Невероятные приключения циников в Скайриме - Юлия Пасынкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 17. Тишина должна быть в библиотеке
Бишоп терпеть не мог магию, но магичек он любил. В определенных позах. Когда рейнджер только приплыл в Скайрим, ему приходилось браться за любую работу, и как-то раз Бишоп согласился проводить одну магичку от Солитьюда до пещеры «Волчий Череп». Чем собиралась заниматься магичка среди скелетов и развалин подземной башни, рейнджеру было плевать, лишь бы платила.
Путь оказался не близок, а Бишопу было в разы скучнее чем с довой: никто не плевался огнем, не заводил говорящих куриц, да и даэдра насильно к девке не привязывал, так что Бишоп развлекал себя как умел. Уже через день он драл магичку в разных позах, а сам впервые познал пользу магии. Оказывается, если использовать магические силы для того, чтобы удержать женщину в воздухе под нужным углом, то открываются поистине безграничные возможности для экспериментов. Когда путь подошел к концу, магичка заплатила полную сумму, да еще и приплатила сверху. Бишоп остался при деньгах да еще и удовлетворенный на неделю вперед.
И сейчас, вступив наконец на территорию коллегии, рейнджер надеялся найти свою старую знакомую. Или новую, на случай если ту магичку все-таки убили борцы с некромантами. Но планам, как всегда, не суждено было сбыться…
— Что еще за ерунда? — проворчала дова, застыв посреди двора и озираясь по сторонам.
Вокруг сновали маги всех мастей и возрастов, подметая полами длинных мантий снег под ногами. Все спешили к главным дверям, и на вновь прибывших никто не обращал внимания: Пит обратилась к одному — тот не ответил и убежал дальше, приговаривая про глаз какого-то Магнуса. Девица нахмурилась и попробовала остановить паренька в ученической мантии, но тот даже не посмотрел на нее. Бишоп огляделся по сторонам, выцепил взглядом одного юнца и, не давая ему сбежать, поднял над землей за подмышки.
Парень смешно задергал ногами:
— Отпусти! Что ты себе позволяешь?!
— Ответишь на пару вопросов и отпущу.
— Я буду жаловаться самому архимагу! — Бишоп встряхнул парня. — Ай, прекратите! Я сейчас ударю вас молнией! Ну отпустите, дяденька, там привезли Око Магнуса, я должен на него взглянуть, пока Анкано не прибрал все исследования к рукам!
Бишоп переглянулся с Пит.
— Око Магнуса? — переспросила девица (Бишоп мог поклясться, что она знала о чем речь).
— Так говорят. Доставили из Саартала сегодня ночью, — затараторил парень, спеша отделаться от назойливых гостей.
— Кто доставил? — Пит напряглась, что Бишопу совсем не понравилось. Когда дова так делала, это всегда означало новые проблемы.
— Герой, кто же еще. Довакин.
Пит подпрыгнула на месте:
— Это такая мощная блондинка? Вся в железе и пафосе?
— Нет, — парень покачал головой и поерзал в руках у Бишопа. — Мужчина-бретонец, но я сам видел, как он Кричал. Видимо, не только норды могут быть довакинами… Может уже отпустите меня?
Рейнджер посмотрел на Пит, ожидая ее решения, но та лишь уставилась перед собой и что-то задумчиво бормотала под нос. Похоже разговор был окончен, и Бишоп отпустил паренька.
Как только его ноги коснулись земли, юнец встрепенулся бойцовским воробьем. Подхватив полы мантии и сверкая меховыми сандалями, паренек ускакал к главным воротам Коллегии. Бишоп отряхнул руки, повернулся к Питикаке, та смотрела мимо него и молчала, что-то переваривая в голове.
— Еще один довакин… И Око Магнуса… Далеко же он прошел… — Бишоп смог уловить только обрывки ее мыслей.
— Слушай, красотка. Каждый раз, когда ты так делаешь, тебя можно брать голыми руками и…
Она перевела на рейнджера взгляд, и Бишоп споткнулся на середине фразы.
— Бишоп, все хуже, чем я думала. Нам надо срочно выбираться из симуляции, — она развернулась на каблуках и, не говоря ни слова, побежала к ближайшим дверям.
— Эй, погоди!
— Я в библиотеку! На остаток дня ты свободен!
Бишоп сморщился, глядя, как походный мешок подпрыгивал на узкой спине, пока та не скрылась за дверьми.
— На остаток дня… Я должен быть свободен на оставшуюся жизнь, маленькая сучка.
Рейнджер огляделся по сторонам и выругался себе под нос: сидеть бы лучше сейчас в таверне и заливать в глотку дешевый эль, чем шляться среди проклятых магов. Кстати, о магах… Бишоп неуверенно двинулся к главным дверям и, заглянув внутрь, свистнул недавно пойманного юнца. Тот бросил на рейнджера испуганный взгляд и поспешил затеряться в толпе. Рейнджер выругался, подошел к ближайшему старику, с интересом разглядывавшему гигантский светящийся шар в центре зала. Огромный, размером с винную бочку, тот медленно вращался в воздухе и испускал еле заметное сияние. Бишоп оценил артефакт, прикинул, сколько за него можно выручить, но перебрав в голове и не найдя среди своих знакомых человека, способного сбыть такой немаленький предмет, потерял к нему всякий интерес.
Рейнджер похлопал увлеченного шаром старика по плечу:
— Папаша, я ищу одну магичку…
Старик удивленно покосился на незнакомца, но не найдя на его лице и тени почтения, махнул в сторону группы магов:
— В нашей коллегии всех знает Мирабелла. Спроси у нее… сынок. И впредь не отвлекай архимага от составления заклинаний…
Бишоп поднял руки в миролюбивом жесте и поспешил отойти от опасного деда. Даэдра разберет этих магов: кто из них архимаг, а кто просто старый хрыч. Рейнджер отправился по указанному адресу, нашел Мирабеллу, которая оказалась бретонкой средних лет, и спросил у нее про Литту — магичку из Волчьего Черепа. Как ни странно, Литта оказалась в коллегии, и когда, изрядно поплутав в запутанных коридорах, Бишоп все-таки нашел старую знакомую, он был глубоко разочарован. Половину симпатичной мордашки перекроил уродливый шрам от ожога, а сама женщина оказалась без одной ноги. Старая знакомая сидела на кровати и, прислонившись спиной к каменной стене, читала книгу при свете маленького светящегося шарика.
— Бишоп? Это и вправду ты? Какими ветрами тебя сюда занесло…
— Литта, радость моего конца, что с тобой стало, красотка?
Магичка поморщилась, отчего ее шрамы натянулись сильнее, изуродовав лицо еще больше:
— Герой со мной «стал», даэдра сними с него шкуру и подотри ей зад. Довакин. Зачищал пещеру Волчий