Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Деформация чувств - Тина Беллер

Деформация чувств - Тина Беллер

Читать онлайн Деформация чувств - Тина Беллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:
ее голову к себе на плечо, нежно обнял, но не проронил ни слова. Вики оставалось только гадать о причине его молчания. Может он считал разговор законченным, может просто не знал, что на это ответить, а может он боялся, что дальнейшие разговоры могут привести к новым откровениям и разбередят ту часть его души, которую он  считал запечатанной навсегда.

Незаметно для  себя Вики уснула, её тело мирно лежало рядом с ним, и она никогда не узнает, что Джейсон неотрывно смотрел на нее, не сомкнув глаз до самого утра. И лишь перед самым рассветом он забылся недолгим и тяжелым сном.

Открыв глаза, Вики не сразу поняла, что уже рассвело. Дождь прекратил барабанить в окно, но низкие и тяжелые облака заволокли все небо, не давая возможности пробить эту густую пелену хоть одному лучу солнца. Поэтому определить время, не вставая с кровати, было весьма проблематично. А  вылезать из постели в такую погоду совсем не хотелось, к тому же рядом спал Джейсон, а проснуться раньше него, застать его в таком беззащитном состоянии и позволить себе полюбоваться им, Вики могла крайне редко. Лежа рядом, она вдыхала его аромат, разглядывала его кожу, в который раз восхищаясь ее мягкостью.

– Доброе утро. – произнес Джейсон не открывая глаз.

– Доброе утро. – ответила Вики.

– Уже не спишь?

– Нет.

– Который час?

– Не знаю, так пасмурно, что не разобрать утро ещё или нет. Телефон с твоей стороны, не могу до него дотянуться, не разбудив тебя.

Джейсон развернулся и достал телефон.

– Ого, уже почти десять!

– Конец режиму? – пробормотала Вики.

– Похоже на то. Никуда не хочется идти, да и вообще выбираться из постели. Думаю, наши с тобой  тренировки закончились.

– Чем займемся сегодня?

– Давай к обеду выберемся в город, пообедаем, погуляем. Мне нужно купить дорожную сумку.

– У тебя же есть те, с которым ты приехал.

– Их возьмешь ты. У тебя вещей больше. Я хочу с собой забрать только то, что ты мне купила, а для этого мне не нужны большие сумки.

– Хорошо.

– Я хотел у тебя кое-что попросить.

– Что? – удивилась Вики.

– Подари мне свою электронную книгу. Меня впечатлила твоя библиотека, хочу иметь ее всегда под рукой.

– Хорошо.

– И скопируй  мне свой плей-лист, он мне нравится.

– Хорошо.

– Ты такая покладистая сегодня, могу воспользоваться случаем и просить что угодно?

– Можешь. – тихо ответила она.

Джейсон и не догадывался, как недалеко он от истины. Млея в его объятиях, Вики была согласна на все, чтобы он не попросил.

Весь день они провели в городе, гуляя по  извилистым  улочкам, безлюдной набережной. Каждый пытался максимально точно запомнить последние часы, проведенные в незапланированном, но таком необходимом для них отпуске  на юге Италии. Они старались не выпускать друг друга из объятий, постоянно держались за руки или обнимали друг друга за талию. Беседы носили нейтральный характер, никто не поднимал вчерашних тем про разлуку и чувства, никто не осмелился копаться в своих чувствах и рассуждать об этом.

Вечер был посвящен сбору и упаковке вещей. А ночь была отдана страсти. Впрочем, желание и страсть не покинули их и утром, не позволив вылезти из постели до полудня.

– Ты опоздаешь на самолет, если не начнешь сейчас собираться в дорогу. – заметил Джейсон ближе к обеду.

– Мой самолет вечером, надо будет заехать к  Стронци, отдать ключи и попрощаться. В Бари мне только нужно будет сдать машину, так что времени у нас еще много.

Пока Вики собирала последние вещи, Джейсон убрал со стола и вымыл посуду. Перед самым выходом он достал какую-то тряпочку из своей сумки, сбрызнул ее каким-то раствором и протер все предметы и  поверхности, к которым он мог прикасаться.

– Ну что, в путь, прощай наш милый дом и наше море. – сказала Вики, поворачивая ключ зажигания и трогаясь с места.

Поднявшись по склону, она остановилась, бросила прощальный взгляд на их, ставшую такой родной, бухту, полную самых приятных  воспоминаний.

– Поехали. – негромко произнесла она и нажала на педаль газа.

Джейсон был по обыкновению не слишком разговорчив, собран и сконцентрирован.  Он услужливо помогал ей со сборами, но не более.

Молча они доехали до дома синьора Стронци. Вики отдала ключи и сердечно поблагодарила хозяина. Джузеппе крепко ее обнял, расцеловал в обе щеки и сообщил, что они с супругой будут рады вновь ее увидеть и принять как гостью. Синьоры Софии дома не было, как пояснил Джузеппе, она с внучками уехала в соседний городок на выставку.

Распрощавшись с ним, Вики вернулась в машину и они с Джейсоном поехали дальше. По дороге в Бари Вики слушала музыку, пытаясь не думать о предстоящей разлуке. Еще с утра ее терзали какие-то странные ощущения. Нервозность и страх смешивались с предвкушением чего-то нового, чего-то неизвестного. С самого утра она и есть-то толком не могла. Ей кусок в горло не лез.

Джейсон был по-прежнему немногословен, даже когда они остановились в маленьком ресторанчике на въезде в Бари, вытянуть из него больше односложных ответов было нереально.

Синьора Ториано, как и в предыдущую встречу, была предельно  вежлива и деловита. Она осмотрела Фиат, поинтересовалась впечатлениями о поездке, оформила документы и любезно попрощалась с Вики.

Выйдя из здания, Вики заметила, что на город спустились сумерки, подул холодный ветер, и ей пришлось запахнуть плотнее свою куртку. Повсюду стали загораться фонари. Витрины магазинов, баров и ресторанов запестрели всевозможными огнями, приглашая войти.

– В аэропорт, пожалуйста. – сказала Вики по-итальянски, садясь в подъехавшее такси.

Джейсон расположился рядом с ней на заднем сиденье. Всю дорогу он крепко сжимал в ладонях ее руку. Вики понимала, что это их последние минуты. Сердце колотилось со страшной силой, она чувствовала, как с каждым ударом кровь из сердца с трудом выбрасывается в артерии и эхом отзывается в ушах. Слова, которые хотелось сказать, так и остались невысказанными. Столько хотелось обсудить, и в то же время любые слова казались лишними, не способными выразить те чувства и эмоции, переполнявшие Вики. Увидев в опустившихся  сумерках огни аэропорта, Вики начала бить мелкая дрожь, кожа покрылась мурашками, хотя в салоне было тепло. Она посмотрела на Джейсона. Он не отрывал взгляда от ее ладони, которую по-прежнему крепко держал.

– В аэропорт с тобой я пойти не смогу. – он развернул ее руку и приложил к своим губам. – Остановите ближе ко входу. – сказал он водителю.

Вики не верилось, что еще несколько мгновений и этот человек, к которому она так привыкла и привязалась, который стал так много для  неё значить, исчезнет

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Деформация чувств - Тина Беллер.
Комментарии