Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Кровь и туман - Анастасия Усович

Кровь и туман - Анастасия Усович

Читать онлайн Кровь и туман - Анастасия Усович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 182
Перейти на страницу:
в холле первого этажа, Лия, успокоившись, обращается ко мне:

— Извини, что я без предупреждения явилась. Меня к сегодняшнему дню вообще в городе быть уже не должно было, но мои родители не смогут забрать меня. Верховная запретила кому бы то ни было, независимо от причины, проникать в ваш мир до тех пор, пока всё не закончится.

— А они бы смогли? Призма же не работает!

— Есть заклинания, способные создать односторонний портал, — Лия пожимает плечами. — Эффект от него одноразовый, а сил требует немерено, но родители готовы были на это пойти… однако снова нарушать закон отказались.

— Хоть кто-то в наше время умеет учиться на своих ошибках, — подмечаю я.

Мои слова вызывают у Лии грустную улыбку.

— Собственно, я зачем пришла-то… — начинает она, а потом вдруг замечает, что мы не одни. Её брови ползут вверх, реагируя на Марью со смесью удивления и некой раздражительности.

— Это Марья, — представляю я.

— Да, я вижу, — Лия касается своей шеи подушечкой указательного пальца, должно быть, имея в виду Марьин медальон с именем. — Слав, а можем мы поговорить наедине?

— Уже ухожу, — не давая мне ответить, нараспев произносит Марья. — Увидимся в тренировочном зале, да?

— Ага, — киваю я.

Лия молчит, провожая взглядом зеленоволосую. И только когда та исчезает на лестнице, ведущей вниз, продолжает:

— Я согласна на твоё предложение стать добровольцем… — Лия кусает губы. Это не страх — это неуверенность. — Если можно.

Не я принимаю подобные решения. Если быть точнее, я и моё мнение — последнее, к чему Дмитрий будет прислушиваться, когда я предложу ему рассмотреть кандидатуру Лии. И всё-таки я говорю:

— Конечно!

Лия облегчённо выдыхает. Она думает, я обеспечила ей защиту, о которой сама же и говорила, но проблема в том, что сейчас я не могу быть уверена даже в спасении собственной жизни, что уж говорить о других.

И мне бы признаться в этом честно, расставив все точки над «i», но я не могу лишить ещё одного жителя этого города надежды, а потому лишь улыбаюсь и повторяю то, что сказал мне Влас пару дней назад:

— До тех пор, пока мы держимся друг за друга, всегда есть надежда на счастливый конец.

* * *

Всё происходит слишком быстро.

Кажется, только что я проводила Лию и засела хранителей, где моё настроение поднимала попрекающая Ваню за глупую ошибку в расчётах Лена, как уже стою посреди задымлённой улицы и пытаюсь сообразить, куда бежать, чтобы выиграть время, но не напороться на смерть от рук очередной взбунтовавшейся ватаги оборотней.

Где-то рядом Лиза. Она разделывается с осмелевшим одиночкой, рискнувшим взять нас своей глупостью и решившим напасть без оружия. Лиза хороша в бою — чтобы уложить одиночку на лопатки, ей потребовалось пара секунд и лишь частичное обращение.

Мне нравится брать её с собой при любом удобном случае, и, что уж скрывать, мне доставляет дикое удовольствие видеть, насколько сильно это не нравится Дмитрию.

Мы находимся в одном квартале от штаба, и это — непозволительно близкое расстояние. Поэтому, недолго думая, я бегу в кофейню, куда хожу так часто и чьё название до сих пор не могу запомнить. Лиза — за мной.

Крошечное помещение с панорамными окнами и прозрачной дверью — не лучшее убежище.

Раздаётся ещё один взрыв. Где-то снаружи, совсем рядом. Посуда в кофейне жалобно звенит в такт охающим от страха посетителям. Пока Лиза прячется за прилавком, я быстро пересчитываю их. Две девушки, мужчина с ребёнком. Пожилая пара.

Или две ведьмы, семья индр, один человек и нимфа.

— Все на пол! — кричу я. — Одним взрывом они не ограничатся! Все вниз!

Повторять не приходится. Посетители кафе приседают, прячась за стульями и столами. Я оборачиваюсь на Лизу, она, выглядывая из укрытия, кивком показывает мне направление, которому стоит уделить внимание. Дверь, ведущая в кухню. Там наверняка есть второй выход, и это — идеальный путь для дальнейшего побега, но теперь, когда все люди в кофейне находятся в опасности из-за нашего прихода, я не могу уйти.

В ответ Лизе я отрицательно качаю головой. Она закатывает глаза и, не выпрямляясь, на полусогнутых исчезает за дверью с табличкой «только для персонала». В это же мгновение оттуда доносится испуганный крик, затем глухой удар. Я бросаюсь по следам Лизы, но раньше, чем толкаю дверь от себя, та открывается сама, и мне под ноги падает темноволосый парень в форме здешнего бариста. Когда он поднимает на меня глаза, я узнаю в нём Рэма.

— Там оборотень! — кричит он, указывая пальцем в сторону кухни.

Ну конечно! Он ведь понятия не имеет, что Лиза не на стороне плохих парней. По крайней мере теперь, как любит уточнять Тай, чем лишь раздражает свою сестру.

— Она с нами, — говорю я. Быстро достаю из кармана ксиву и демонстрирую Рэму её разворот, хотя не думаю, что это действительно нужно, пока я одета по форме защитника, а в другой руке держу клинок с раздвоенным лезвием.

Убираю ксиву и освободившуюся ладонь протягиваю Рэму, помогая ему подняться.

— Спасибо, — благодарит он.

Из кухни, потирая шею, возвращается Лиза.

— Этот олух ударил меня сковородой, — сообщает она, недовольно сморщив нос.

— Ты оборотень, — снова повторяет Рэм свою непреклонную истину.

— Но я за хороших, — Лиза бегло оглядывает Рэма. Под пристальным взглядом её неоновых голубых глаз парень краснеет. — Хотя уже начинаю задумываться в целесообразности изменения своего выбора.

— Не смешно, — сообщаю я.

— Как и то, что ты не хочешь идти дальше. Они, может, вообще на этих бедолаг никакого внимания не обратят, а вот нас точно ждёт другая участь!

Раздаётся ещё один взрыв, в этот раз гораздо ближе. С громким хлопком лопается панорамное окно. Его осколки звонким дождём падают на паркет. Посетители принимаются кричать, перебивая друг друга молитвами и призывами о помощи.

— Может, от меня будет какой толк? — спрашивает Рэм.

У Лизы на губах мелькает саркастичная улыбка. Волчица позволяет себе оглядеть Рэма взглядом оценщика старинного антиквариата, который, держа в руках очередную безделушку, прикидывает, сможет ли он на ней навариться.

В прошлом настоящем эти двое были влюблены, в этом же не знали друг друга до сегодняшнего дня. Краткий ликбез Лии о тёмных пятнах, который она провела перед гаданием в машине, обретает смысл, до этого спрятанный за нежеланием понимать. Прямо на моих глазах временная зона выбрала одно из сотни разветвлений: точно в тот момент, когда мы с Лизой, убегая от опасности смерти, в качестве укрытия выбрали одно из самых непригодных для этого мест — кофейню, где варят лучший

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 182
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кровь и туман - Анастасия Усович.
Комментарии