Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принцесса по крови - Райчел Мид

Принцесса по крови - Райчел Мид

Читать онлайн Принцесса по крови - Райчел Мид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 106
Перейти на страницу:

Джил изумленно взглянула на меня.

— Сидни? — прошептала она, вкладывая в мое имя миллион вопросов.

— Терпение, — заверила я ее,— Это только первый номер программы.

Тем вечером я отвезла Джил в бутик Лии Ди Стефано. Конечно же, Эдди поехал с нами. Лия была всего на несколько лет старше меня и почти на фут короче. Несмотря на ее миниатюрность, в этой девушке ощущалась большая сила, стоило только немного пообщаться с ней.

Магазин был заполнен элегантными платьями и костюмами, но сама Лия была одета простецки — в рваные джинсы и слишком большую для нее блузку без рукавов. Она перевернула табличку на двери так, что теперь она гласила «ЗАКРЫТО», а потом, подбоченясь, встала перед нами.

— Итак, Джиллиан Мелроуз,— начала она,— у нас есть меньше двух недель на то, чтобы сделать из тебя модель.

Взгляд ее упал на меня.

— А ты будешь помогать.

— Я? — воскликнула я.— Я всего лишь привожу ее на машине.

— Нет — если хотите, чтобы ваша сестра сверкала в моем шоу.

Лия снова уставилась на Джил; их разница в росте была почти комической.

— Ты должна есть, пить и дышать как модель, если собираешься добиться успеха. И все это ты должна делать... в них.

Лия схватила ближайшую обувную коробку и вынула оттуда пару блестящих фиолетовых туфель на каблуках, наверное, не меньше пяти дюймов.

Джил и я уставились на туфли.

— Разве она недостаточно высокая? — наконец спросила я.

Лия фыркнула и сунула туфли в руки Джил.

— Они не для дефиле. Но как только ты научишься на них ходить, будешь готова к чему угодно.

Джил робко взяла туфли и подняла повыше, чтобы рассмотреть. Каблуки напомнили мне серебряные колья, с помощью которых Роза и Эдди убивали стригоев. Если Джил в самом деле хотела приготовиться к любому повороту событий, она могла просто держать под рукой эти туфли.

Стесняясь наших испытующих взглядов, Джил в конце концов сбросила свои коричневые балетки и застегнула множество сложных ремешков фиолетовых туфель. Обувшись, медленно выпрямилась — и чуть не упала. Я метнулась к ней, чтобы ее подхватить.

Лия одобрительно кивнула.

— Видишь? Вот об этом я и говорю. Помощь сестры, работа в команде. Это твое дело — позаботиться, чтобы она не свалилась и не сломала шею до того, как начнется показ.

Джил бросила на меня панический взгляд; подозреваю, он был отражением моего собственного взгляда. Я начала было предлагать, чтобы Джил подстраховывал Эдди, но он благоразумно ускользнул к краю магазина, собираясь наблюдать оттуда. Таким образом он, похоже, спасся от внимания Лии. Очевидно, его обязанности охранника не распространялись так широко.

Пока Джил просто пыталась не упасть, я помогла Лии прибраться в центре магазина. Потом Лия несколько часов демонстрировала, как надо правильно держаться на подиуме, уделяя особое внимание осанке и походке, чтобы представить одежду самым лучшим образом. Но большинство из этих деталей пропали для Джил втуне: она пыталась ходить по комнате хотя бы не падая. Ее куда больше волновало то, как бы удержаться на ногах, чем грация и красота.

Но, мельком взглянув на Эдди, я увидела, что он восхищенно наблюдает за Джил, как будто каждый ее шаг — чистейшее волшебство. Перехватив мой взгляд, Эдди немедленно нацепил обычную маску бдительного стража.

Я сделала все, что могла, чтобы приободрить Джил и — да, чтобы помешать ей упасть и свернуть себе шею. В разгар занятия мы услышали стук в стеклянную дверь. Лия нахмурилась, но потом узнала того, кто стоял за дверью, и, просияв, пошла отпереть.

— Мистер Донахью,— сказала она, впуская Ли.— Приехали посмотреть, как дела у вашей сестры?

Ли улыбнулся. Его серые глаза немедленно нашли Джил. Джил встретилась с ним взглядом и улыбнулась так же широко. Во время последнего «кормления» Ли не было поблизости, и, хотя они непрерывно разговаривали по телефону и обменивались электронными письмами, я знала — Джил жаждет его увидеть. Взгляд налицо Эдди показал, что того куда меньше восхищает присутствие Ли.

— Я уже знаю, как у нее дела,— сказал Ли.— Идеально.

Лия фыркнула.

— Я бы так не преувеличивала.

На меня вдруг снизошло вдохновение.

— Ли! — сказала я.— Хочешь отвечать за то, чтобы Джил не сломала себе шею? Мне нужно кое-чем заняться.

Неудивительно, что Ли был полностью «за», а я знала — мне не нужно опасаться за безопасность Джил, пока Эдди на посту.

Я оставила их и поспешила через две улицы к «Невермору». Поскольку Слейд и его друзья подтвердили, что татуировщики возобновили свою работу, мне хотелось нанести туда визит. Не тайком. Украденные мною компоненты уже стали весомым доказательством. Кроме прозрачной жидкости я идентифицировала все субстанции в пузырьках. Все металлические вещества были в точности такими же, как в составах алхимиков, значит, эти люди имели связи с алхимиками или воровали у них. В любом случае результаты моего расследования вырисовывались все более четко. Я лишь надеялась, что их хватит, чтобы спасти меня и не пустить в Палм-Спрингс Зою; а ведь время, оставшееся до ее появления здесь, уже истекало. Прошла почти неделя с тех пор, как отец пообещал заменить меня.

Мой план заключался в том, чтобы проверить, насколько охотно в «Неверморе» согласятся сделать мне татуировку. Мне хотелось выяснить, какие меры предосторожности там принимают (если вообще принимают) и насколько легко впервые сделать себе тату. Их беседа с Адрианом дала мне немало информации. Но, думаю, просьба сделать татуировку в виде байкера-скелета с попугаем не очень располагала к доверию. Сегодня я вооружилась наличными и надеялась чего-нибудь добиться.

Надо сказать, мне не потребовалось щегольнуть деньгами. Как только я вошла, парень за прилавком — именно с ним разговаривал Адриан — явно обрадовался.

— Слава богу,— сказал он.— Пожалуйста, скажите, ведь у вас есть еще? Эти дети сводят меня с ума. Когда мы начали дело... Я понятия не имел, что оно так разрастется. Деньги — это хорошо, но, господи... Можно спятить, пытаясь за ними угнаться.

Я постаралась не выдать своего удивления, гадая, о чем же это он толкует. Он вел себя так, будто я была в курсе его дел,— чушь какая-то. Но потом парень кинул взгляд на мою щеку, и внезапно я все поняла.

Моя татуировка в виде лилии.

Поскольку уроки в школе кончились, она была не прикрыта волосами. И теперь сомнений не было: у кого бы парень ни добывал припасы, его поставщик, как и я, алхимик. И, увидев мою лилию, татуировщик решил, что я его союзница.

— С собой у меня ничего нет,— сказала я.

У парня вытянулось лицо.

— Но заказ...

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 106
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Принцесса по крови - Райчел Мид.
Комментарии