Паруса, разорванные в клочья. Неизвестные катастрофы русского парусного флота в XVIII–XIX вв - Владимир Шигин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Будем ворочать вправо! — распорядился Трескин. — Чтобы разойтись с этим господином подалее!
Он подошел к вахтенному начальнику:
— Командуйте к повороту на правый галс!
В этот момент раздался удар… Сила его была такова, что спавших повыбрасывало с коек. Затрещали переборки.
«Ингерманланд» быстро повалился на борт. Все летело на палубу: люди, вещи… Отовсюду слышались крики испуганных, стоны расшибленных.
— Осмотреть корабль! Доложить о повреждениях! — кричал в рупор Трескин. — Всем занять места по аварийному расписанию!
Вскоре на шканцы стали поступать доклады:
— В носовом трюме обильная течь!
— В кормовом вода бьет фонтаном!
— На канатном кубрике все офицерские каюты разнесло в щепки!
— Сорван и переломан пополам руль!
Последнее сообщение было наиболее тревожным. Еще бы, в такую погоду да при таких тяжелых повреждениях корабль остался без всякого управления! А вахтенный лейтенант уже кричал зычно:
— Подвахтенная смена к помпам! Живо! Койки долой!
Засвистали боцманские дудки, и остолбеневшие было от случившегося матросы бросились по предписанным местам. Загремели цепными передачами громоздкие каттенс-помпы, побежала по ватер-шлангам первая вода. Борьба за спасение корабля началась!
Капитан тем временем собрал на шканцах офицеров. Наскоро совещались, что лучше предпринять для спасения корабля.
— Перво-наперво нужен свет! — оглядевшись, заключил командир. — Зажгите все имеемые фонари!
Исполнить команду бегом кинулся капитан-лейтенант Истомин. Спустя несколько минут темноту ночи рассеял тусклый свет нескольких масляных фонарей.
— Вон, вон огонь! — крикнул один из братьев Назимовых, показывая рукой.
Все оглянулись. Вдали действительно слабо мерцал свет, то затухая, то вновь ярко разгораясь.
— Это, несомненно, маяк, который мы приняли за судовой огонь! — заключил Трескин сокрушенно. — Теперь нам следует по возможности держать к берегу или хоть бы зацепиться якорями за грунт.
По трапу на шканцы взбежал мичман Половцев. Тяжело дыша после бега, он доложил:
— В трюме воды уже до половины!
Офицеры быстро разбежались, каждый получил свое задание: кто к помпам, кто готовить шлюпки, кто руководить заделкой пробоин.
Гулко ударили в темноту пушки, оповещая всех проплывающих мимо о постигшем мореплавателей несчастии. Разбрасывая яркие снопы искр, вспыхнули зажженные фальшфейеры.
Трескин подозвал к себе Шигорина и унтер-офицера Арзамасского:
— Вам задача особая: спасать корабельный флаг!
Лейтенант Васильев занялся спасением корабельных денег.
Бросили лот. Он показал глубину в тридцать саженей.
— Все ясно, — утер лицо от соленых брызг командир. — Мы на развороте с маху врезались в каменную скалу!
Капитан-лейтенант Истомин тем временем руководил отдачей якорей. Но и якоря не помогли удержать «Ингерманланд». Корабль куда-то тащило течением и ветром. Сделать же что-либо с разбитым рулем было просто невозможно. Скоро опускаемый лот уже не доставал дна. Судя по всему, «Ингерманланд» сносило на середину пролива.
В трюме тем временем отчаянно боролись с водой. В ход шло все: пожарные рукава и ведра, артиллерийские кадки и артельные котлы, матросские кивера и даже ротные барабаны… Но пробоины были столь велики, что вода все равно продолжала поступать и люди вынуждены были отступать все выше и выше. Из-за большого напора воды не успели принести парусины, чтобы хоть как-то затянуть дыры в корпусе; вся парусина после ударов о скалу почти сразу оказалась затопленной.
Однако люди продолжали неравную борьбу. Трюмные люки, через которые уже начинала поступать вода, затягивали брезентами. Меж тем водный поток с силой вышвыривал наверх всевозможные предметы: койки, чемоданы, сундуки и брашпили. Многих било этими вещами, но никто не отошел Одного из матросов перехватило канатом и протащило по палубе до самого клюза, прежде чем его сумели освободить; однако в сознание он не пришел Прибежал лекарь Сакович, все инструменты которого тоже остались в залитом водой кубрике.
— Не жилец! — констатировал штаб-лекарь, наскоро оглядев матроса. — Положите его в подвесную койку и оставьте в покое!
Это была первая жертва, но, увы, далеко не последняя…
Тем временем капитан пытался с помощью одних парусов направить «Ингерманланд» к норвежскому побережью, но все его попытки завершились ничем: корабль был во власти волн.
