Красный шторм поднимается - Том Клэнси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ситуация окончательно запуталась, когда вернулись американские «фантомы». У каждого из них было только по три ракеты «воздух-воздух», «спэрроу», и когда они включили свои радиолокационные системы наведения, системы защиты на русских истребителях подали предупреждающий сигнал. МиГи рассыпались по сторонам, увертываясь от направленных на них ракет, и нырнули к земле. Четыре истребителя промчались прямо над группой Эдвардса, рядом с дымящимися остатками разбившегося Б-52, к востоку от Хафнарфьердура. Когда истребители снова взмыли вверх, небо уже опустело. У «фантомов» едва хватало горючего на обратный полет. Они не могли продолжить бой и направились домой, не сбив ни одного русского истребителя. Уцелевшие бомбардировщики надежно укрылись за завесой радиолокационных помех. Русские истребители развернулись и вернулись в Кефлавик.
Их первое впечатление было ужасным. Двести бомб упали на территорию авиабазы, причем девять разрушили взлетно-посадочные полосы. Однако полоса номер одиннадцать осталась неповрежденной. Прямо на глазах у летчиков последний остававшийся на земле МиГ взмыл в небо. Его пилот, ругаясь от ярости, потребовал от наземного персонала, чтобы ему указали на уходящую цель, но получил приказ патрулировать воздушное пространство над авиабазой, пока остальные истребители совершают посадку и заправляются.
Первое воздушное сражение тоже закончилось с неопределенными результатами. Американцы потеряли половину своих бомбардировщиков, зато повредили три из пяти взлетно-посадочных полос Кефлавика. У Советов были уничтожены две из трех пусковых установок зенитной ракетной батареи и все поисковые радиолокаторы, зато авиабазой можно было пользоваться. Уже сейчас наземный персонал бежал к ремонтному оборудованию, оставленному американцами. В конце каждой взлетной полосы находилась куча гравия и полдюжины бункеров со стальными матами. Тяжелые бульдозеры заполнят гравием воронки на бетонных дорожках, а затем покроют их стальными листами. Кефлавик серьезно пострадал, но его взлетно-посадочные полосы снова будут готовы для использования еще до полуночи.
Фрегат ВМС США «Фаррис»– Мне кажется, капитан, что за этим контактом кроется что-то серьезное, – негромко произнес начальник противолодочной обороны корабля. Линия цветных блоков на акустическом пассивном дисплее не исчезала уже несколько минут. Пеленг медленно менялся в сторону кормы, показывая, что объект подводного контакта направлялся не к «Фаррису», а в сторону каравана.
Фрегат плыл со скоростью двенадцать узлов и включенной системой «прерия/маскер». Сегодня акустические условия были хорошими, Плотный слой термоклина на глубине очень мешал работе поверхностного гидролокатора, однако «Фаррису» удалось опустить свои буксируемые акустические датчики ниже его, и вода более низкой температуры под слоем термоклина служила великолепным каналом, отлично проводящим звуки. Еще лучше было то обстоятельство, что термоклин являлся препятствием для обеих сторон: акустические волны, исходящие от гидролокатора подводной лодки, с таким же трудом проникали сквозь его слой, как и волны поверхностного гидролокатора. При таких условиях подводная лодка, находящаяся ниже термоклина, практически не могла обнаружить «Фаррис».
– Как выглядит тактическая ситуация? – спросил офицер, руководивший тактическими действиями.
– Постепенно проясняется, – ответил начальник противолодочной обороны. – По-прежнему остается нерешенным вопрос расстояния. Принимая во внимание погодные условия и известные нам свойства гидролокатора, на основании надежных акустических прогнозов можно предположить, что расстояние до контакта варьируется от пяти до четырнадцати миль вдоль линии прямого распространения акустических волн или до первой зоны
конвергенции. Тогда речь может идти о расстоянии от девятнадцати до двадцати трех миль… – Зона конвергенции представляет собой физическую загадку. Звук в воде распространяется во всех направлениях. Шум, направленный вниз, постепенно превращается под воздействием температуры воды и ее давления в серию кривых, поднимающихся к поверхности и затем снова изгибающихся вниз. Тогда как фрегат может слышать шум с расстояния примерно в четырнадцать морских миль, зона конвергенции представляет собой нечто в форме кольца: водное пространство между двумя концентрическими кругами, имеющее форму бублика, где ближайший круг начинается на расстоянии девятнадцати миль и заканчивается в двадцати трех милях. Расстояние до субмарины было неизвестно, но, скорее всего, меньше двадцати трех миль. Это было уже слишком близко. Подводная лодка могла атаковать фрегат или охраняемый им конвой торпедами или ракетами из подводного положения – техника, впервые использованная Советами.
