Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Фанфик » Жизнь в зеленом цвете - 6 - MarInk

Жизнь в зеленом цвете - 6 - MarInk

Читать онлайн Жизнь в зеленом цвете - 6 - MarInk

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 67
Перейти на страницу:

Гарри подтянул колени к груди и внимательно воззрился на Блэка.

- Арка обладает разрушительным воздействием. И не на Ваше бренное тело, нет - оказавшись в безвременье, оно становится ничем, частью этого ничто. С ним ничего не происходит, потому что его там, по большому счёту, нет - его вообще нигде нет. Арка убивает не тело, а душу и прочие нематериальные субстанции - такие, как магическая энергия. Вы вообще когда-нибудь задумывались, как колдуете? По глазам вижу, что нет… так знайте же, юноша, что наравне с сетью вен, артерий и капилляров Ваше тело густо оплетено изнутри сетью магических жил. По ним течёт та таинственная сила, которая даёт Вам превосходство над магглами и сквибами. И эта сеть - очень хрупкое образование. Вы даже себе не представляете, юноша, насколько хрупкое при всей своей важности и кажущейся прочности. Чтобы Вам было понятнее, приведу аналогию: человеческий волос способен выдержать больший вес, чем может поднять руками сам человек, но как легко разорвать волос слабым усилием пальцев! И именно разрушением этой сети занимается Арка. В течение пяти-шести дней, зависит от силы волшебника, Арка уродует и корежит Вашу магическую сеть. После того, как она с этим покончит, человек уже не может вернуться из-за Арки - его душа, лишённая магической поддержки, рассеивается, как пыль под порывом ветра…. Вы спросите, откуда я всё это знаю, юноша? Мой… близкий друг упал туда… и я изучал всё, что мог найти об этом артефакте. Эти несколько предложений, которые я только произнёс, вместили в себя шесть лет труда по архивам древнейших магических семей и богатейшим библиотекам мира. Какова же была ирония ситуации, когда спустя шесть лет я вычислил, что предельный срок - шесть дней…

Блэк встряхнул головой, избавляясь от ненужных воспоминаний, и заговорил более деловито:

- Вы пробыли там полтора дня. Этого срока мало, чтобы убить Вас сразу, но необратимые изменения появляются сразу, как только Вы целиком скрываетесь за завесой. Разве что если бы Вас схватили за пятку, пока Вы туда падали - тогда да… так что всё, что происходит с Вами сейчас - закономерное следствие повреждения магической сети.

Гарри молчал, переваривая информацию. Блэк подождал секунд десять и добавил:

- Когда Вы вернулись, у нас с Вами завязался разговор в кабинете директора. Вы говорили, что не чувствуете разницы… что ж, было бы странно, если бы Вы её чувствовали, Вы ведь не задумываетесь, когда дышите. Но стоило Вам посмотреть мне в глаза, и я понял, что все теоретические умопостроения, которыми я занимался при жизни, правдивы. У Вас в глазах смерть, юноша. Она была там в то утро, и сейчас она тоже там.

Гарри машинально дотронулся кончиками пальцев до век, словно мог таким образом ощутить смерть внутри.

- И… это не лечится?

- Юноша, лечить можно то, что умеют лечить, - снисходительно ответствовал Блэк. - Болезни, подобной Вашей, никогда не встречалось - хотя бы потому, что никто никогда не возвращался из-за Арки. Хотя возьму на себя смелость предположить, что колдовство приведёт Вас к смерти быстрее, чем отказ от него. Каждое заклинание истощает Вашу изуродованную магическую сеть, и когда она окончательно придёт в негодность, это просто убьёт Вас - и, скорее всего, это будет болезненно и грустно. Хотя изменения, повторяю, необратимы, и даже жизнь маггла Вас не спасёт.

- Но я могу превращаться в дракона… по меньшей мере частично… и вызывать огонёк на руке, видите? - Гарри в смятении заставил огонёк появиться, словно трепещущий язычок пламени мог опровергнуть все слова Финеаса Найджелуса.

- Видите ли, юноша, анимагия основана не на душе, а на теле, - со вздохом пояснил Блэк. - Меняется Ваш способ воспринимать мир, Ваш облик. Она переплавляет Ваши пять чувств из человеческих в звериные, но душу Вашу не трогает. Анимагия действует в обход магической сети, если можно так выразиться, недаром она требует только мысленного усилия. В анимагическом облике Ваши магические способности не действуют… это яснее ясного показывает, что магическая сеть в этом не участвует. Надо сказать, Ваше образование просто зияет белыми пятнами… А Ваш огонёк… право, это не смешно, юноша. Он требует так мало, что Вы и не можете ничего почувствовать. Даже не почешетесь.

- Но я колдовал после Арки… в поезде, по пути из Хогвартса, и ничего не почувствовал…

- И какие заклятия Вы использовали?

- Фодико… Фините Инкантатем… Фурнункулюс… всё.

