Смятение сердца - Эми Фетцер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хантер, проснись сейчас же! Тебе снится кошмар!
Его глаза открылись, брови недоверчиво сошлись на переносице.
— Хантер! — испуганно повторила Сэйбл, поняв, что он не узнает ее. — Это я, Сэйбл. Тебе снился сон, вот и все.
Медленно-медленно, дрожа и подергиваясь, рука поднялась и коснулась ее лица. Это было испытание не для слабых нервов. Что мог он сделать в следующий момент? Погладить ее или схватить за горло? Но пальцы его были ледяными, и Сэйбл бездумно сжала их в лихорадочно горячей ладони.
— Ты пришла за мной… — прошептал Хантер донельзя удивленно, приподнялся и поцеловал ее, без страсти, благодарным, нежным и необыкновенно невинным поцелуем. — Ты пришла спасти меня…
Это был отчаянно трогательный шепот, шепот человека, который не заслуживал спасения и даже, может быть, жалости. В ответ Сэйбл обняла холодные влажные плечи, чувствуя, как обе руки Хантера зарываются ей в волосы.
Губы его тоже были холодные, влажные и дрожащие, они касались лица и шеи робко, словно делали это впервые. Почему-то Сэйбл ощутила вспышку желания. Он был очень странным, Хантер, она никогда не видела его таким.
— Как ты догадалась, что нужна мне?
Вне всякого сомнения, он разговаривал во сне, воспринимая происходящее, как часть сновидения. Одна ладонь осторожно двигалась по ее спине, другая легла на грудь. «Нужно сейчас же, немедленно разбудить его!» — подумала было Сэйбл, но тут Хантер наклонился и дотронулся языком до одного из сосков, едва прикрытых тонким материалом. Она застонала сквозь стиснутые зубы, тотчас забыв о благих намерениях. Он был сейчас с ней весь, до последнего бодрствующего уголка сознания, он не мог обидеть ее или оттолкнуть. И Сэйбл отдалась моменту наслаждения, который мог никогда больше не повториться.
Она чувствовала, что для него даже воспоминание об исчезнувшем кошмаре отступает, его заслоняет то, что для Хантера — сновидение. Он мягко заставил ее перенести одно колено через свои ноги и сам уселся, прижав ее к себе. Руки его больше не были холодными, сквозь влажную ткань рубашки они ощущались все горячее. Как уже было однажды, он взял ее волосы в горсть и несильно потянул, запрокидывая голову. Наклонился к губам. Этот поцелуй был совсем иным — жадным и глубоким, и язык с силой погружался в рот, заставляя думать о чем-то неизведанном, бесстыдном и сладком. Потом руки оказались под рубашкой, на голом теле.
— Хорошо, что ты пришла в мои сны, Сэйбл, — шептал Хантер, опуская ее на спину. — Если ты будешь в моих снах, может быть, они снова станут чистыми.
Если бы только он не шептал эти отчаянные мольбы об очищении! Она не могла сопротивляться, не находила в себе достаточно жестокости для этого.
Хантер расстегнул на ней рубашку, раскрыл ее и положил ладони на оголенные бедра. Несколько минут он просто сидел так, покачивая ее нежно, как ребенка, легонько поглаживая ноги, обнимающие его за талию.
— Теперь ты в моей власти, — сказал он и засмеялся не без лукавства, словно она и вправду не способна была вырваться и убежать.
Но думала ли Сэйбл о бегстве? Она даже не вспоминала о том, что дозволено, а что — нет, просто позволяла волнам наслаждения нести себя, порождая огонь и жажду, которую невозможно оставить без утоления. Она едва ли думала вообще и очнулась только тогда, когда ласкающие пальцы оказались в самом потаенном месте. Она даже помыслить не могла, что позволит такое!
— Хантер, ради Бога!..
Но пальцы двигались, раздвигая, поглаживая, то кругами, то вверх-вниз, и Сэйбл чувствовала, что истекает горячей влагой, впервые в жизни с такой силой. Она содрогнулась всем телом, когда один палец оказался внутри, у самого входа в нее, и это было сладко до дурноты, и уже просто невозможно было оттолкнуть его.
— Позволь мне любить тебя, — шептал Хантер, еще сильнее разводя ей ноги.
И она позволила. В этот момент она позволила бы ему все. Палец погрузился глубже, еще глубже… К сладости приметалось чуть болезненное чувство натяжения, но оно не мешало, скорее усиливало удовольствие.
— Хантер… не на-а-до…
Но девственное тело Сэйбл уже не подчинялось ей. Не зная точно, чего жаждет, оно извивалось, и вздрагивало, и двигалось навстречу ласкающему движению, становилось все более влажным. Эта могучая сила пугала, она могла подчинить себе без остатка, до полной потери рассудка. Это было бесстыдство во всей красе, пугающее и желанное, а совесть почему-то молчала, сдавшись почти без боя.
Единственная попытка сопротивления произвела обратный эффект. Сэйбл схватила Хантера за запястье, намереваясь оттолкнуть, и заметила, к своему изумлению, что направляет его. Почувствовав это, он опустился на бок рядом с ней и, не переставая ласкать ее, поцеловал с жадностью и страстью. Сэйбл заплакала от счастья. Внутри нее бушевало какое-то темное, властное пламя, заставляя отвечать на поцелуи с не меньшей жадностью. Она была огненно-горячей, отчаянно влажной, она хотела… Чего? Она не могла бы ответить, но чувствовала, что у желания, как бы высоко оно ни поднималось, всегда есть пик, добравшись до которого, можно коснуться солнца голыми руками.
Одна ее нога лежала на бедрах Хантера, другая была зажата между его ног, прижимаясь к длинному твердому стержню, которого ей мучительно хотелось коснуться, который хотелось увидеть. Но она могла только отдаваться наслаждению, не в силах еще привнести в него что-то свое.
— Надеюсь, ты увидишь звезды, милая…
Хантер снова коснулся самого чувствительного места. Сэйбл выгнулась в безотчетной попытке усилить удовольствие. Темп его движений нарастал, и ее тело отвечало в том же ритме. Губы что-то шептали возле самого уха, щекотно шевеля волосы, но она уже почти не воспринимала слов.
Вся в жаркой испарине, обезумевшая от сладости, выше всего, что может нарисовать воображение, Сэйбл разрывалась между желанием, чтобы сладкая пытка продолжалась, и стремлением к какой-то завершающей ноте, которая и впрямь могла бы заставить ее увидеть звезды.
Внезапно глубоко внутри родилась лихорадочная дрожь, поднялась спиралью неописуемой сладости, упоительная судорога сотрясла тело. Сэйбл выкрикнула: «Хантер!», ладонями прижав его руку между ног и далеко запрокинув голову.
Она совершенно потерялась в океане огня, впервые испытанный оргазм был вдвойне сладок в своей новизне. Конвульсии, сотрясавшие тело, постепенно затихали, горячий пот капельками стекал между грудями и по вискам. Хантер держал ее в объятиях, стараясь ощутить каждое содрогание, каждый вздох или стон. Она смутно слышала, как он шепчет что-то бесстыдное, волнующее, что-то о том, как она прекрасна в этот момент, какое удовольствие для него сознавать, что она кончает от его ласк, как безумно ему хочется стать твердым, как железо, и войти в нее.