Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Честь и верность - Эндрю Кейт

Честь и верность - Эндрю Кейт

Читать онлайн Честь и верность - Эндрю Кейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:

Внизу, на покрытой до сих пор невысохшей грязью площади Фрейзер увидел процессию пленных тоэлджуков, под конвоем направлявшихся к трапу лайтера. Караулом командовал сержант Майк Джонбон, поощренный за четкое руководство обороной крепости после ранения Дювалье. Награды и звания, посыпавшиеся на легионеров после победы, были маленькой компенсацией за боль утраты десятков товарищей.

Тоэлов вышлют на их родину, но прежде Автономии Тоэлджуков недвусмысленно намекнут на то, какие меры предпримет Содружество, если вмешательство в дела подчиненных ему миров не прекратится. Тоэлджуки не готовы к полномасштабным военным действиям, поэтому Фрейзер не сомневался, что растерявшиеся автократы открестятся от зачинщиков бунта на Полифеме, окрестив их «изгнанниками» или «преступниками, бесконтрольно рыскающими в космосе».

– Капитан Фрейзер? – прозвучал рядом знакомый голос, однако менее холодный и сдержанный, чем обычно. Лейтенант Дювалье быстро оправился от физических ран. Другой вопрос, залечил ли он шрамы в своем разуме.

Фрейзер обернулся и испытующе посмотрел на Дювалье:

– Что у вас, лейтенант?

– Я подумал… что вы можете не знать. Дело в том, что сенатор Варвик прервал инспекционную поездку и вернулся на Землю.

Фрейзер кивнул:

– Я знаю. Комендант сообщил мне.

Милорадович по секрету сказал также и о причинах внезапного отказа Варвика продолжать инспектирование пограничных миров. Компания «Морферм Интерстеллар» неофициально посоветовала сенатору объявить некоего капитана Колина Фрейзера героем за самоотверженные действия по защите интересов Содружества на Полифеме. Варвик, конечно, не станет присутствовать на церемонии вручения награды, но не будет чинить этому никаких препятствий.

Медаль особой роли не играла, но Фрейзеру приятно было знать, что злобный Варвик больше не висит у него над головой как дамоклов меч. Капитан надеялся, что «Морферм Интерстеллар» не забудет и других героев Полифема. Таких, как, например, капитан Дэвид Хоули.

Дювалье неловко замолчал, но наконец вновь начал разговор:

– Сэр… капитан… Я слышал, что в подразделениях произошли большие изменения. Рота Альфа расформирована, большинство легионеров перешли в Браво. Комендант сообщил, что на несколько месяцев мы отправляемся на Дэвро. А потом…

Да, некоторое время они проведут на тренировочной базе. В роту Браво влилось много рекрутов, в том числе кочевник Оомуур и уволившаяся из «Морферм» Катерина Воскович. Девушка решила поискать приключений в рядах Легиона. – Дювалье отвел взгляд.

– Я рассчитывал… – он осекся. – Вы так много сделали для меня, сняв обвинения, капитан…

– Вы заслужили это, – ответил Фрейзер. – Причем не один раз.

– Я надеялся, что вы пересмотрите и другое свое решение… я хочу остаться вашим исполнительным офицером, – выговорил он наконец. – Я был не прав. Для меня было бы честью продолжить службу под вашим руководством, капитан.

Фрейзер отрицательно покачал головой:

– Сожалею, лейтенант. Об этом не может быть и речи. Я должен знать, что мой исполнительный офицер – это человек, на которого всегда и во всем можно положиться. Тот, кому мои мысли известны порой лучше, чем мне самому. Да, вы сильно изменились, но все же я не могу доверять вам так, как вы это, несомненно, заслуживаете.

Дювалье выглядел крайне огорченным:

– Что ж, ничего не поделаешь. Надеюсь, вы сумеете подобрать подходящую кандидатуру.

– Такой человек есть, лейтенант. Комендант дал мне понять, что поддержит мое прошение относительно Тору Ватанаки. Он и станет моим новым исполнительным офицером.

– Ватанака – хороший человек, – проговорил Дювалье и, отдав честь, пошел прочь.

Фрейзер проводил француза взглядом. «О тебе, Энтони, тоже можно сказать так», – подумал он.

Начав новую жизнь в другом подразделении, Дювалье найдет свою дорогу в жизни. Он обладает всеми качествами первоклассного офицера Легиона. Возможно, когда-нибудь они еще послужат вместе.

1

Конклав Семти – межзвездная империя, не существующая в настоящее время. Административный талант Семти позволил этой расе править более чем на 200 планетах, объединяя 125 рас в устойчивую государственную систему, которая функционировала как часы на протяжении нескольких тысяч лет. Политика Семти была направлена на максимальное торможение развития отдельных миров. Они с легкостью манипулировали цивилизациями и правителями. В управлении покоренными мирами Семти не гнушались никакими методами, даже самыми грязными, если считали их необходимыми – они даже прибегали к геноциду, чтобы удержать контроль над захваченными территориями Конклава. Конклав Семти распался, когда в 2744 году Содружеством Земли была уничтожена столица империи. Миры Конклава Семти вошли в состав Содружества или оказались захваченными другими звездными империями.

2

Тоэлджуки – инопланетная раса. Межзвездная империя, решившая поживиться на обломках Анклава Семти. Тоэлджуки – приземистые существа со щупальцами, живущие в условиях пониженной гравитации. Имеют репутацию жестоких жадюг.

3

Содружество Земли – межзвездное государство, созданное людьми. Победив в войне с Семти, Содружество получило формальную власть над большей частью Конклава Семти, превратившись в колониальную империю.

4

Легионер – общее название солдата Пятого иностранного Легиона (или любого другого Легиона). Различаются легионеры первого, второго и третьего класса. Члены подразделений, не принадлежащих данному Легиону, именую солдатами.

5

Систерм – «системный терминал», космическая платформа, позволяющая линкору маневрировать вблизи границы планетной системы.

6

Ком – сокращение, включающее Командование, Контроль и Коммуникации. Обычно относится к техникам, управляющим портативными компьютерными (коммуникационными) блоками или к операторам крупных командных центров, расположенных в штабах или на транспортах.

7

Взвод – основное тактическое воинское подразделение Вооруженных Сил Содружества. Включает шесть танков, тринадцать БМП и два пехотных отделения, всего 34 человека.

8

Комлинк – радиопередатчик с диапазоном действия 250 км. Комлинки устанавливались в шлемах солдатских скафандров.

9

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Честь и верность - Эндрю Кейт.
Комментарии