Гремула 1 - Андрей Николаевич Телегин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наёмник упал и откатился прочь от истекающей кровью бестии. Безглазый Ргал стал наугад махать своим серповидным когтем, но после пары взмахов силы покинули его и демон медленно, словно во сне, начал падать. Но не успело его гадкое тело коснуться земли, как обратилось пеплом и исчезло.
Лёжа на земле, Эмет шарил по переулку безумными глазами.
– Его нет, его нет, его нет, – твердил он сам себе.
Какие-то шаги! Близко!
Наёмник упал на колени рядом со старцем и принялся трясти его обеими руками.
– Ты видел это?! Видел?!
– Я-я видел, – едва выговорил хранитель.
– Надо срочно сматываться! – прошипел Зеро, поднимая старика. – Давай, старый, поднимайся!
Собрав в спешке свои вещи, оба немедленно покинули переулок. По ночным улицам района Синих фонарей Зеро и Эмет шли, опираясь друг о друга, словно два пьяных товарища. И пока они шли, в окнах загорался свет, на улицах появлялись люди, и что самое неприятное – показалась городская стража. Но всё это не волновало Эмета. Он просто перебирал ногами даже не глядя по сторонам. Зеро практически волочил его на себе, молча, не говоря ни слова. Но и это было безразлично хранителю. Сейчас перед глазами старика стояла лишь тьма. Она становилась всё больше и больше. И так до тех пор, пока сон не вырвал Эмета из реальности.
– Ты пожалеешь, – эти слова разбудили Эмета. Вырвали из чёрных вод сонного царства и вернули в мир.
Сперва старик не понял где находится. Стены, пол, потолок – он в комнате, но не своей. Открытое окно, рядом стол, стул и человек с бутылкой пива. Он сидел напротив окна, на легком сквозняке и смотрел в небо.
Это был Зеро. Образ наёмника слишком прочно отпечатался в голове, чтобы старик его забыл.
Прозвучал неизбежный вопрос: – Что это было?
Не найдя что соврать, Эмет рассказал, как есть. Чёрт с ним. Будь что будет. Но на удивление старика, наёмник не посчитал историю бредом. Да и как можно, если сам всё видел?
– Значит во всех этих убийствах виноват Ргал?
– Думаю, больше просто некому.
– А вора у тебя дома, значит, другой демон убил?
– Да, но меня он почему-то не тронул.
Зеро помолчал. По глазам было видно, он что-то обдумывает, но старик не решился спросить, что именно.
Наконец наёмник произнёс: – В ближайшее время в городе будет неспокойно. Предлагаю держаться вместе. Мало ли.
– Не передумал помогать мне? – удивился Эмет.
– Это не за бесплатно.
Старик улыбнулся и поднялся на ноги.
– Пойду домой. Знаешь, где я живу?
– Найду.
Эмет покинул квартиру Зеро. Оба человека остались наедине со своими мыслями. Писарь не знал, о чем думает наёмник, но он чётко понимал, что сам намерен делать дальше.
– «Все демоны должны быть найдены и пойманы. Один я не справлюсь, но с Зеро я имею шансы», – эта мысль бодрила и рождала уверенность в своих силах.
«Ничего ещё не кончено».
Глава 4: Демон мести.
Часть 1.
Шестнадцатый день месяца Инис близился к концу. Был поздний вечер, и в темном небе уже появились две луны. Они освещали путь одинокому плотнику Гаю, который возвращался домой из местного трактира. Возвращался сраженный горем и опьяненный вином.
Всего два дня назад его прелестная жена Лия, была убита на пути в город-столицу Омунд.
По догадкам капитана местной гвардии, это было дело рук бандита по имени Брилл. Он скрывался от людей уже давно, но ранее ему не хватало смелости подбираться близко к их поселениям. Подобная храбрость со стороны Брилла не предвещала ничего хорошего. Никому.
Разбойника пытались поймать, но он слишком долго жил с людьми порознь и успел прекрасно изучить лес. Преследовать его было бесполезно. Негодяй так и не получил по заслугам, и всё что мог сейчас Гай, это заливать своё горе.
Ночь обнимала маленький городок Фэрлум, и тьма становилась всё плотней. На улицах горели алхимические фонари, и их оранжевый свет плыл у плотника перед глазами. Вокруг не было ни души, хотя время ещё позволяло гулять и веселиться после рабочего дня. Это могло бы показаться странным, но только не Гаю и только не сейчас.
Мужчина брел по дороге, глядя в землю. Его глодала ненависть к проклятому убийце. От всей своей души, он желал ему смерти.
До ушей Гая донеслось собачье рычание. Он вяло посмотрел по сторонам, но не увидел ничего, что могло бы издать этот звук. Оглядевшись, мужчина двинулся дальше.
Возникшее впереди существо заставило плотника остолбенеть. Оно было не одно. С раскрытым от ужаса ртом, Гай наблюдал, как к нему медленно приближаются шесть худых и облезлых существ похожих на собак. Гай смотрел в их горящие красные глаза, разумом понимая, что таких собак не существует. Это были монстры, жуткие твари, явившиеся из ночной темноты.
Вино быстро испарилось, уступая страху, и разум плотника прояснился. Он дернулся, чтобы сбежать, но голос, возникший у него в голове, остановил человека.
– Твоя жена мертва.
Гай замер, глядя в жуткие глаза стоящих перед ним тварей. Он не знал, что ему делать, но чувствовал невозможность уйти.
Одна из собак приблизилась, и голос в голове Гая заговорил снова:
– Ты хочешь мести. Ты алчешь её для убийцы, отнявшей у тебя счастье.
Тварь не спрашивала. Она знала, словно чувствуя горечь в душе Гая. И он не спорил с ней.
– Да, я хочу, чтобы Брилл подох! – в гневе выдохнул Гай. – Он отнял у меня моё счастье, мою Лию…
– Возмездие настигнет его, – ответил монстр, не дослушав – я настигну.
С этими словами тварь исчезла с глаз так же незаметно, как и возникла.
Гай ещё долго стоял посреди улицы в полном одиночестве. Вскоре плотник решил, что сходит с ума и направил свои стопы в сторону трактира, из которого совсем недавно вышел.
Остаток ночи Гай пил. Пил до тех пор, пока вино не уложило его на пол. Во сне ему мерещились жуткие картины и образы. Это были образы смерти и чуждой человеку темноты, которая скрывает в себе неведомое.
Из тумана иллюзий Гая спас Форок, трактирщик. Он разбудил плотника и смотрел на него глазами полными удивления и страха.
Гай был не расположен к разговорам, но то, что сказал Форок, заставило плотника вскочить и выбежать на улицу:
– Там у ворот лежит труп Брилла.
Гай