Цинковые мальчики - Светлана Алексиевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В остальной части иска Кецмуру Т.М. отказать...
Ответчица Алексиевич С. А. иск не признала. Она показала, что в 1987 г. встречалась с Головневой И. С. - матерью погибшего в Афганистане офицера и беседу с ней записала на магнитофонную ленту. Это было почти сразу после похорон ее сына. Истица рассказала ей все то, что указано в монологе, подписанном ее фамилией в газете "Комсомольская правда". Для того, чтобы Галовневу не преследовали органы КГБ, она в одностороннем порядке изменила ее имя на "Нина" и воинское звание ее сына со старшего на младшего лейтенанта, хотя речь шла именно о ней.
С Кецмуром Т.М. она встречалась именно шесть лет назад. Наедине она записала его рассказ на магнитофонную ленту. В опубликованном монологе сказанное им изложено в соответствии с этой записью, поэтому соответствует действительности и является правдивым...
На основании изложенного, руководствуясь ст. 194 ГПК Республики Беларусь, суд решил:
Обязать редакцию газеты "Комсомольская правда" в двухмесячный срок опубликовать опровержение указанных сведений.
Галовневой Инне Сергеевне в иске в защите чести и достоинства к А Алексиевич Светлане Александровне и редакции газеты "Комсомольская правда" отказать.
Взыскать с Алексиевич Светланы Александровны в пользу Кецмура Тараса Михайловича расходы по госпошлине в размене 1320 (одна тысяча триста двадцать) руб. и госпошлину в доход государства в размере 2680 (две тысячи шестьсот восемьдесят) руб.
Взыскать с Галовневой Инны Сергеевны в доход государства 3100 (три тысячи сто) рублей.
Решение суда может быть обжаловано в Мингорсуд через нарсуд Центрального района г. Минска в течение 10 дней со дня его оглашения.
Из ходатайства о независимой литературной экспертизе
Директору Института литературы
имени Янки Купалы Академии наук
Республики Беларусь
Коваленко В. А.
Уважаемый Виктор Антонович!
Как вам известно, судебный процесс против писательницы Светланы Алексиевич в связи с публикацией отрывка из ее документальной повести "Цинковые мальчики" в "Комсомольской правде" от 15.02.90 г. завершен в первой инстанции. Фактически С. Алексиевич обвинили в том, что она будто бы оскорбила честь и достоинство одного из истцов (одного из героев ее книги), не передав его слова буквально. Дважды суд отклонил ходатайство о проведении литературной экспертизы.
Белорусский ПЭН-центр просит Вас сделать независимую литературную экспертизу, которая бы дала ответ на следующие вопросы:
1. Как научно обозначается жанр документальной повести с учетом того, что "документальная" понимается как "на основе фактор (свидетельств)", а "повесть" - как "художественное произведение"?
2. Чем отличается документальная повесть от газетно-журнальной публикации, в частности, от интервью, текст которого обычно визируется автором у интервьюируемого?
3. Имеет ли право автор документальной повести на художественность, концепцию произведения, отбор материала, литературную обработку устных свидетельств, на собственное мировоззрение, на обобщение фактов во имя художественной правды?
4. Кто владеет авторскими правами: автор или герои описываемых ею событий, чьи исповеди-свидетельства она записывала во время сбора материалов?
5. Как определить границы, в которых автор свободен от буквальности, механичности передачи записанных текстов?
6. Соответствует ли книга С. Алексиевич "Цинковые мальчики" жанру документальной повести (в связи с первым вопросом)?
7. Имеет ли право автор документальной повести на изменение имен и фамилий своих героев?
8. И, как следствие всех этих вопросов, самый главный из них: можно ли судить писателя за отрывок из художественного произведения, даже тогда, когда этот отрывок не нравится тем, кто давал устный материал для книги? С. Алексиевич опубликовала не интервью с истцами, а именно отрывок из книги в жанре документальной повести.
