Категории
Самые читаемые

Тропа глупца (СИ) - Sleepy Xoma

Читать онлайн Тропа глупца (СИ) - Sleepy Xoma

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 110
Перейти на страницу:

— Желание господина — закон для меня.

— Вот и хорошо. Тогда я отправлюсь к себе и передохну.

Антэрн посмотрел на солнце, стремившееся к горизонту. Скоро уже будет темно, и это тоже хорошо, скоро можно будет начинать.

«Пока все идет по плану, замечательно», — подумал он, отдавая распорядителю турнира учебный меч, и принимая свой пояс с оружием. — «Посмотрим, что будет дальше».

Вечерний пир ему не особо запомнился — кто-то славословил победителя, кто-то точил на него зуб, но большинство участников просто напивались и обжирались, обсуждая награды, и хвалясь собственной доблестью.

И такое Антэрн видел не один раз, а потому был рад, что герцог усадил его неподалеку от себя. Поговорить они, конечно, не могли, но мастер меча не особо к этому и стремился. Герцог тоже не демонстрировал совершенно никакой заинтересованности в своем завтрашнем сопернике, он вовсю общался с Хис-Тиром, который, кажется, сумел подобрать ключик к родичу.

А вот что мастеру меча совершенно не понравилось, так это женщина, сидевшая по правую руку от Олтирна. Как он уже успел узнать, это была его сестра, а Антэрн достаточно хорошо понимал значение этого слова, чтобы просто так отмахнуться от него. Сестра была непохожа на брата, эта — буравила его холодным и злым взглядом, время от времени кусая губу, точно размышляя о чем-то важном. Эта была опасна, как взбешенная гадюка, и с ней следовало что-то сделать.

Как бы невзначай к Антэрну подошла одна служанка с огненно-рыжими волосами. Она поставила рядом кувшин с вином, затем наклонилась, чтобы налить в подставленный бокал воды, и чуть слышно произнесла:

— Учитель, почти все готово, осталось только закончить со стражей на стенах.

— Хорошо. Когда все будет готово, выбирайся из замка и присоединяйся к Эйрише. И не упускайте из виду вон ту женщину, она очень опасна. Можешь идти.

Девушка растворилась в людской толчее, никем не замеченная, и не привлекающая никакого внимания, а Антэрн немного расслабился.

Время шло, гости напивались, герцог начал нетерпеливо поглядывать в сторону Антэрна, а его сестра — стала ощутимо нервничать.

Наконец, хозяин замка поднялся, сказав, что хочет немного отдохнуть, но дорогие гости не должны ни в чем себе отказывать. Дорогие гости, так и поступили, а Антэрн подождал некоторое время, и только после этого покинул зал, прихватив кувшин. Он добрался до винтовой лестницы, ведущей вверх, по которой спокойно и уверенно двинулся. На последнем этаже башни его ждали два латника, которые забрали пояс с оружием, обыскали мастера меча, и только после этого проводили к одной из дверей — той, что вела в личные покои герцога. Антэрн, знавший, что за одной из дверей притаился верный Хис-Тир, смело шагнул вперед, услышав за спиной лязганье засова.

В комнате было светло — горели дюжины свечей, красиво — сенешаль постарался угодить своему хозяину, разместив на полу и стенах большое количество ковров, добыв где-то изумительной работы стол с резными ножками, и огромную кровать.

Герцог ждал его в одном из кресел, придвинутых к столу.

— Ну здравствуй, брат, — улыбнулся он, жестом предлагая Антэрну садиться.

— И тебе не хворать, — спокойно ответил мастер меча, выбирая себе кресло по вкусу и занимая место напротив своего врага. — Как бок?

— Не жалуюсь. А твоя грудь?

— Тоже хорошо. Будешь? — он указал на вино.

— Наливай, — герцог подставил два кубка, которые Антэрн проворно наполнил. Брат взял один из них и сделал большой глоток, не дожидаясь, пока мастер меча поступит также. Затем герцог ухмыльнулся.

— Но ты, все же, наглец! Я сам до конца не верил, что у тебя хватит глупости прийти в мой же замок и участвовать в моем же турнире!

Антэрн пожал плечами, показывая, что не видит в этом ничего странного.

— Мне же надо было как-нибудь достать тебя.

— Что, одного шрама мало? — участливо осведомился герцог.

— Одним больше, одним меньше, как-нибудь переживу.

— Уверен? — новая улыбка была не слишком дружелюбной. — Ты сейчас один, посреди моих владений, бабы, чтобы тебя спасти, поблизости я не наблюдаю. Кстати, кто она?

— Просто хорошая знакомая, задолжавшая пару услуг.

— Не хочешь говорить, не надо. Выпытывать не стану.

— Почему же?

— Какая мне разница? Как только я воткну меч в твое сердце и отрублю голову, это не будет иметь ни малейшего значения — исчезнет источник мести.

— Справедливо, — согласился Антэрн. — И что же, сделаешь это сейчас?

— Нет, — в голосе герцога послышался укор. — Я думал, что ты понял меня, когда мы скрестили мечи.

«И лучше, чем ты думаешь, напыщенный индюк», — посетила Антэрна мысль. — «Ты очень скоро в этом убедишься».

— Понял, — коротко ответил он. — Потому и пришел. Мы решим наши вопросы…чуть позже.

— Да, именно так мы и поступим, — согласился герцог. — А пока, так и быть, спрашивай, я сегодня в хорошем расположении духа, а потому, так и быть, могу рассказать что-нибудь важное.

«Ох и дура-ак»! — мысленно протянул Антэрн, решив, что имеет смысл воспользоваться моментом.

— Наверное, ты не ответишь мне на вопрос о том, где же искать Дракона.

— Неа. Мертвому это не поможет.

— А как же удовлетворенное любопытство?

— И снова нет.

— Ладно, ладно. Другой вопрос: сколько братцев и сестер ты притащил по мою душу?

— Только ту бешеную, что пялилась на тебя весь вечер.

— Кстати, ты говорил, что у папаши вас только шесть. А почему так мало? Мне всегда казалось, что батюшка настрогал себе небольшую армию.

— В наше общество попадают не все.

— Понимаю. Такие, как ты, способные творить странные вещи.

Герцог хмыкнул.

— И снова ты угадал. Дай догадаюсь, потому и решил прийти сюда, надеешься, что на глазах сотен зрителей я не рискну применить Дар?

Антэрн вновь пожал плечами, не став разубеждать своего оппонента. Если человеку нравится заблуждаться, то почему бы не пойти ему навстречу?

Герцог сделал еще один глоток из кубка, потянулся и вздохнул.

— А ведь ты мог бы быть одним из нас. Я уверен, что в тебе дремлет магия. Точно не хочешь забыть о своей глупой детской мести?

Он говорил это спокойным и будничным тоном, безо всякой уверенности в собственных словах, и Антэрн сразу все понял. На самом деле герцогу не нужны лишние конкуренты на пути главного колдуна маленькой семьи. Он хочет стать первым, когда отец умрет, и не желает делиться властью.

«Жадная, самолюбивая скотина»! — подумал Антэрн, прислушиваясь.

Увы, но толстая дверь и ковры скрадывали любые звуки, доносившиеся извне. По идее, Риис уже должен был все сделать, но рисковать не хотелось, стоило выиграть ему еще немного времени.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 110
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тропа глупца (СИ) - Sleepy Xoma.
Комментарии