– Можете что-нибудь порекомендовать, господа? – спросил Моррис.
Первым заговорил офицер, руководивший тактическими действиями:
– Давайте поднимем вертолет для обзора вблизи и направим «Орион» для наблюдения за дальним районом.
– Разумное предложение, – согласился офицер противолодочной обороны.
Не прошло и пяти минут, как в воздух поднялся вертолет, обычно находившийся на палубе фрегата, и, отлетев на пять миль от корабля, начал сбрасывать акустические буи типа «лофар». Опускаясь в воду, эти миниатюрные пассивные акустические приборы выпускали вниз, на заранее рассчитанную глубину всенаправленные акустические датчики. В данном случае датчики опускались на глубину выше слоя термоклина, чтоб№ определить, не находится ли цель близко к фрегату. Полученные от них центром управления боевыми действиями «Фарриса» данные свидетельствовали об отсутствии какой-либо информации. Тем не менее пассивный гидролокатор все еще указывал на вероятное присутствие субмарины или чего-то, издающего похожие звуки. Вертолет продолжал удаляться от фрегата, сбрасывая по пути акустические буи.
Затем показался «Орион», «Блюберд-3». Четырехмоторный самолет промчался над кораблем по указанному ему пеленгу, направленному на цель. На его борту находилось более пятидесяти акустических буев, и скоро он принялся сбрасывать их на глубину над и под термоклином.
– Слышу слабый сигнал от номера шесть и сигнал средней силы от номера пять, – доложил акустик. В его голосе звучало волнение.
– Точно, подтверждаю эти данные, – послышался голос офицера с «Блюберда-3». У него был шестилетний опыт поисков подводных лодок, но и его взволновала полученная информация. – Сейчас начнем прочесывать район с помощью ДМА, детектора магнитных аномалий.
– Хотите, чтобы наш вертолет обеспечил поддержку?
– Да, только передайте ему, чтобы летал на малой высоте. Через несколько секунд вертолет фрегата SH-2F «Си Спрайт» устремился на север. Его детектор магнитных аномалий висел на кабеле, выпущенном из кожуха на правом борту. Он представлял собой по сути дела исключительно чувствительный магнитометр, способный заметить изменение в магнитном поле Земли, являющееся результатом присутствия значительной массы железа – вроде стального корпуса подводной лодки.
– Сигнал от буя номер шесть достиг средней силы, то же самое и на буе номер семь. – Прокладчики нанесли данные на планшет и сделали вывод, что субмарина направляется на юг.
– Могу сообщить предварительные сведения, – повернулся офицер ПЛО к координатору тактических действий. – Расстояние от сорока двух до сорока пяти тысяч ярдов, пеленг от трехсот сорока до трехсот тридцати шести. – С фрегата немедленно передали эти данные на «Орион».
Они следили на экране радиолокатора, как Р-ЗС «Орион» прочесывает район, пролетая точно параллельными курсами по прямоугольнику морской поверхности, определенному акустическими данными, переданными с «Фарриса», как вероятное местонахождение субмарины. Компьютерная система наносила на планшет эти курсы, постепенно смещающиеся к югу.
– «Фаррис», говорит «Блюберд». По нашим данным, в этом районе наших подводных лодок нет. Просим подтвердить, прием, – передали с «Ориона».
– Понял вас, «Блюберд». Подтверждаем, в этом районе нет наших подводных лодок. – Моррис и сам проверил это полчаса назад.
– Акустический сигнал усиливается у буя номер шесть. Теперь мы принимаем слабый сигнал у пятого буя. Сигнал у буя номер семь постепенно затихает. – Оператор гидролокационного поста прилагал все усилия, чтобы скрыть волнение и говорить бесстрастно, как и подобает профессионалу.
– Расстояние до цели становится более определенным. Оцениваю скорость цели в восемь узлов, расстояние сорок три тысячи ярдов.
– Звук! Слышу звук! – воскликнул акустик «Фарриса». Со стороны предполагаемого пеленга на цель донесся металлический удар. Это мог быть звук захлопнувшегося люка, кто-то мог уронить гаечный ключ, открыть дверцу торпедного аппарата – словом, источником звука могли стать только действия человека.