Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Прочие приключения » Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин

Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин

Читать онлайн Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 92
Перейти на страницу:
сторону делегата.

— Ты чей будешь, человече?

— Свой собственный, а в чём вопрос?

— Что ждать от тебя? Юнцы говорят, дерёшься.

— Так обобрать меня хотели, вот и получили по загривкам.

— Имя-то у тебя есть?

— Наверное есть, только вспомнить надо.

— И откуда, ты тоже не помнишь?

— Помню, что к потопшим кораблям нырял, а остальное не всплывает.

— Ты тут останешься или в город подашься?

— Да рано пока куда идти, надо осмотреться, себя вспомнить.

— Задаром кормить тебя никто не станет. Работать будешь или что продать имеешь?

— Продать? — Лир сделал вид, что задумался, а потом похлопал себя по боками и, достав кинжал, отпорол со штанов заплатку. В ладони блеснула мелкая серебряная монета.

— Думаю, на неделю этого хватит, а там море подарит.

— С постоем это только дня на три.

— В шалаше поживу, пока тепла хватает. Главное, чтоб вы чего дурного не удумали, тогда и вам от меня беды ждать не придётся.

— Что ж, строй шалаш, а я пришлю к тебе бабу, что готовить для тебя станет. Но если честно с ней не рассчитаешься, то не серчай, а бока мы тебе намнём.

— Договорились.

Развернувшись, Лир направился к ближайшему лесу и, поизучав окрестности, выбрал место для шалаша.

******

Кинжал оружие боевое и для хозяйственных работ подходит мало, но он же мог указать на статус человека.

Пару часов он срезал молодые деревца, выкапывал корни, срезал ветви с поваленных штормом крупных деревьев. Строительство было в разгаре, когда к его жилищу приблизилась женщина с сыном.

— Меня староста прислал, сказал, что кормить буду, а ты серебром заплатишь.

— Верно всё. Вот серебро, а у тебя что?

— Суп рыбный с овощами, лепешки из ячменя, рыба вяленная с солью.

— Неплохо. Во сколько дней рассчитываешь покрыть стоимость?

— Если дважды в день кормить, то четыре дня. Мелковата монетка.

— Ладно, четыре так четыре, а там видно будет.

— Тогда садись, поешь, да я назад пойду.

— Звать-то тебя как?

— Ора я, а это Рилл, мой сын, он и будет прибегать с едой.

— Тогда держи сразу расчёт. Не думаю, что ты беду приманить захочешь.

— Не думай дурно, с утра и ближе к закату еда будет.

— Хорошо, Ора. Я за пару дней сил наберусь и гляну, чем тут море богато, глядишь и задержусь, коль щедро оно будет.

— Было бы шибко щедро, так жили бы богаче.

— А так не слышно ль было, не топли ли тут корабли поблизости?

— Топнуть-то топли, да глубоко лежат.

— А где?

— Да где-то рядом. Бабушка моя сказывала, что сходились напротив деревни в давние времена вёсельные иразы.(Ираз — вёсельно-парусное судно. Слово произошло от команды для гребцов — и раз).

Выхлебав приготовленную еду, Лир закусил её лепёшкой и оставил вторую вместе с сушёной рыбой на поздний перекус. Солнце уже садилось за кромку леса, так что рассчитывать, что женщина сегодня ещё чего принесёт. было бы глупо. Проводив уходящую женщину с сыном, он ударными темпами достроил шалаш и, активировав внутри артефакт палатки, завалился спать.

******

— Лир, просыпайся, у тебя гости. — прошептал Бродяга.

— Кто, сколько?

— Парни молодые, крепкие, шестеро.

— Выдёргивай меня им за спины. Посмотрю, что удумали.

******

Срезанный диск луны давал слишком мало света, поэтому Шолт не сразу понял, отчего раздался треск сломанной сухой ветки на песке. Хотя, что тут непонятного, чужак строил шалаш и не сильно заботился о мелких ветках. Жаль, конечно, ведь хотелось взять его врасплох и отнять такой притягательный и красивый кинжал. Кто знает, может у него ещё серебро в заплатках штанов есть… Додумать мысль не вышло, поскольку за пару шагов до шалаша он получил удар в затылок и очнулся только на рассвете, со связанными за спиной руками и спутанными собственными штанами ногами. Впрочем, он был не один, а в компании всё тех же парней, с которыми решили, что можно попробовать разжиться добром чужака. Чужак же безмятежно стоял со старостой и просто продавал их.

— Стэнн, я понимаю, что это молодые балбесы, но человеку с проломленной головой без разницы, кто его лишил жизни, профессор или безусый дурачок. Я и не прошу у вас много, мне нужен плот и верёвка в десять саженей, для якорного камня. Я её потом даже выкуплю, но сейчас они вернутся домой только в обмен на это. Не я начал с вами воевать, и даже если их просто приколю, то буду в своём праве. Вы, конечно, можете толпой на меня напасть, но для удара кинжалом много времени не надо. В воде вы меня не возьмёте, и в результате твоего упрямства мужиков в деревне резко поубавится, а оно вам надо?

— Ладно, твоя взяла, но не думай, что теперь тебе тут рады.

— Если бы я верил в людскую любовь, то был бы сейчас в лучшем случае избит и связан. Так что мне до вашей радости нет никакого дела.

— Я пришлю родителей этих недорослей. Цельной такой верёвки в деревне нет, но что-нибудь придумаем, связав из кусков, тем более, что ещё на плот нужны верёвки.

— Я проникся тяжестью вашего положения. — ухмыльнувшись, проговорил Лир.

— Да ну тебя в безну, свалился на наши головы.

— Ты забыл добавить пустые.

— Чего?

— Говорю, что свалился на ваши пустые головы.

— Тьфу. Ещё и издеваешься.

— А что ж вы такие бедные, раз такие умные?

— Посмотрим, как ты разбогатеешь в таких условиях, а то умный больно.

— Сегодня я стану богаче на плот, а дальше буду нырять и смотреть, чем одарит меня морское дно.

— А то мы тут не ныряли…

*******

Плот вязали полусгнившими верёвками, да и сучки обрубали абы как, но на большее рассчитывать не приходилось. Великолепная шестёрка героев продолжала кормить своими задницами оводов, которых хоть и было немного, но кусались они отменно. Плот срубили за пару часов по принципу на и отвяжись. Сбросив его в воду, угрюмые мужики засунули топоры за пояса.

— Благодарю за труд. Забирайте вашу оплату, и доброго всем здоровья. — натянув улыбку, проговорил Лир, позволив отцам забрать своих подрастающих наследников. Сам же Лир занялся привязыванием к сучку якорного конца с приличным по размеру камнем, которые тут изредка встречались.

Тянуть время как резину смысла не было, и Лир вышел на промысел.

Обследование ближайшего дна показало, что ни на какие самоцветные камни в песке тут рассчитывать не следует. Сканер фиксировал замытые в песок редкие медные включения, и для пробы Лир откопал пару одёжных медных пряжек, но это всё было не то.

Вынырнув в очередной раз, он увидел ждущего его на

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 92
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин.
Комментарии