Независимая литературная экспертиза нужна Белорусскому ПЭН-центру для защиты писательницы Светланы Алексиевич.
С уважением
Вице-президент Белорусского ПЭН-центра Карлос Шерман.
28 декабря 1993г.
Вице-президенту Белорусского
ПЭН-клуба Шерману К.Г.
Уважаемый Карлос Григорьевич!
Выполняем Вашу просьбу - сделать независимую литературную экспертизу документальной повести Светланы Алексиевич "Цинковые мальчики" и даем ответ на Ваши вопросы по пунктам:
1. По тому определению понятия "документальная литература", которое дает "Литературный энциклопедический словарь (М., "Советская энциклопедия", 1987, с. 98 - 99) и которое считается среди ученых-специалистов наиболее выверенным и точным, вытекает. что документальная литература, в том числе и документальная повесть, по своему содержанию, методам и способам исследования, форме изложения относится к жанру художественной прозы и в связи с этим активно использует художественный отбор и эстетическую оценку документального материала. "Документальная литература, - отмечает автор соответствующей статьи, - художественная проза, исследующая исторические события и явления общественной жизни путем анализа документальных материалов, которые возобновляются целиком, частично или в изложении".
2. В той же энциклопедической статье утверждается, что "качество отбора и эстетической оценки показанных фактов, взятых в исторической перспективе, расширяют информационный характер документальной литературы и выводят ее как из ряда газетно-журнальной документалистики (очерк, записи, хроника, репортаж) и публицистики, так и из исторической прозы". Таким образом, отрывок из "Цинковых мальчиков" С. Алексиевич, опубликованный в "Комсомольской правде" (от 15.02. 90 г.), нельзя отнести к жанру интервью, репортажа, очерка или любой другой разновидности журналистской деятельности, он является своеобразной рекламой книги, которая вскоре должна была появиться в печати.
.... Что касается права автора документального произведения на художественность как специфическое средство обобщения фактов, на собственную концепцию исторического события, на сознательный отбор материала, на литературную обработку устных рассказов свидетелей этого события, на собственные выводы сопоставления фактов, то в уже названном выше энциклопедическом словаре сказано буквально следующее: "Сводя к минимуму художественный вымысел, документальная литература своеобразно использует художественный синтез, отбирая реальные факты, которые сами по себе обладают значительными социально-бытовыми свойствами". Несомненно, что документальная литература строго ориентирована на достоверность и правдивость. Но, однако, возможен ли полный реализм, абсолютная правда вообще? По словам писателя, лауреата Нобелевской премии Альбера Камю, полная правда была бы возможна только тогда, когда бы перед человеком поставили киноаппарат, и он бы записал всю его жизнь от рождения до смерти. Но нашелся бы в таком случае другой человек, согласившийся бы пожертвовать своей жизнью ради бесконечного просмотра этой удивительной киноленты? И сумел бы он за внешними событиями увидеть внутренние причины поведения "героя"? Легко представить ситуацию, что было бы, если бы автор "Цинковых мальчиков" сознательно отказалась от творческого отношения к собранным фактам и примирилась с ролью пассивного собирателя. Ей пришлось бы в таком случае записать на бумаге буквально все, что наговорили в своих многочасовых рассказах-исповедях герои-"афганцы", и в итоге получился бы (найдись издатель) пухлый том сырого, необработанного, не доведенного до существующего уровня эстетических требований материала, который просто бы не имел читателя. Больше того, если бы таким путем пошли предшественники С. Алексиевич в этом документальном жанре, то мировая литература не имела бы сегодня таких шедевров, как "Брестская крепость" С. Смирнова, "Нюрнбергский процесс" А. Полторака, "Обычное убийство" Т. Капотэ, "Я из огненной деревни" А. Адамовича, Я. Брыля, В. Колесника, "Блокадной книги" А.Адамовича и Д. Гранина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});