.

* * *

С его губ сорвался самый настоящий вздох раскаяния. Уловки, все это хитрые уловки! Не поддавайся, предупредила Валери саму себя и постаралась, чтобы голос ее прозвучал сухо и холодно.

– Пустяки. Здесь нечего прощать. Клиент всегда прав.

– Ох! Вот теперь я чувствую себя кругом виноватым! Наверное, нам надо скорей пойти и осмотреть эту несчастную квартиру. Тогда я быстренько дам согласие – и на этом ваши мучения кончатся. Вы немедленно уйдете, тем самым избавившись от моего назойливого присутствия. И долг, повелевающий безропотно сносить мои грубости, больше не будет над вами довлеть, так?

Слова Маноло оказали странное воздействие на сознание Валери, и без того почему-то сегодня склонное к эротическим фантазиям. Но вместо того чтобы снова возмутиться, она почувствовала легкий привкус увлекательности. Как забавно, что ей подвернулся именно этот человек, чтобы пробудить спящую чувственность! В самом деле, это кажется очень смешным.

– Месье Шальгрен, – с оттенком наигранного осуждения покачала она головой, – вы что, решили поострить?

– Разве? А я и не заметил.

Улыбка тронула его красивые губы, и Валери не устояла. Ледяная принцесса не могла не растаять – или это была суровая надзирательница? Как бы то ни было, уголки губ молодой женщины безудержно поползли вверх, и улыбка озарила ее лицо, ясная, словно весеннее утро. Валери не одобряла поведения Маноло Шальгрена, но его очарованию было невозможно противиться.

В его темных глазах заплясали огоньки – и давно забытая истома заставила Валери слегка содрогнуться. Этот человек был сущий демон…

– Я прощен? – заигрывающим тоном спросил демон.

Но с Валери было уже довольно. Ситуация явно начала выходить из-под контроля. Сколько угодно можно фантазировать, что за восхитительный любовник получится из Маноло, но гордость не позволит Валери подпустить его к себе ближе хоть на шаг. Нельзя совершать поступки, в которых потом придется горько раскаяться.

– Месье Шальгрен…

– Маноло, – поправил он, не обращая ни малейшего внимания на ее совершенно бесстрастный тон.

– Хорошо, Маноло…

– Да, Валери?

Ну зачем он опять назвал ее по имени, да еще сопроводил слова таким взглядом? И эта дразнящая, теплая улыбка на губах и в бездонных черных глазах…

Валери тряхнула головой, чтобы избавиться от наваждения.

– Вы меня раздражаете…

– В каком смысле – раздражаю? – Вопрос его прозвучал невинно, а улыбка выглядела просто обезоруживающе.

– Я не собиралась к вам хорошо относиться. О Боже, что такое она говорит?

Зато теперь Маноло выглядел по-настоящему обескураженным.

– О… Я, конечно, польщен… Но что это было, комплимент или проявление осуждения?

– Это факт! – отрезала Валери, злясь на себя за неожиданную слабость.

– Ну, вы тоже мне сразу понравились, – слегка поклонился в ответ собеседник, вновь обретая уверенность в себе и, кажется, развлекаясь подобным поворотом беседы. – Отличие в том, что у меня нет никаких предубеждений на ваш счет. Мне про вас не рассказывали никаких гадостей, из-за которых я мог бы вам не доверять. Вы просто обязаны сегодня за ужином поделиться со мной теми ужасами, из-за которых не собирались ко мне хорошо относиться.

Губы Валери мгновенно пересохли. Она не ослышалась? Он что, в самом деле это сказал?

– Сегодня… за ужином?

– А что, у вас есть иное приглашение на сегодня?

– Нет, но…

– Мелисса сказала, что сейчас вы ни с кем не встречаетесь.

– Да, но…

– Вот и я тоже, если вас это беспокоит.

– Нет, но…

– Больше никаких «но», Валери. Вы сегодня вечером ужинаете со мной, и точка!

Это было уже слишком!

– А вам не приходит в голову, что я могу не захотеть ужинать с вами сегодня вечером? – возмутилась Валери.

Выражение его лица не поддавалось описанию. Неужели этот плэйбой никогда не слышал подобных слов от женщины? И тут Валери вспомнила о Кармен.

Вот в чем загвоздка! Кармен ему отказала, и теперь мужское честолюбие Маноло требовало скорейшей компенсации. А она, Валери, просто первая, кто подвернулся под руку.

Эта догадка подстегнула ее собственное самолюбие. Нужна была отговорка, причем немедленно. Такие парни должны привыкнуть к мысли, что им кто-то в чем-то может и отказать.

– Сегодня вечером я собиралась пойти к парикмахеру.

Собеседник скользнул взглядом по ее прическе, над которой не далее как пару дней назад поработал мастер из салона «Бель фам».

– По-моему, у вас с прической все в полном порядке. Но если вам действительно надо что-то сделать со своими волосами, что же, я зайду за вами после этого. Я привык ужинать поздно.

Глаза Валери округлились. Он, видите ли, привык! Интересно, почему эти мужчины не способны подумать о ком-нибудь, кроме себя? Ему даже в голову не приходит поинтересоваться, во сколько она привыкла ужинать!

– После этого я собиралась позвонить… маме.

– Это можно сделать и в другой раз.

– А если бы она лежала в больнице?

– Это в самом деле так?

– Нет, но, если бы?.. – В голосе Валери зазвучали вызывающие нотки.

– Тогда я бы купил цветов и навестил ее вместе с вами.

– Но она живет в Англии.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 39
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Уроки страсти - Лесли Мэримонт.
Комментарии