Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй

Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй

Читать онлайн Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 119
Перейти на страницу:

—  Именно. Сделанного не воротишь. А потому я не могу больше спать спокойно и не думать о том, что каким-то образом стала тем, кто погубит этот мир.

— Есть смысл между: нарочно и случайно. У тебя второй случай. Значит незачем так терзаться.

— Ты говоришь так спокойно, словно на свободе не разгуливает тысячелетний дух, который вскоре может нас всех уничтожить!

— Он не сможет что-либо предпринять, пока ты жива.

Я тяжело вздыхаю и отвожу взгляд.

— Почему он хочет убить меня? Я не понимаю, что это ему даст?

— Это сложно, — Он отпускает мою руку, и только сейчас я понимаю, что все это время он не отпускал меня.

— Расскажи мне. — Я оборачиваюсь и решительно смотрю на него. — Я хочу знать, что происходит. Хочу быть в курсе: всего.

С минуту он стоит молча, глядя на меня. Его взгляд впервые выражает столько эмоций. Казалось бы, от самой жалости, до восхищения. Но я до сих пор до конца не могу составить его образ целиком…

— Сегодня во дворце состоится собрание членов совета безопасности по международным катастрофическим ситуациям. Ты поедешь со мной. По пути я отвечу на все твои вопросы. Идёт?

— Очередная ложь?

— Когда я тебе врал? — возмущенно произносит он, вздернув бровь.

— Не важно, — тут же отмахиваюсь я, и одеваю куртку. — Как бы там ни было: сегодня ты должен мне все рассказать.

— Что там со способом убить Сариуса? — Он переводит тему.

Я усмехаюсь.

— Помнится кто-то сказал: это невозможно.

— Интересно, что ты могла такого найти, раз сделала подобные выводы, — ухмыляется он, сложив руки на груди.

— Вот на совете и узнаешь, — загадочно произношу я и беру свою сумку, направляясь к выходу.

— Вика, — Он снова останавливает меня, прихватив за локоть.

Я в недоумение смотрю на него, когда он говорит:

— Кровь.

— Что - кровь?

— Ты обработала мою рану. — Он, едва улыбается. — Больше не боишься?

— О-о…— озадаченно протягиваю я, поняв смысл сказанных слов. — Я… Я просто растерялась и, честно говоря, забыла о страхе, когда… Впрочем не важно. — Я мотаю головой и уже собираюсь уходить, когда, но неожиданно слышу:

— Спасибо.

— Не за что, — не став язвить, хотя очень хотелось, произношу я, глядя на Сая, и улыбаюсь.

— Удачи на экзамене. И смотри, — В его глазах пляшет издевательское пламя, — не разнеси академию. Иначе заставлю восстанавливать все вручную.

Я усмехаюсь, качнув головой.

— Да вы просто тиран, мистер Сай, — отвечаю я и с глупой улыбкой выхожу в коридор, следуя в общежитие…

***

Мы стоим на крыльце, у главного корпуса академии. Только вот Калли до сих пор нет.

Я нервничаю: через пятнадцать минут у меня будет первый экзамен в этом удивительном новом мире! И это вам не ЕГЭ для школьников! Хотя признаться честно, тогда я переживала не меньше. Ведь неизведанное всегда пугает, вне зависимости о того: сколько тебе лет…

— Ради всего живого, перестань так трястись, Вики! — не выдержав моих вздохов и дрожащих рук, произносит Кругляш, одарив меня хмурым взглядом.

Кажется, моё состояние передаётся и ему тоже.

— Солидарен, — усмехается Ториан, согласившись с моим маленьким наставником.

Я хмурюсь и перевожу сердитый взгляд на него.

— Вам легко говорить! — отвечаю я и незамедлительно спрашиваю, толком ни к кому, не обращаясь: — Где Калли?! Такими темпами мы не то, что не сможем сдать, мы даже не попадём толком на экзамен!

— Вики!

— Что-о?! — Я смотрю на Кругляша и суплюсь, затем закусываю губу, понимая, что моя нервозность переходит границы.

Спокойствие. Только спокойствие…

— Эй, — Ториан разворачивает меня к себе, удерживая за плечи, — С тобой ничего не случится. Здесь ты в безопасности. К тому же я буду в соседней аудитории. Выше нос, ангелок!

Он улыбается и щёлкает меня по носу.

