Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Тайна Холмистого плато - Тильда Гир

Тайна Холмистого плато - Тильда Гир

Читать онлайн Тайна Холмистого плато - Тильда Гир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 75
Перейти на страницу:

Иеро покачал головой.

- Это на словах легко. А на деле я что-то не слышал, чтобы такое кому-то удавалось.

- Но ты же знаешь об экспериментах предков, - напомнил ему эливенер. - Они уже умели соединять картофель и помидоры, и так далее.

- Они умели соединять разные растения, - возразил Иеро. - Но мне никогда не встречалось упоминания о том, чтобы кому-то удалось соединить растение и животное.

- Ну, значит, слуги Нечистого ушли в своих опытах дальше наших предков, только и всего, - сказал брат Лэльдо и тут же добавил: - Кажется, завтрак прибыл.

И в самом деле, дверь в окружавшей дом стене открылась, тихонько скрипнув, и пленники увидели точно таких же, как в прошлый раз, черепашек, нагруженных корзинами и миской с водой для лорса. А может быть, это были те же самые черепашки.

Пленники не спеша, основательно поели, и снова спрятали остатки пищи и воды. Если им удастся бежать из этого странного дома, припасы очень даже понадобятся. Кто знает, сколько времени и по каким местам придется им скитаться, и удастся ли по пути раздобыть хоть какую-то еду!

А потом потянулся долгий день. Солнце взобралось на вершину небосвода и начало медленно валиться к западу, а к пленникам больше никто не приходил. И такое бессмысленное и пустое ожидание было хуже всего, потому что выматывало всех. Любые события были бы лучше этой неопределенности. Но, увы, пленники ничего не могли изменить.

Когда начало смеркаться и электрические цветы снова свернули свои лепестки, явились черепашки с ужином. Они все так же молча смотрели на пленников желтыми холодными глазами, пока те снимали с их спин груз, и так же равнодушно уползли, и дверь за ними закрыли невидимые руки.

Когда окончательно стемнело, брат Лэльдо сказал:

- Мне нужно помолиться и подумать кое о чем... я пойду в твою спальню, Горм, ты не возражаешь? Думаю, ты и в самом деле не нуждаешься в постели. Ну, а если захочешь поваляться на лежанке, иди в ту комнату, где будет спать Иеро, там две постели. Но меня нельзя беспокоить ни в каком случае.

- Не побеспокою, не тревожься, - ответил медведь. - Но я лично предпочел бы этой ночью не молиться, а попробовать открыть запертую комнату и подвал. Я уверен, там найдется что-нибудь такое, что может нам пригодиться.

- Вот и занимайся этим сам, если тебе хочется, - улыбнулся эливенер и ушел в маленькую комнату, расположенную у поворота коридора.

- А может, нам эту дверь просто вышибить? - предложил Клуц. - Жаль, что коридор узкий, не разбежаться. Но я и так мог бы долбануть по ней хорошенько копытами, а?

- Да и я поднажать могу, - добавил Горм. - Иеро, может, попробуем?

Священнику и самому хотелось заглянуть в таинственное помещение, но он побаивался, что слуги Нечистого, явно находящиеся где-то неподалеку, услышат шум и явятся посмотреть, что здесь происходит. А может быть, кто-то подслушивает разговоры пленников, тогда они и начать взлом не успеют... но попробовать, наверное, все-таки стоило. Но сначала нужно было принять меры предосторожности. Дав знак друзьям, чтобы помолчали минутку, Иеро сосредоточился и мысленно самым тщательным образом обшарил окрестности дома. Ему не удалось уловить ни единой ментальной волны, но ведь он уже знал, что обитатели Великого Холмистого Плато могли мыслить в совершенно других диапазонах. Тогда он попытался найти те слабенькие излучения, которые испускают все живые клетки не растительного происхождения, - но тоже ничего не обнаружил.

- Лэса, - повернулся священник к иир'ова. - Посмотри, пожалуйста, кто там снаружи, за стеной, ладно? Что-то мне кажется, сегодня нас никто и не охраняет. То есть рядом никого. Стражи могут просто где-то скрываться.

Кошка, даже не дослушав до конца, метнулась с веранды и растаяла в темноте. Иеро всегда удивлялся способности народа иир'ова вот так исчезать - несмотря на то, что шкурки многих кошек были довольно светлыми. Но все иир'ова словно растворялись в ночном воздухе, оставляя за собой лишь легкий кошачий запах.

Иеро, Клуц и Горм молча ожидали ее возвращения. Через несколько минут Лэса возникла перед ними, ухмыляясь от уха до уха.

- Ты прав, никого там нет, - сообщила она. - Я даже спрыгнула на другую сторону и пробежалась до ближайших деревьев. Наверное, они уверены, что отсюда просто невозможно уйти.

- Уж конечно, уверены, - ворчливо передал Горм. - Можешь не сомневаться, где-нибудь по краю долины или ловушки устроены, или всякие твари ползают... в общем, кто-нибудь да есть.

- Наплевать! - весело фыркнула иир'ова. - Важно лишь то, что никто нас не услышит.

- Да ведь они могут подслушивать мысленную речь, - напомнил Клуц.

- Сомневаюсь, - возразила Лэса. - Мы их не слышим, так? Значит, и они нас тоже не слышат. Они мыслят на других волнах.

- На других волнах мыслят тех, с кем мы непосредственно встречались, - уточнил священник. - Но вряд ли здесь все такие.

- Все равно надо попробовать, - заупрямилась Лэса. - Ну давай же, откроем эту дверь!

- Хорошо, попробуем, - сдался наконец Иеро. - Только колотить по ней совершенно ни к чему. Я думаю, сумеем отпереть и без особого шума.

Священник, Лэса и Горм вошли в узкий коридор, а Клуц опустился перед дверью с веранды на колени и просунул внутрь рогатую голову. Ему не хотелось оставаться в стороне от событий.

Иеро внимательно осмотрел висячий замок, накладку и петлю, - в общем, всю систему запора. И решил, что надо сначала попытаться просто выдрать из двери гвозди, которыми крепилась вся эта конструкция. Он вынул из ножен кинжал и подсунул его под металл, потом нажал легонько, проверяя, насколько крепко сидят в дереве гвозди. Вроде бы шевельнулись... Тут из-за спины священника протянулась громадная черная лапа медведя. Горм вцепился в замок и дернул его изо всех сил. Гвозди наполовину выскочили из двери. Горм тихо рыкнул и дернул еще раз. Замок остался у него в лапе.

Иир'ова фыркнула:

- Да уж, крепко заперто, ничего не скажешь! Похоже, до нас сюда попадали одни слабаки.

Но как бы то ни было, преграда была устранена и священник осторожно толкнул дверь. Она открылась бесшумно, словно ее петли смазывали совсем недавно.

В комнате было совершенно темно. Иеро замер на пороге, не решаясь сделать шаг, но тут его мягко отодвинула в сторону Лэса. Кошка-иир'ова, сверкнув огромными зелеными глазами, прокралась мимо священника в комнату. Иеро улыбнулся. Хорошо, когда в команде есть кто-то, отлично видящий в темноте. Горм, правда, тоже видел ночью не хуже кошек, но он, хотя и обладал немалой гибкостью и подвижностью, все же был просто слишком большим, чтобы соваться в помещение, где его могла подстерегать любая неожиданность, - случись что, Горму не хватило бы свободы действия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тайна Холмистого плато - Тильда Гир.
Комментарии