А вода уже выливалась из комиссарского погреба и подступала к жилой палубе. Перед тем как окончательно оставить трюм, лейтенант Дергачев в последний раз по грудь в воде обошел трюмные помещения, проверяя, не остались ли где-нибудь люди. Впоследствии он вспоминал: «До перехода в жилую палубу я вошел в брод-камеру… и увидел, что в ней плавают мешки с сухарями, а между тем баталер Федоров, старший писарь Дряхлицын, жена Федорова и сестра боцмана Гусева, женщина пятидесяти лет, сидят себе и беседуют, а двое детей баталера Федорова спят в койке; я сказал Федорову, чтобы он со всем своим семейством шел в верхнюю кают-компанию, и, взяв одного из спящих детей, понес его туда».
Из трюма выскочил мичман Аполлон Говоров. Он спешил сообщить командиру, что трюм вот-вот окончательно заполнится водой и тогда корабль неминуемо пойдет на дно.
Трескин воспринял известие внешне спокойно.
— Хорошо! — кивнул он. — Ступайте и выводите людей наверх!
Затем подошел к стоящему поодаль кораблестроителю Ершову:
— Василий Артемьевич, сколько времени продержимся еще на плаву?
Ершов на минуту задумался, затем ответил:
— Еще до Нордкапа я велел вашему трюмному унтер-офицеру Вахрушеву забивать пробками пустые бочки. Таковых у нас в трюме более трех сотен. Думаю, что по этой причине затопление трюма нам гибелью не грозит. Бочки будут нас поддерживать. Беда в другом Вода пойдет выше, да и штормовая волна будет постепенно разрушать корпус. К тому же наличие мачт может способствовать нашему опрокидыванию.
— Сколько выдержит корпус? — спросил командир.
— Если ветер не уменьшится, то, думаю, суток двое! — отвечал старый корабел.
Трескин с некоторым недоверием поглядел на него.
— Да, да, Павел Михайлович, не сомневайтесь! — укоризненно покачал головой Ершов. — За то, что я сработал своими руками, отвечаю головой!
Предположение создателя «Ингерманланда» полностью подтвердилось. Предусмотрительно подумав о пустых бочках, старый корабельный мастер надолго продлил жизнь своему детищу.
Однако «Ингерманланд» уже подстерегала другая опасность, о которой тоже говорил опытный корабел: корабль все больше и больше заваливался на борт, черпая воду левым фальшбортом
— Будем рубить мачты! — вздохнул Трескин. — Иного выхода нет! Прежде всего надо избавиться от грот-мачты. Она сейчас наиболее опасна!
Тотчас к грот-вантам кинулись дюжие молодцы с топорами в руках. Несколько взмахов — и страшный треск возвестил всем о том, что грот-мачта полетела в волны. «Ингерманланд» сразу выпрямился. Кое-где, радуясь этой маленькой удаче, кричали «ура». Но, как оказалось, радоваться было рано. Грот-мачта, удерживаемая многочисленными снастями, не желала расставаться с кораблем. Рухнув в воду, она по-прежнему, хотя и значительно меньше, кренила корабль своим весом. Оставлять ее в таком положении было равносильно самоубийству. Кому-то надо было пробраться на погруженные в волны руслени и перерубить удерживавшие мачту снасти.
— Да, забот не убавилось! — мрачно сказал командир. — Кличьте охотников!
Первым прибежал мичман Володя Греве. Срывающимся от волнения голосом юноша заявил, что почтет за честь исполнить столь рисковое дело.
— Возьми пару матросов из добровольцев и ступай с Богом! — напутствовал его командир. — И… береги себя!
Обвязавшись концом веревки и вооружившись топором, Греве бесстрашно бросился на левый руслень. Несколько матросов, тоже из охотников, его страховали.
Греве, меж тем, пробирался к мачте. Мгновение — и первая волна захлестнула смельчака с головой. Там, где только что находился мичман, пузырилась пена. По палубе «Ингерманланда» пронесся стон: неужели погиб? Все замерли.
— Смотрите! Смотрите! — внезапно закричал кто-то из матросов. — Он жив!
— Где? Где? — неслось отовсюду.
— Да вон же, вон! — показывал рукой матрос. — Левее!
И точно: левее места, куда вглядывались люди, целый и невредимый, едва виднелся в темноте мичман Греве. Не теряя времени, он уже вовсю рубил толстые намокшие ванты. Удар — еще… еще… И новая волна… Еще несколько ударов — и снова его захлестывает бурный штормовой поток… Наконец перерублен последний подветренный талреп, и грот-мачта, вначале будто нехотя, а затем все быстрее и быстрее, заскользила на борт, короткий всплеск — и вот она уже качается неподалеку от «Ингерманланда».