Выдыхаю и улыбаюсь ему в ответ, чувствуя себя лучше. Однако в мыслях по-прежнему хаос, поскольку я никак не могу понять, что происходит с моим другом…

Когда они с Калли узнали о том, что меня едва не убили (о знакомстве со странным существом я пока умолчала), то пришли в бешенство. И, если Калли в очередной отчитала меня за неподготовленность и наивность, после чего успокоилась и едва не задушила в своих объятьях, то Ториан…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ториан просто рвал и метал!

Как итог: он разбил вазу, сломал дверцу шкафа, едва не спалил мой странный цветок, который так и стоял на подоконнике, а после, ещё и обвинил Сая, говоря: «О чем он, черт возьми, только думал?!»

В общем успокаивать его пришлось долго. Хотя поначалу я рассердилась за такую несдержанность и нелогичные обвинения. Можно подумать, будто я сама рвусь в лапы к этим монстрам!

Теперь он не отходит от меня. Будь то поход в туалет, столовую или же просто прогулка: я под конвоем! И, чтобы не говорила: без толку!

Он переживал. Я понимала это. Ведь случись с ним что, и переживала бы за него точно также. Однако его поведение не желает выходить из мыслей, рождая в голове всё больше вопросов, по поводу его чрезмерной опеки…

Отныне в академии я - что-то вроде знаменитости. Слухи о том, что за мной по пятам ходит наследный принц, то и дело доносятся до моих ушей. О подробностях же того, что именно думают мои одногруппники и не только: я умолчу. Хотя некоторые вместо поливания грязью, завидуют мне. Но знаете… Лишь сейчас я понимаю, как сильно заблуждалась. Искала принца, сказку с ванильным финалом, а получила триста шестьдесят градусов в обратную сторону!

Раньше я и впрямь не придавала особого значения тому, как ко мне относится парень, как он возиться со мной и в какой-то степени даже заботится. Однако в последние дни, всё чаще задаюсь вопросом: «Почему он меня так опекает? Опекает так, словно я хрустальная ваза, ценнее которой ничего больше нет?»

Просто дружба?... Лучшие друзья?..

Да. Я верила в это. Однако не в нашем случае. Не с теми фактами и обстоятельствами, в которых мы находимся. А потому, слова Калли, всё чаще проникают в мысли, заставляя задуматься…

— Я здесь! — слышу звонкий голос подруги и оборачиваюсь.

— Ты где была? Мы уже заждались…

Калли здоровается с Кругляшом, совершенно проигнорировав принца, что меня в очередной раз удивляет, поэтому я решаю все же расспросить её об этом подробнее, но позже, быстро берёт меня за руку, ведя в академию и спешно отвечает:

— Я проспала!

— Ты и проспала?

— Представь! Вчера всю ночь повторяла сакромантию. Учила все формулировки и символы. Ужас!

Она тяжело вздыхает, когда мы сворачиваем за угол, к лестничному пролёту.

Сакромантия…

За неё я переживала больше всего, поскольку только на этом предмете мы встретимся с нежитью. Не думаю, что нам сразу же подсунут разумное существо. Однако исключать уловки преподавателей не стоит, потому как я заметила, что они любители погонять студентов…

— Ну, удачи, малышки, — говорит Кругляш, когда мы останавливаемся напротив аудиторий, и я чувствую, как учащается пульс. — Вики, старайся сохранять хладнокровие, чтобы голова была ясной. Эмоции – слабость и потеря четкости. Что в свою очередь - крах.

М-да. Куда же без наставлений моего маленького духа?..

Я киваю и тихо говорю:

— Спасибо.

— Тогда я полетел. Дела. Увидимся вечером.

Он подмигивает мне и растворяется в воздухе.

Я выдыхаю.

— Удачи, — слышу уже от Ториана и поворачиваюсь.

Он стоит чуть поодаль. И от этого моё сердце вздрагивает.

Как мне разорваться между ними?..

— И тебе, — говорю и без лишних слов, подхожу ближе, а затем обнимаю.

— Так, расходимся по аудиториям. Не толпимся. Экзамен вот-вот начнётся, — слышим ворчливый голос мистера Грильда, преподавателя по ботанике, который вечно ходит со странным выражением лица, словно съел что-то кислое.

Я тяжело вздыхаю и отстраняюсь. Ловлю лучезарную улыбку Ториана и не могу не улыбнуться в ответ.

— Первый курс, — вдруг слышу голос, от которого по телу тут же пробегают мурашки, и оборачиваюсь. — Надеюсь, что сегодня вы обойдётесь без своей любимой черты.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 119
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй.
Комментарии