Портрет работы Дега - Юджин Пеппероу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну что ж, значит, этот положительный мистер Дэвид Пирке перестал быть таким положительным и сейчас путешествует где-нибудь по Европе, пытаясь продать эту картину какому-нибудь рехнувшемуся коллекционеру.
«Сказать ему, что меня вчера пытались убить или не сказать? — думал между тем Майкл Ричардc, глядя на оживленное, улыбчивое лицо Пола Стивенса. —Если он причастен к этому, то, скажи я ему, он может понять, что я его подозреваю, а если он ни при чем, то решит, что я неврастеник, пугающийся собственной тени. Нет, не скажу», — решил он, а вслух произнес:
— Я вот что думаю: Пирке не мог не понимать, что его "линкольн" заметили и, значит, будут искать повсюду. По логике вещей он должен был избавиться от машины сразу после похищения и пересесть на другую. Так?
— Ну так. Это и моей жене было бы ясно.
— А ты не думал о том, где он мог избавиться от машины в горах? Ведь вряд ли он бы стал возвращаться для этого в город?
— Все, Майкл, я понял твою мысль. Машину найдем, но что это нам даст?
— Во-первых, там должны быть отпечатки пальцев Сэди Дэвис. Это будет очень важно впоследствии для суда, чтобы доказать факт похищения девочки Пирксом. Ну, и кроме того, там могут оказаться отпечатки пальцев его сообщника, если он у Пиркса был. Наверняка девочка сопротивлялась, когда ее вытаскивали из машины, может быть, тогда напарник Пиркса и наследил. Я уверен, что у него есть сообщник, живущий постоянно в Стоунвилле. Письмо Дэвисам написано явно местным жителем, да и про Дега он знал, хотя картина никогда не выставлялась. Если у тебя будут его отпечатки ...
— Ты меня убедил, приятель. Давай поищем машину.
Пол Свивенс пощелкал тумблером на своем настольном пульте и, когда из динамика откликнулся мужской голос, сказал в микрофон:
— Джефф, заводи свою таратайку и лети в горы.
Пройди трассу от развилки до перевала и посмотри повнимательнее, нет ли внизу свежего лома. Это должен быть светло-серый "линкольн". Мне это очень важно, так что смотри как следует.
Он повернулся к Ричардсу и пояснил:
— У нас на серпантине в среднем раз в месяц кто-то срывается вниз. Дорожные знаки не помогают. Эти водители чертовски самоуверены, так что там внизу в ущелье настоящий склад металлолома. Сейчас Джеффри Рейнольде на вертолете слетает туда и поищет машину Пиркса. Если она там, то он ее найдет. Он знает ущелье, как собственный карман.
Прошло около получаса. Ричардc и Стивене успели выпить по чашке крепкого ароматного кофе, когда динамик настольного пульта наконец ожил:
— Капитан, я его нашел. Он лежит чуть выше развилки, прямо под первым поворотом. Там неглубоко, от уровня дороги всего ярдов двенадцать — пятнадцать. Если сейчас пригоните грузовик с лебедкой, то этот автомобиль можно вынуть еще сегодня.
— Хорошо, Джефф. Возвращайся, — сказал в микрофон Стивене и, вставая из-за стола, предложил детективу: — Ну что, поехали? Попробуем достать этот "линкольн", пока светло. Привезем его в город, а тут над ним поработают эксперты.
К семи часам вечера дорога в трехстах пятидесяти ярдах выше развилки представляла собой необычайное зрелище. На перекрытом участке шоссе стояли два полицейских автомобиля с включенными мигалками и ремонтная с краном, а целая вереница машин скопилась по обе стороны перекрытого участка. Наконец ремонтник, суетившийся внизу на склоне, закрепил трос и крикнул, чтобы поднимали. Заработали лебедки, трос начал наматываться на барабан, и вот уже над обрывом показался изуродованный, чудом не загоревшийся при падении серый "линкольн". Стрела крана повернулась, люди поспешно расступились, и искореженный автомобиль мягко опустился на асфальт.
Шеф полиции и детектив подошли ближе и остановились. В кабине "линкольна", пришпиленный рулевой колонкой к спинке сиденья, как жук на булавке, сидел с пробитой грудью тот, кто еще неделю назад звался Дэвидом Пирксом, а теперь был просто трупом. Стивене и Ричардc сразу узнали его по слишком длинным черным волосам, придававшим откинутой назад голове покойного какой-то неуместный концертно-артистический вид. Судя по кошмарному запаху, Пирке был мертв уже несколько дней.
— А картина? — одновременно вырвалось у Ричардса и Стивенса.
Преодолевая отвращение, они быстро и тщательно осмотрели машину, но ничего, кроме небольшого чемодана с личными вещами погибшего, не нашли.
— Значит, картина осталась у сообщника, — резюмировал шеф полиции, садясь на корточки и внимательно осматривая покореженный автомобиль.
