Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Твой брат знает хорошие рецепты.
— Знал.
— Это он — Дохляк, да? Про него говорил тот карманник?
— Его звали Стефан. Но ты прав: он… был Дохляком.
— Я отблагодарю его, когда увижу.
— Но…
— Знаю, знаю. Карманник сказал, что он умер. Но за его отвагу Ульрик наверняка взял его в свои чертоги. Так что я встречусь с ним, когда придет мой черед.
Ления задумалась на мгновение, потом кивнула, и улыбка вновь заиграла на ее губах.
Арик был доволен. Он видел теперь, почему Драккен полюбил эту девушку. В ней было столько задора и сил, что иногда они даже затмевали ее красоту. А красота в ней была. Ясные глаза, темные волосы…
— Я слышу шум битвы, — сказал он.
— Пантера Ульгринд выбивает из дворца последних одержимых. Безумие перекинулось и на домочадцев Графа, и на прислугу. Главный повар напал на нескольких пажей, а одна фрейлина заколола слугу вышивальной иглой.
— Граф в безопасности? Его семья?
— Ульгринд отвел их в отдельные покои в восточном крыле. — Ления посмотрела на него, протягивая стакан для очередного глотка. — Они сказали, что город сошел с ума. Дикие твари убивают людей на улицах. Никогда не хотела приезжать сюда, и как я жалею, что оказалась здесь.
— Тебе нравилось в Линце?
— Я тоскую по открытым просторам. По лесам и полям. Я скучаю без родителей. Когда я служила у маркграфа, я каждую неделю выбиралась к ним на ферму. Я пишу им каждый месяц и отправляю письма в Линц с идущими туда экипажами.
— А они пишут тебе?
— Нет, конечно. Писать они не умеют. — Она сделала паузу. — Зато вот что прислал мне отец.
Ления выудила из-за пазухи дешевый потускневший серебряный медальон, в котором Арик увидел локон волос, таких же темных, как и ее собственные.
— Это медальон его матери, а волосы — моей. Он пошел к местному священнику, попросил его написать мое имя и вложил его внутрь. Этого достаточно, чтобы я знала, что родители получают мои письма.
— Ты забрела далеко от дома, Ления.
— А ты?
— Мой дом стоит ниже по холму, при Храме Ульрика, — тихо ответил Арик, потягивая пряное питье.
— Нет, я говорила про дом, где ты жил до того, как стать Волком. — Ления присела на стул с высокой спинкой рядом с диваном.
— А не было никакого дома до этого. Я подкидыш. Через пару часов после моего рождения меня нашли на ступенях нашего Храма. И жизнь в Храме — единственная, которую я помню.
— И что, все Волки приходят в Храм, как ты? Он расхохотался, приподнялся чуть повыше, не забывая о больной руке.
— Нет, конечно, нет. Некоторых родители отдают в Храм уже в разумном возрасте, когда парни проявят какую-то склонность к военному делу. Обычно это выходцы из хороших семей или военных родов. Твой Драккен пришел в Храм в восемнадцать лет после службы в Страже. Так же в Храм попал и Брукнер, только он был чуть моложе, мне кажется. Левенхерц — сын Пантеры. Он поздно попал в Белый Отряд. У него много времени ушло, чтобы найти подходящее место. Аншпах был уличным вором, мальчишкой без связей и без будущего, когда его завербовал Юрген. Там произошла какая-то история, которую Юрген никогда не рассказывал, а вслед за ним и Аншпах отказывается говорить, как было дело. Дорф, Шелл и Шиффер были солдатами Империи, а потом их Комтуры направили их в Храм. Другие, например, Ганс или Грубер, являются сыновьями Волков, продолжающими дело родителей.
— А ты — сын Волка?
— Я часто думаю, что так оно и есть. Мне нравится так думать. Я верю, что именно поэтому меня и оставили на ступенях Храма.
— А что насчет вашего здоровяка Моргенштерна?
— Моргенштерн родился в купеческой семье, и его папаша, когда сын подрос и начал удивлять всех своей силой, разрешил ему уйти в храмовое воинство. И с юношеских лет он живет в Храме.
— Значит, вы все разные, из разных мест?
— Да, и только Ульрик уравнивает нас, он и наша служба ему.
— Расскажи об Эйнхольте.
Арик замолчал, пытаясь совладать с заметавшимися в панике мыслями. Он трижды глубоко вздохнул и успокоился. Ления, кажется, ничего не заметила.
— Он был сыном Волка, служил Храму с детства. Старая гвардия… как Юрген. Он многих привлек в Храм и воспитал настоящими воинами. Например, Каспена, ты его знаешь. Меня он тоже обучал военному делу, когда подошла моя пора. Были и другие.
— Другие?
— Павшие, убитые. Наше братство платит свою цену, Ления Линцская.
Она улыбнулась и приложила палец к губам, призывая Арика хранить тишину.
— Замолчи сейчас же. Я же не какая-то высокородная госпожа, а ты меня так величаешь.
— Для Драккена ты происходишь из самого высокого рода. Не забывай об этом.
— Я боюсь за него, — вдруг сказала Ления. — Когда он уходил, в его лице было что-то такое… Как будто он где-то оплошал, и теперь ему надо исправить свою ошибку.
— Кригу нечего доказывать. Она стояла, глядя в камин.
— Это все из-за того, что он был со мной, верно ведь? Он же приходил ко мне. Оказал мне большую услугу, вот как дело было. Он оставил пост, да? И поэтому тебя ранили…
Арик опустил ноги с постели на пол и замер, борясь с болью в потревоженной руке.
— Нет! Нет, он был всегда верен отряду и никогда не приносил ему вреда. Верен всегда и во всем. Что бы он ни думал о том, что натворил, я ни в чем его не виню. Он спас мне жизнь.
— Может, он и город спасет? — спросила Ления, вглядываясь в янтарное пламя.
— Я бы доверил ему это дело. Ления обернулась к Арику и сердито закричала.
— Ты что делаешь? А ну-ка, быстро в постель! Арик, ты же не маленький! Твоя рука…
— Пока болит, но до свадьбы заживет! Найди мне мои доспехи.
— Доспехи?
Арик улыбнулся ей, стараясь не выпускать на лицо гримасы боли.
— Я же не могу оставить твоему Кригу всю славу!
— Тогда я еду с тобой!
— Нет.
— Да!
— Ления…
Арик вздрогнул от боли, когда Ления схватила его за плечо, но тут же, вспомнив о его ране, отступила, прося прощения.
— Мне надо быть с Драккеном. Мне надо его найти. Если ты идешь туда — а при твоей ране тебе это строжайше запрещено, — то и я иду с тобой!
— Я не думаю…
— А доспехи тебе нужны? Может, договоримся? Арик встал, покачнувшись, и взглянул в глаза вымогательнице.
— Да, мне нужны доспехи. Неси их, и поедем.
Они ждали снаружи, полукругом встав напротив входа. Снег уже перестал таять на их плечах и волосах. Вокруг них выл взбудораженный город. Над ними бил в барабаны грядущей войны гром снежного бурана.
— Там сзади была маленькая дверца, — сказал Круца. — Мы с Дохляком шли через нее…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});