- Ну, Фините Инкантатем не заклятие - оно всего лишь прекращает отток Вашей магической энергии через палочку, а заклятие, напротив, этот отток вызывает. В Вашем возрасте пора бы уже знать это, юноша. Что же касается прочих двоих… Фодико забирает достаточно сил, чтобы Вы почувствовали себя плохо… - Блэк задумался.

- А слёзы феникса могли блокировать это? - тихо спросил Гарри. - Фоукс плакал для меня, когда я вылетел из-за Арки…

- Неприятные ощущения - безусловно, могли. Если количество слёз было достаточным для того, чтобы остаточный целительный эффект сохранился несколько дней.

«Фоукс плакал щедро… будто знал, что мне пригодится. И уже тогда, когда Снейп вылечил основные мои повреждения… словно специально, чтобы эффект сохранялся дольше… как мило со стороны Фоукса позаботиться, чтобы я не облевал Малфою ботинки…» Мысли Гарри метались в голове в самой настоящей панике, как крысы, обнаружившие, что бежать с тонущего корабля некуда.

- А… вылечить слезами феникса это нельзя? - с надеждой спросил Гарри.

- Юноша, отчего Вы смотрите на меня, как на последнюю надежду? Я практически ничего об этом не знаю, хотя все остальные - ещё меньше… я считаю, если бы это лечилось слезами феникса, небезызвестный Вам Фоукс потрудился бы наплакать их в достаточном количестве, чтобы Вам хватило для исцеления. Кроме того, испокон века лекарства для тела отличались от лекарств для души.

- То есть, Вы считаете, что самым простым выходом для меня будет лечь в гроб и самому накрыться крышкой? - напрямик спросил Гарри.

- Вы так прямолинейны… - поморщился Финеас Найджелус.

- Но я прав?..

- На мой взгляд - правы. Хотя у Вас есть время, чтобы самостоятельно искать другой выход… ограничьте своё колдовство, заройтесь в книги, делайте что-нибудь…

- Скажите, сэр, обо всём, что Вы мне сейчас рассказали, знает кто-нибудь, кроме Вас?

- Насколько мне известно, никто. Даже Дамблдор, отвечая на Ваш невысказанный вопрос.

- Могу я попросить Вас сохранять наш разговор в тайне от всех остальных, не делая исключений ни для кого?

- Конечно, юноша. Всё останется между нами…

- Вы что-то подозрительно сговорчивы…

- Вы - единственный официально существующий наследник рода Блэков, Гарри Поттер.

Глава 3.

- Что случилось, расскажи;

быть может, я сумею помочь тебе?

Леонид Соловьёв, «Очарованный принц».

Палочку Гарри спрятал в сундук - пользоваться ею он не собирался без крайней необходимости. Книги… книги, книги и книги. Верные друзья Гарри… они не лгали, не предавали… а если лгал тот, кто писал их, всегда можно было найти правду, перечитав десятки, сотни книг, сравнив всё, что в них говорилось, сделав конспект, проанализировав… книги ничего не просили и не требовали, они беззвучно говорили с ним, когда людей не было рядом, и никогда не мялись в нерешительности, ничего не забывали, не оскорбляли его и не обманывали. Их было много в библиотеке Блэков, и Гарри за неделю перечитал практически всё, что там касалось медицины, и теперь, не найдя ничего подходящего, перелопачивал книги о редких зельях, природе магии и прочих областях, где мог найти что-нибудь полезное. Увы, полезное не находилось... Всё это время Гарри ночевал в библиотеке - просто отключался на стуле, положив голову на разворот раскрытого фолианта. Он забывал, что нужно есть, нужно умываться, переодеваться… шелест страниц, полутьма, вечно царившая в библиотеке, где не было окон, неверный дрожащий свет огонька на ладони, резкий запах старой пыли - никто не открывал эти книги много, много лет… затёкшая шея, дрожащие от усталости пальцы, слезящиеся глаза… сначала - чувство голода, отстранённое и несильное, потом пустота. Выход должен быть… его не может не быть, можно же сделать что-нибудь… что сломалось - чинится… Гарри лихорадочно листал книгу за книгой, вчитываясь в тексты. Он узнал достаточно, чтобы экстерном сдать ТРИТОНы по Зельеварению и Чарам хотя бы на «Хорошо», но среди всего этого не было и намёка на что-нибудь реально полезное. Гарри как безумный читал, читал и читал; он искал ответ на вопрос, который до него никто и никогда не задавал.

Может ли быть так, что ответа не существует?..

- Та-ак, что я вижу… - Гарри взяли за плечи и бесцеремонно приподняли над стулом. - Бледнолицее нечто на последней степени издыхания… Гарри, ты что, с ума сошёл?!

- Сириус? - хрипло пробормотал Гарри, обнаружив, что его голос успел изрядно заржаветь от того, что им долго не пользовались.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 67
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Жизнь в зеленом цвете - 6 - MarInk.
Комментарии