Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Боги, пиво и дурак. Том 6 (СИ) - Гернар Ник

Боги, пиво и дурак. Том 6 (СИ) - Гернар Ник

Читать онлайн Боги, пиво и дурак. Том 6 (СИ) - Гернар Ник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 60
Перейти на страницу:

— Верните мне кошку! Стража! Стража… — донесся сквозь гул людской толпы голос старика.

— Да чтоб ты сдох, паскуда, — пробормотал я, прибавляя ходу. — Сука ублюдочная, урод недобитый… Кошку ему вернуть захотелось…

В висках у меня стучало, в горле пересохло. Хотелось нарваться на какую-нибудь драку и хорошенько выпустить пар. Да так, чтобы в голове гудело и руки ныли.

Лишь бы только этот набат в висках перестал.

Вот, блин, и погуляли на ярмарке.

Хорошо погуляли.

Глава 4

Шах и мат. Отборный, русский

Я тащил Нику обратно в наш гостевой дом, ловко маневрируя в людском потоке и при этом стараясь привлекать к себе поменьше внимания.

Мой мозг кипел.

Завтра на ристалище пройдут два первых боя, а перед этим запланирована официальная жеребьевка, на которой все участники турнира будут представлены зрителям.

То есть мы все окажемся под пристальным вниманием толпы. Будем стоять, как вши на лысине. В том числе и я. Здесь уже не сфилонишь, как с соборным храмом. И есть большой шанс, что этот старый хрен с килограммовой медалькой на шее без проблем узнает меня. Не обязательно, конечно. Но очень может быть.

А значит, разруливать ситуацию надо прямо сейчас, не откладывая в долгий ящик.

Конечно, был вариант забрать кошку и просто свалить из столицы. Но это означало забыть свое обещание Яну, забить на кражу частицы врат и своим побегом подставить парней. А может, и всю школу в целом.

О том, что мне очень хотелось доказать себе и всему миру, что способен провести бой с честью и победить, речи вообще уже не шло.

Черт возьми, почему Ника не сказала мне обо всем это раньше? Я бы мог оставить ее в Вышгороде, подальше от возможных проблем. Или хотя бы запер в гостевом доме, чтобы никто ее не увидел — как Лилит.

Но нет, мы вляпались по самое небалуйся. И как теперь исправлять ситуацию, я понятия не имел.

— Что это за контракт, о котором шла речь? — спросил я Нику, сворачивая с украшенной улицы в тихий переулок.

— Я… Я не знаю, — пролепетала она.

— Что значит «не знаю»⁈ — раздраженно переспросил я. — От этой бумажки сейчас зависит твоя свобода, так что поднапрягись и постарайся вспомнить!

— Даня, мне было всего три года, когда мы проходили выбраковку! — всхлипнула она. — Нас должны были уничтожить. Всех посадили в крытую телегу и вывезли ночью из ордена, а потом я очутилась у Нергала. Это все, что я знаю. Хотя подожди… Девочки, которые прошли инициацию, кажется, что-то говорили… Что теперь они свободны от всех контрактов… Но я не думала, что речь идет о какой-то конкретной бумаге!

— «Не думала», «не знаю»… — проворчал я с досадой. — А кто знать-то будет⁈

— Не кричи на меня, — голос девушки задрожал, будто она собиралась заплакать.

Я понимал, что сейчас жутко не прав. Какой смысл срываться на девчонку? Ника и правда могла совершенно не знать правовых аспектов. Она из одного закрытого учреждения попала в другое, а оттуда — под крыло к Яну. Вот и вся ее история.

Но меня несло, и даже слезы Ники сейчас вызывали во мне не сочувствие, а раздражение.

— А ну не реви! — грубовато прикрикнул я на нее.

— А я и не реву, — еле слышно всхлипнула кошка.

— Вот и не реви! Придумаем что-нибудь…

Тут подал голос Лёха, висевший у меня на поясе.

— Если позволите, я могу рассказать про контракт.

— Ты?.. — удивился я.

— Ну да, — отозвался некромант. — Не думаю, что со времени моей смерти у них что-то сильно изменилось.

Я даже остановился.

— А ты-то каким боком вдруг в этой теме?

Лёха кашлянул.

— Так, а я никогда не говорил, что святым был. Да, я держал у себя зооморфов. В пору моей юности такого повального увлечения кошками не было, самым ходовым товаром считались лисички. Сейчас их, похоже, днем с огнем не сыскать… Ну чего вы на меня так смотрите? Да, у меня были две лисы! Рыжуля и чернобурка…

— Рабовладелец, — с тихим злом прошипела Ника. — А я еще пыль с него стирала!..

