Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Самая сладкая ложь - Анастасия Эльберг

Самая сладкая ложь - Анастасия Эльберг

Читать онлайн Самая сладкая ложь - Анастасия Эльберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 141
Перейти на страницу:

Юджин, который до этого внимательно изучал сидевшую за соседним столом женщину, встрепенулся и торопливо сказал:

— Да-да, конечно, что за вопрос? Ведь не просто так я тащусь в этот дурацкий Дамаск. То есть… ведь не просто так мне доверили такую важную работу.

— Такой тон мне нравится больше, — одобрил Константин, после чего снова посмотрел на Лию. — Габриэль постаралась выбрать отель так, чтобы вы, по возможности, не проводили слишком много времени на дорогах. В первый день вам нужно будет встретиться с джентльменом по имени Мустафа. Он должен передать вам кое-какие документы. Не бойтесь, он не заберет вас в свой гарем, хотя вы определенно в его вкусе. У него три жены. Думаю, ему этого достаточно.

Лия смущенно улыбнулась и обвела взглядом сидящих за столом.

— Вы уверены, что эта поездка не будет иметь плохих последствий, сэр? — осторожно спросила она.

— Простите, я больше не буду позволять себе таких шуток. На следующий день вам предстоит небольшая экскурсия по городу. Вы навестите другого джентльмена, Халеда, подробная информация о котором находится здесь. — Константин кивнул на конверт. — Он тоже передаст вам бумаги. И все, что будет требоваться от вас — это не опоздать на самолет и привезти полученное в целости и сохранности. Это важные документы, я на вас рассчитываю. Кроме того, вы познакомитесь с Яфит. Вы, если можно так выразиться, коллеги. Она поможет вам с языком. Как я понял, по-арабски вы не говорите.

Ответить Лия не успела — сотовый телефон капитана Землянских, до этого мирно лежавший на столе, прервал их диалог звонкой трелью.

— Да, — ответил Константин. Некоторое время он слушал то, что говорил ему невидимый собеседник. — Черт побери, Гилад! Я говорил тебе, что приеду на сорок минут позже! Почему у людей из моего окружения есть эта глупая привычка — портить мне настроение с самого утра?! И не надо мне говорить, что я сам его себе порчу, потому что это не так! — Он поднялся и достал бумажник. — Если ты не можешь без меня дышать, могу тебя обрадовать — я буду через сорок минут. Я знаю, но раньше приехать не получится. Личным самолетом я не располагаю. Да, я знаю, что мы с Боазом договорились внести последние корректировки! Но ему я тоже сообщил о том, что задержусь! Такое впечатление, что у моих коллег серьезные проблемы с памятью! И после этого ты говоришь мне, что я порчу себе настроение сам?! Сколько лишнего ты наговорил мне за несколько секунд! Если тебе не жаль своего времени, подумай о времени других! К примеру, о моем!

Притихшие Юджин и Лия наблюдали за дальнейшим поведением Константина. Он положил сотовый телефон в карман плаща и достал из бумажника пару купюр.

— Прошу прощения, но я должен идти. Мой консультант не может прожить без меня и часа, а я не хочу, чтобы он разбил голову об стену. Удачной вам командировки, Лия. Я хочу, чтобы вы привезли мне документы сразу же после того, как вернетесь. А тебя, Уэллс, я хочу еще раз предупредить.

— Что вы, не стоит, босс, — ответил тот. — Я все понял с первого раза.

Константин кивнул на прощание и быстрым шагом пошел к выходу, на ходу снова доставая сотовый телефон и набирая очередной номер.

— Вы торопитесь, Лия? — спросил Юджин.

— Да, немного, — призналась та. — Я могу допить кофе, но потом мне нужно бежать.

— Очень жаль, — расстроился Юджин. — Я был бы рад еще немного посидеть с вами. Пообщаться, точнее. — Он посмотрел на руки Лии и запнулся. — Ох, так вы замужем. Вот это я выдал… Простите меня, прошу вас. Только не говорите боссу, а то он отрежет мне язык.

— Я помню, он сказал, что давно хочет сделать что-то подобное, — рассмеялась Лия. — Я бы сама с удовольствием пообщалась с вами. Думаю, у нас будет время поговорить. Мы ведь летим в Дамаск вместе. Скажите, вы действительно так его боитесь?

После того, как Лия произнесла эти слова, Юджин ссутулился и вздохнул.

— Ох, Лия, вы плохо его знаете. Не подумайте, что я пытаюсь создать завесу тайны или что-то там еще. Просто поверьте мне на слово, хорошо? Я вижу, что вы… к нему неравнодушны. Поэтому и говорю. От него лучше держаться подальше.

Лия улыбнулась и снова взяла чашку с кофе.

— Похоже, капитан вам чем-то не угодил.

— Даже если и так, то говорить я об этом не хочу. Ладно, не буду вас задерживать. Если уж вам нужно идти, то я тоже не буду сидеть в одиночестве. — Юджин огляделся в поисках официантки. — Ну, где же она? Как можно пропадать в тот момент, когда предстоит услышать слово «счет»?

Глава 5

Несмотря на то, что полет прошел гладко, Лия смогла расслабиться только когда села за столик в небольшом кафе по соседству со зданием аэропорта. До сегодняшнего дня ей не приходилось много путешествовать самолетами. Она не кривила душой, когда говорила Константину о том, что любит поездки, но этот способ перемещения в список ее любимых не входил. Это она успела понять за несколько часов пути по маршруту «Тель-Авив — Стамбул — Дамаск». Лия выяснила, что страдает морской болезнью, чего раньше за собой не замечала, и это тоже не прибавило положительных эмоций. С той радостью, которую она испытала, оказавшись на твердой земле, не сравнилось бы ничто.

Яфит должна была встретить спутников в аэропорту, но у нее появились дела, а поэтому она позвонила и предупредила, что будет позже. Лия предложила Юджину выпить кофе, и тот с радостью согласился — похоже, и для него полет не прошел гладко: ее «телохранитель» выглядел бледным и уставшим.

Юджин и Лия заказали по чашке крепкого черного кофе. Как водится, к кофе подали два стакана с водой. Внимание спутников, в первую очередь, привлекла вода. Несмотря на то, что на улице было отнюдь не жарко, пить хотелось невыносимо. Вода была ледяной, и под недоуменным взглядом мальчика-официанта посетители с наслаждением осушили свои стаканы. И только после этого принялись за кофе.

Лия отказалась от предложенных Юджином сигарет. Он пожал плечами, закурил и с наслаждением затянулся.

— Может быть, все-таки? — спросил он, кивая на пачку.

— Хорошо, — согласилась Лия. — Вы так вкусно курите, что я решила последовать вашему примеру.

— Иногда нужно следовать и плохим примерам, — изрек Юджин. — Босс говорит, что я беру от него только плохое. Но ведь и плохое тоже надо брать, правильно?

— Только не нужно забывать брать хорошее, — резонно заметила Лия. — Думаю, от него можно научиться и хорошим вещам.

Юджин поморщился, разглядывая грязную пепельницу.

— Вот уж не знаю, что сказать. Вы чем-то похожи на его бывшую жену, знаете? Вы такая же… — Он запнулся и сложил ладони, оставив между ними небольшой промежуток. — Такая же маленькая. Он ведь вам нравится, правда? — В его голосе послышались нотки задетого самолюбия. — Черт возьми, да что вы все в нем находите? Неужели так трудно понять: женщины интересуют его только тогда, когда он позволяет себе интересоваться женщинами?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 141
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Самая сладкая ложь - Анастасия Эльберг.
Комментарии