Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » История Будущего. Миры Роберта Хайнлайна. Том 23 - Роберт Хайнлайн

История Будущего. Миры Роберта Хайнлайна. Том 23 - Роберт Хайнлайн

Читать онлайн История Будущего. Миры Роберта Хайнлайна. Том 23 - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 103
Перейти на страницу:

Экипаж, который он выбрал, являл собою рациональную замену осликам. Это была чрезвычайно мощная машина, легко управляемая и почти вечная. Она получала энергию от шести солнечных батарей, расположенных на выпуклой крыше. Эти батареи приводили в действие мотор, а когда машина стояла, заряжали аккумуляторную батарею, использовавшуюся при облачной погоде или при путешествии ночью. Подшипники были «вечными», а все движущиеся части, кроме гусениц и ручек управления, были опломбированы, чтобы туда никто не совался.

Машина могла двигаться с постоянной скоростью шесть миль в час по ровному гладкому асфальту. При движении по холмам или пересеченной местности она не останавливалась, а просто замедляла ход до переключения на более низкую передачу и затем продолжала двигаться с той же скоростью.

Стальная «черепаха» вызывала в Мак-Кинноне чувство независимости, которым, наверно, обладал Робинзон Крузо. Ему не приходило в голову, что его движимое — имущество было конечным продуктом общего труда и интеллектуального сотрудничества сотен тысяч людей, живых и мертвых. Всю свою жизнь он привык пользоваться безотказной работой значительно более сложной техники и искренне считал «черепаху» инструментом такого же примитивного уровня, как, например, топор дровосека или охотничий нож. В прошлом все его таланты были посвящены литературной критике, а не технике, но это не мешало ему верить, что его природный ум и помощь нескольких справочников позволят ему в случае необходимости изготовить новую «черепаху».

Он знал о том, что необходимы металлические руды, но не видел в этом никакого препятствия: его сведения о трудностях геологоразведки, добычи металлов и металлургии были такими же поверхностными, как и об осликах.

Вещи заполнили все отсеки компактного грузовичка. Он проверил по описи последний предмет и удовлетворенно пробежался глазами по списку. Любой исследователь или искатель приключений прошлого остался бы доволен такой экипировкой, думал он. Он вообразил себе, как показывает Джеку Лондону свой складной домик, «Смотри, Джек, — хотелось сказать ему, — он не боится никакой погоды — полностью изолированные стены и пол — и не ржавеет. Он такой легкий, что его можно в одиночку установить за пять минут, но такой прочный, что в нем можно крепко спать, даже если за дверью будет бродить самый крупный в мире гризли».

А Лондон почешет затылок и скажет: «Дэйв, если бы у меня была на Юконе такая штука, я жил бы прекрасно!»

Он снова проверил список. Концентрированной и высушенной пищи, а также витаминных концентратов хватит на шесть месяцев. За это время он сможет построить теплицы и посадить семена. Медикаменты — он не собирался болеть, но они не помешают. Различные справочники. Легкая спортивная винтовка — преимущество — прошлый век. При этом его лицо немного поскучнело. В министерстве обороны — ему наотрез отказались продать переносной лазер. Когда же он напомнил о своем праве на общее социальное наследство, ему неохотно предоставили чертежи и спецификации, заявив, что он может построить лазер сам. Ну что ж, он это сделает, как только у него появится свободное время.

Все остальное тоже было на месте. Мак-Киннон забрался в кабину, ухватился за два рычага управления и повернул нос «черепахи» в сторону сторожки. После посадки вертолета на него никто не обращал внимания — ему хотелось открыть ворота и уехать.

Возле сторожки собралось несколько военных. Он отыскал старшего, увидев на погоне одного из, них серебряную полоску, и обратился к нему.

— Я готов ехать. Не будете ли вы так добры открыть ворота?

— Хорошо, — ответил ему офицер и повернулся к солдату, одетому в простую серую полевую форму рядового: — Дженкинс, скажи, чтобы энергетическая станция открыла дверь третьего номера, да поживей, — приказал он, оценив размеры «черепахи». Затем он опять повернулся к Мак-Киннону.

— Я считаю своим долгом сказать вам, что даже сейчас вы можете вернуться в цивилизацию, согласившись лечь в больницу для лечения вашего невроза.

— У меня нет никакого невроза!

— Очень хорошо. Если вы когда-нибудь захотите изменить свое решение, вернитесь на то место, откуда выезжаете. Там имеется звонок, с помощью которого вы можете подать сигнал часовому, — он откроет вам ворота.

— Мне это не понадобится.

Офицер пожал плечами.

— Возможно, но мы постоянно отсылаем в карантин беженцев из резервации. Если бы я писал законы, оттуда было бы гораздо труднее выбраться.

Его голос заглушил вой сирены. Солдаты, стоявшие рядом с ними, быстро рассыпались, вытаскивая на ходу лазеры. Отвратительное тупое рыло стационарного лазера появилось на крыше сторожки и нацелилось на Барьер.

Офицер пояснил изумленному Мак-Киннону.

— На энергетической станции готовы открыть ворота. — Он элегантно махнул рукой в сторону здания, затем повернулся обратно. — Поезжайте точно по центру раскрытия. Требуется много энергии, чтобы держать ворота открытыми, если вы прикоснетесь к краю, нам придется сметать ваш пепел.

Крошечная яркая точка появилась у основания Барьера напротив того места, где они ждали. Она превратилась в полукруг на фоне черной, как сажа, пустоты. И вот он стал достаточно широким для того, чтобы Мак-Киннон смог рассмотреть представшую его глазам местность.

Просвет увеличивался до тех пор, пока не достиг шести метров в ширину. Он окаймлял довольно унылый пейзаж изрезанные голые холмы Мак-Киннон сердито повернулся к офицеру.

— Меня обманули! — воскликнул он. — Эта земля непригодна для жизни.

— Не спешите с выводами, — ответил тот. — Подальше есть хорошая земля. Кроме того, вы можете и не выезжать. Но если уж вы решились, то не медлите.

Мак-Киннон покраснел и потянул за оба рычага управления. Гусеницы вгрызлись в землю, и «черепаха» поползла прямо к главным воротам в Ковентри.

Проехав несколько метров вглубь, он оглянулся. Позади был Барьер, ворота исчезли У Барьера стоял сарайчик из листового железа Мак-Киннон предположил, что там находится звонок, о котором упоминал офицер, но это его не интересовало, и он снова сосредоточил внимание на управлении машиной.

Перед ним было нечто вроде дороги, извивавшейся между скалистыми холмами. Дорога была не асфальтирована и давно не ремонтировалась, но шла под уклон, и «черепаха» могла двигаться с приличной скоростью. Мак-Киннон ехал по ней не потому, что ему нравилось по ней ехать, а потому, что это была единственная дорога, которая вела его из опостылевшего общества.

Дорога была безлюдна Это его устраивало у него не было никакого желания встречаться с другими людьми до тех пор, пока он не найдет подходящий для жилья участок земли и не застолбит его. Но холмы не были лишены жизни несколько раз он замечал на скалах маленькие темные фигурки с яркими бусинками глаз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 103
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу История Будущего. Миры Роберта Хайнлайна. Том 23 - Роберт Хайнлайн.
Комментарии