— Да, рабовладелец! — обиженно ответил Лёха. — И что с того? Это автоматически делает меня плохим человеком? Тогда вся высшая аристократия непременно держала личных звероморфов.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Проехали, — перебил я излияния некроманта. — Так что ты хотел рассказать?

— Контракт — это своего рода гарантия качества. Он имеет заверенную королевской канцелярией дистанционную привязку к субъекту и существует в единственном экземпляре. Любые изменения в физических характеристиках немедленно отражаются в контракте — это является страховкой для покупателей. Внешние данные, сила, ловкость, особые навыки, случайные увечья, перечень шрамов и сопутствующих заболеваний — абсолютно все. Когда совершается покупка, новому владельцу представляют контракт для ознакомления с точными характеристиками выбранного зооморфа. Потом он переоформляется на имя нового владельца и отдается на руки. Ну а поскольку Нику то ли выкрали, то ли выкупили в обход правил, контракт остался, так сказать, у производителя.

— А как же остальные кошки Нергала? — тихо спросил я. — Они, получается, тоже живут на птичьих правах?

— Это уже вопрос не ко мне, — отозвался Лёха.

Я вздохнул.

— Это верно… Ладно, нам надо идти. Чем быстрей уберемся отсюда, тем лучше.

Схватив Нику за руку, я опять зашагал по направлению к гостевому дому.

— Кстати, как его имя? — будто между прочим спросил я.

— Не знаю, — еле слышно ответила Ника.

— Как так? Вы же как-то должны были его называть между собой?

— Господин дрессировщик, — полушепотом отозвалась девушка. — Так мы звали его.

О боги, дайте мне терпения!

Шумно выдохнув, я прибавил ходу и больше ни о чем не спрашивал.

Добравшись до нашего обиталища, я строго приказал Нике не выходить на улицу, а в случае появления гостей запереться в комнате и даже носа никому не показывать. Потом стащил с себя жаркую и слишком уж приметную куртку, переложив себе содержимое ее карманов. Спустившись под лестницу, вытащил мешки с не разобранным барахлом. Пошарив там, нашел какую-то полосатую жилетку и шляпу с небольшими полями.

— Эй, что происходит? — окликнула меня Ли, застукав в кладовке за разбором шмоток.

— Даже не спрашивай.

— Я уже спросила! — возмутилась она, нахмурившись. — На тебе лица нет! И зачем ты взял шляпу Бобра? Она выглядит просто чудовищно.

Вместо ответа я сунул Лёху в небольшую котомку, звонко чмокнул демоницу в щеку и ушел, пока Ли озадаченно моргала в мою сторону.

— Ты знаешь, где находится их офис? — вполголоса спросил я Лёху.

— Их… чего?

— Убежище, пристанище, секретариат — короче, место, где хранится все самое важное. В том числе и контракты.

— Конечно, — уверенно отозвался Лёха. — В Главном Доме Многоликих, на улице Вязов…

Несмотря на всю свою озабоченность, я не удержался и хмыкнул.

— Как ты сказал? Улица Вязов?..

Отлично, че. На мне — почти полосатый свитер, и шляпа на месте. Айда на улицу Вязов! Никогда не спите, дети!

Дожил Даня.

— И где же эта улица? Надо бы туда прогуляться до темноты.

— Что ты задумал? — блеснул на меня красным глазом некромант.

— Нет контракта — нет проблемы. Нужно найти этот сучий архив и спалить контракт к чертям, — тихо ответил я.

Лёха невесело рассмеялся.

— Кабы оно было так просто! Думаешь, у тебя есть хоть один шанс пробраться в святая святых ордена?

— Да, — абсолютно серьезно ответил я.

— Это как же?..

— Есть у меня один волшебный ключик, — похлопал я себя по карману. — Правда, требующий платы. Надеюсь, совместимой с жизнью.

— Ты хочешь использовать кольцо Фортуны? — догадался Лёха.

— Да, если потребуется, — хмуро отозвался я.

— Ох и не нравится мне твоя затея, — честно признался некромант. — Слушай, а может просто вернуть ее ордену, а потом выкупить?

— Издеваешься? Собственными руками отдать Нику этому выродку? Да никогда. Тем более, где гарантия того, что он продаст мне ее обратно? Нет, дружище, так дело не пойдет.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Боги, пиво и дурак. Том 6 (СИ) - Гернар Ник.
Комментарии