— Ты думаешь, этому парню помогли свалиться? — уловил его мысль Ричардc.
— Думаю, да. Вот посмотри сюда, — он показал на переднее левое крыло "линкольна", — видишь, вмятина совсем неглубокая, не такая, как вот эта или вон та. Те вмятины от ударов о камни, когда машина падала вниз и кувыркалась по склону, а эту скорее всего оставил ему другой автомобиль, который и столкнул его с шоссе. Смотри, это ведь красная эмаль.
Стивене осторожно выковырнул ногтем из вмятины на левом крыле кусочек красной краски, положил его на свой носовой платок и показал детективу.
— Его столкнул в пропасть красный автомобиль, который ехал следом за ним. Если бы он ехал навстречу Пирксу, то вмятина была бы волнами, видно было бы направление удара спереди назад. А так, видишь, вмятина с гладким дном. Значит, у той красной машины была одинаковая скорость с "линкольном". Сообщник дожал Пиркса, обошел слева и на повороте шоссе они столкнулись. Для Пиркса путешествие закончилось, но и у его сообщника на машине должна была остаться вмятина, скорее всего, на переднем правом крыле. Я завтра же отошлю эту краску в столицу штата на анализ. Может быть, по ней можно будет определить марку или хотя бы завод-изготовитель.
— Значит, если исходить из посылки, что сообщник Пиркса местный житель, то и картина скорее всего еще в Стоунвилле, — задумчиво сказал Майкл Ричардc.
— Я тоже так думаю, — пожал плечами Стивене, — но найти ее теперь будет гораздо труднее, потому что Пиркса мы знали и рано или поздно его бы обязательно поймали, а вот сообщника еще только предстоит вычислить. Думаю, это будет очень нелегко.
Вернувшись в отель около половины десятого, Майкл Ричардc не спеша поужинал в ресторане холодным цыпленком и полбутылкой шабли, потом взял ключ у портье и поднялся на третий этаж. Войдя к себе в номер, он привычно запер дверь изнутри на задвижку, проверил защелки на окнах, разделся и лег в постель с чувством какой-то тревоги, которая не оставляла его весь вечер, словно назойливая июльская муха. Ричардc вытянулся на прохладной простыне и попытался вспомнить, когда возникло это чувство. Его ведь не было до того, как подняли разбитый "линкольн" и обнаружили в нем мертвого Дэвида Пиркса. Беспокойство возникло именно после этого, как будто выяснилось нечто очень важное. А он, Майкл, не понял, что именно, хотя бессознательно и отметил этот момент в уме.
Что такое произошло тогда? Что он должен вспомнить?
С этой неотвязной мыслью Ричардc и уснул. Проснулся он от резкого телефонного звонка. В темноте, еще полностью не придя в себя, нашарил рукой телефон на тумбочке у кровати и хрипло сказал:
— Алло, Майкл Ричардc слушает.
В трубке слышалось лишь чье-то тяжелое дыхание, потом низкий мужской голос взволнованно произнес:
— Я знаю, вы ищете того, кто похитил Сэди Дэвис. Я хочу показать вам кое-что очень важное, только приезжайте прямо сейчас. Дело очень срочное, дорога каждая минута.
Мужчина тяжело дышал в трубку. Похоже было, что он чем-то смертельно напуган.
Детектив зажег настольную лампу и посмотрел на часы. Двадцать минут второго! Он откинул одеяло, сел в постели и спросил:
— Кто вы и где сейчас находитесь?
— Я вам все расскажу при встрече. Жду вас через десять минут на площади у мэрии. Приезжайте, иначе будет поздно.
В трубке щелкнуло, послышались короткие гудки отбоя.
Чертыхнувшись про себя, Ричардc выскочил из постели, за минуту оделся, сунул в карман револьвер и, не дожидаясь лифта, сбежал вниз по лестнице, гадая на ходу: кто бы это мог быть? Голос явно изменен, но, может, этот человек боялся, что разговор кто-то подслушивает? Что он хочет сообщить и почему такая срочность?
Выйдя из отеля, Майкл Ричардc прошел на стоянку, сел в свой "форд", захлопнул дверцу и повернул ключ в замке зажигания. Стартер молчал. Еще поворот ключа — опять молчание. Что случилось с мотором? Ричардc потянулся к дверце, чтобы выйти из машины, и обнаружил, что обе ручки с дверцы кем-то свинчены. Проведя рукой по второй дверце, он убедился, что и с ней дело обстоит так же. Без ручек он не мог ни открыть дверцы, ни даже опустить стекло.
Прежде чем Ричардc осознал, что заперт в машине, за стеклом, на секунду заслонив луну, мелькнула чья-то тень и вспыхнул огонек зажженной спички, осветив высокую мужскую фигуру. От спички, мелькнувшей метеоритом в воздухе, по всему капоту машины побежали синие огоньки, слились вместе, и через мгновение капот, видимо щедро облитый бензином, превратился в ярко пылающий костер.