Рано или поздно - Мэри Бэлоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взгляд Юнис все еще не отрывался от него. Он снял свою высокую шляпу и швырнул ее на противоположное сиденье.
— Вы скажете мне «нет»? — спросил он.
И увидел, как она сглотнула.
— Это предложение? — осведомилась Юнис.
Он осмотрел карету, выглянул в окно, кинув взгляд на живую изгородь и поля за ней. До «Павлина» оставалось не больше двух миль.
— Полагаю, — сказал он, — не существует такой вещи, как идеальная романтичная обстановка, да? Или идеальное время. Есть только то время и та обстановка, которые мы сочтем правильной. Да, я прошу вашей руки, любовь моя.
Он взял обе ее руки в свои. Понял, что этого недостаточно, стянул с нее перчатки, швырнул их на свою шляпу и снова взял ее руки в свои.
— Юнис Годдар, — произнес он, и притворная сонливость полностью исчезла из его глаз, — вы выйдете за меня замуж? Я не подготовил цветистой речи, а если бы и подготовил, то чувствовал бы себя полным идиотом, произнося ее сейчас. Просто — ты выйдешь за меня, любовь моя? Потому что я люблю тебя. Ты рискнешь? Я прекрасно сознаю, что это риск, и могу только просить тебя попытать счастья, а я, в свою очередь, обещаю любить тебя изо всех сил и лелеять тебя до конца своих дней, а может быть, и после. Кто знает? Наверное, забавно будет играть на арфе целую вечность, если рядом будешь сидеть ты и бренчать на своей. Интересно, на арфах бренчат?
Он улыбнулся.
— Я бы предпочла раскачиваться на облаках, — ответила Юнис, — и перепрыгивать с одного на другое. Это будет так здорово, ведь опасности-то нет никакой, мы же не сможем разбиться насмерть, верно? Мы уже будем бессмертными. Я выйду за вас, лорд Уиндроу. Думаю… нет, уверена — что я хочу этого больше всего на свете.
Она закусила верхнюю губу, из глаз ее брызнули слезы.
Он по очереди поднес ее руки к губам, не отрывая от нее взгляда.
— Скажи — Чарлз, — попросил он. — Я выйду за тебя, Чарлз.
— Я выйду за тебя, Чарлз, — негромко повторила она.
— Полагаю, мне придется отправиться в Кембридж, чтобы просить у грозного профессора позволения жениться на его дочери, так?
— Придется, — ответила Юнис. — Возможно, он слегка удивится, обнаружив, что я уже достаточно взрослая и могу думать о замужестве, а затем слегка обрадуется, поняв, что кто-то готов на мне жениться, не заставляя его утруждаться и искать мне мужа.
— Превосходно, — отозвался Чарлз. — А меня он одобрит?
— Да, — не колеблясь ответила Юнис. — Видишь ли, пусть он и рассеянный, но меня тоже любит.
Чарлз еще раз поцеловал ее правую руку и поверх ее плеча выглянул в окно.
— А, — заметил он, — вот и бесславный «Павлин», место грехопадения и страсти — во всяком случае, я на это надеюсь. Может, Хейворд во многих отношениях и олух, но вчера днем я был безмерно впечатлен тем, как он вошел в частную гостиную, не открывая и не закрывая дверь. Во всяком случае, я не видел, как она открывалась и закрывалась, а ты? Хотя как раз в это время что-то ужасно грохотало. Он просто вибрировал от страсти. И его кулак тоже. И могу побиться об заклад, что страсти кипели и после нашего ухода. И леди Анджелине Дадли он нравится, значит, не такой уж он и олух. Я к ней очень привязан.
— Я люблю их обоих, — сказала Юнис. — Очень сильно. И до сих пор думаю, что мы поступили очень-очень неправильно, оставив их там вчера одних.
Он наклонился вперед и коротко поцеловал ее в губы, как раз когда карета завернула в маленький гостиничный дворик.
Глава 22
По возвращении в Холлингс Анджелине казалось каким-то странным чудом то, что мир не изменился — изменился только ее собственный мир. Домашний прием шел своим чередом, словно не произошло ничего потрясающего. Когда примерно в полдень они приехали, гости кузины Розали как раз собирались на игру в крикет и капитаны с членами команд радостно закричали, приглашая к ним присоединиться.
Играли все джентльмены, кроме маркиза и виконта Овермайера, который проснулся утром с заложенной грудью. Ему стало легче после припарки, сделанной женой, и завтрака в собственной комнате, но он решил воздержаться от энергичной игры. Впрочем, сама виконтесса играла, а также ее сестра, миссис Линд, графиня Хейворд и мисс Марианна Брайден. Неиграющие тоже пришли, чтобы посмотреть.
И вместо того чтобы остаток дня парить в розовых облаках, как Анджелине мечталось, вместо того чтобы наслаждаться своим великим секретом, она вспомнила детство, утраченное после того, как братья покинули дом, и всем сердцем и душой отдалась крикету. Она оказалась в команде-противнице Эдварда и дико вопила, когда тот сделал долгий бросок, который мог бы привести к нескольким пробежкам, если бы Фердинанд не отбил его еще в воздухе. И с трудом удержалась от того, чтобы не показать пришедшему в восторг Эдварду язык, когда она метнулась в сторону, чтобы поймать брошенный преподобным Мартином мяч, эффектно его поймала, слишком рано обрадовалась и… уронила.
Миссис Линд была бесподобно хороша и как бьющий, и как отбивающий. Трешем и сэр Уэбстер тоже. А преподобный Мартин, как он позже признался, был боулером и в Итоне, и в Оксфорде в далекие годы юности, и определенно не утратил ни капли своего мастерства, несмотря на то что его суставы время от времени поскрипывали.
Команда Анджелины позорно проиграла, и эта трагедия вызвала у них море смеха и море сочувствия от зрителей. Маркиз даже с уверенностью заявил, что они бы с легкостью могли выиграть, если бы не проиграли, и, восхищенный собственным остроумием, зашелся свистящим кашлем.
Все дружно отправились обратно в дом, где их уже ждал чай. То есть все, кроме мисс Годдар и лорда Уиндроу, неторопливо зашагавших в сторону озера, и Трешема с Эдвардом, разговаривавших у крикетных калиток.
И едва Анджелина вместе с остальными дошла до дома, ее догнал Трешем, взял под локоток и повел в направлении сада.
— Я тебя предупреждаю, Анджелина, — сказал он, когда они отошли от всех достаточно далеко. — Похоже, Хейворд не смирился с твоим отказом. Он намерен снова просить твоей руки. Должно быть, именно поэтому он галопом поскакал вчера за тобой и вернулся с вами в карете Уиндроу — бедняга Уиндроу! Видимо, он пытался снискать твое расположение. Будь готова.
— О, — ответила Анджелина, — буду. Спасибо за предупреждение. Но ты уверен? Я-то думала, он помчался за нами ради мисс Годдар. Они очень привязаны друг к другу и дружат целую вечность.
— В таком случае он оказал бы миру огромную услугу, женившись на ней, — буркнул Трешем. — Возможно, так он и поступит, когда ты отвергнешь его во второй раз. Довольно странно, что Уиндроу крутится возле нее. Наверное, он тронулся умом, раз решил, что она может клюнуть на его заигрывания.