Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Периодические издания » Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Читать онлайн Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 179
Перейти на страницу:
это лишь первый из многих.

— Вот как?

— Кстати, барон, — повернулся граф к Сильдре — А к вам Велингвар заходил?

— Да. Тем же вечером, как я приехал.

— Сулил вам золотые горы? — спросил кто-то из окружающих — Обещал власть и богатство?

— Вы смеетесь, конечно, но он и вправду говорил о приятных вещах, — отвечал барон — О перспективах сотрудничества, о новых временах…

— А вот и епископ Хаш! — воскликнул Дюбуа, глядя на нового гостя— Прошу вас, барон, не стоит при нём говорить о Велингваре.

— Вы напрасно полагаете, господа, — спокойно произнёс подошедший епископ — Что подобные разговоры меня задевают.

— Я слышал, как месяц назад Велингвар обвинял Церковь в ужасных делах — чуть ли не в похищении миледи Холдгрейв.

На несколько мгновений все замолчали,

— Но всё же это не повод сердиться на барона, — заговорил Хаш — Возможно, он и вправду так думает. Так что вы, господин Сильдре? Согласились на сотрудничество?

— Обещал подумать.

— Кстати, а что там за товары из Свободных Земель? Говорят, есть занятные вещи. Уверен, как только груз с корабля достигнет Прайбурга, к Велингвару выстроится очередь из просителей. Так что вам, барон, — рассмеялся Дюбуа — Нужно поспешить с решением.

— Думаю, людей ему понадобиться очень много, — вмешался другой придворный — Барон действует не только в Прайбурге. В Визвотере, Лилле, Астрейдже…

— Повезло нам, что новый королевский секретарь такой деятельный, а?

— У нас сейчас все деятельные. Обратите внимание — головная боль нового мэра. Монтеги, Лурье, Бранслоу.

— Странно, — протянул кто-то из толпы — Я думал, Городской Совет под пятой у графа, после славной победы.

— Победы, — презрительно усмехнулся Дюбуа.

— А что же сам граф?

— Держится как можно дальше от этих троих. Да вон он, с архиепископами и герцогом.

Граф Уоренгейт стоял на другой стороне галереи, в окружении архиепископов Разума и Тела и герцога Корнуела, королевского секретаря. Даже отсюда были заметны рубцы, расходящиеся по голове графа.

— Да, в последнее время Уоренгейт сблизился с Церковью. Вы рады, господин Хаш?

Епископ открыл рот, собираясь ответить, но тут один из молодых людей, окружавших Дюбуа, не выдержал.

— В Бездну и графа, и барона! — раздражённо воскликнул он — Поговорим о вещах более приятных.

— О деньгах?

— О женщинах. Только посмотрите, сколько здесь новых лиц.

— И весьма хорошеньких, — отозвался Дюбуа, разглядывая зал.

— Не сильно обольщайтесь, граф. У них сейчас новый герой — юный Йерион.

— Да, что насчет вашего воспитанника, Хаш? — обратился Дюбуа к Еписокпу — Нам стоит ждать его сегодня?

— Думаю, да, но вы напрасно считаете его моим воспитанником. Йериона забрал под своё покровительство Уоренгейт. А я лишь решил нашу небольшую заминку с шевалье.

— Заминку, — едва слышно прошептали в толпе, и присутствующие переглянулись.

— Зря вы его отдали мэру. О нем сейчас много говорят.

— Неужели?

— Представьте себе — вмешался Дюбуа — Я постоянно слышу о шевалье.

— Кажется, у молодёжи появился новый кумир.

— Ничего, сегодня прибывают новые герои. Лилльсикй полк, — пояснил граф— Видит Свет, что бы там не писали в газете про Йериона, сегодня героями будут командиры.

— Кажется, вы завидуете Йериону?

— Да, забери меня Бездна! — воскликнул Дюбуа — Стоило ему совершить один подвиг — да и тот весьма сомнительный — и вот он купается в лучах славы. В то время, как усилия остальных пропадают понапрасну.

— И какой же неведомый Свету подвиг совершили вы, граф?

— Вот уже почти год, как я помогаю королю управлять королевством. Я не говорю, что это обязательно подвиг, — граф вскинул голову — Но согласитесь, господа, есть в этом что-то героическое.

Окружающие рассмеялись.

— Согласен, — воскликнул один из благородных слушателей — Пожалуй, я даже передам эти слова Патену.

— Он здесь?

— Разумеется. Смотрите, скользит, как охотник в поисках добычи. Уверен, нас скоро ждёт ещё одна шумная статья.

— А вот и барон, — произнёс кто-то, и все разом посмотрели на вход.

— Забери меня Бездна! — воскликнул Дюбуа — Кто это с ним?

Айрин пришла раньше назначенного времени, чтобы освоиться и проверить себя. Роскошь приёмного зала не смутила Роу, но она глазам не поверила, когда увидела, что часть зала огорожена деревьями. Невысокие, изящные, украшенные распустившимися цветами, они казались игрушечными, и ограждали невысокий просторный помост, где расставили столики с едой. Сев за один, Аури первым делом сорвала лист — он оказался настоящим.

Напитки и еду можно было просто брать со стола, и Аури ни в чём себе не отказывала. Лишь спустя время она сообразила, что не увидит, как в зал войдёт Валентина. Айрин торопливо допила остатки вина в бокале, проглотила последний кусок, и вышла из-за деревьев. Ждать пришлось недолго — вскоре на пороге показался барон Велингвар в сопровождении Валери.

Она была бесподобна. В светло-голубом платье, облегающем фигуру и расходящимся к низу; с собранными в высокую прическу белоснежными волосами, две пряди из которых аккуратно подчеркивали симметрию её лица и мягко опускались на обнажённые плечи; с украшениями из «черного золота», древнего и редкого металла — Валентина мгновенно привлекла внимание гостей. Глаза её сияли, а с лица не сходила прелестная улыбка. Она шла уверенно, но без вызова, держалась с достоинством, но не высокомерно.

Велингвар, пройдя со своей обворожительной спутницей через ряды гостей, подошёл к принцу Лангсдейлу, дяде короля. Барон и принц обменялись приветствиями, а когда очередь дошла до Валери, она что-то воскликнула, положив руку на предплечье принца. Айрин чуть не упала, да и остальные были шокированы. Но принц с улыбкой ответил Валентине и они оба рассмеялись. Присутствующие не сводили глаз с этой сцены, а Айрин внутри пожала плечами. Это же Валери, она бы нашла, что сказать, и самому Императору. Сейчас, глядя на барона и Валентину, Айрин особенно остро почувствовала превосходство своей подруги. Невозможно было поверить, что эта красавица, привлекшая столько внимания, её школьная подруга. Её Валери. «Может, она и вовсе не подойдёт. Да и вообще, я буду лишь мешать ей. Зачем…»

Айрин сделала порывистое движение к своему столику, и Валентина увидела её. Тут же она улыбнулась ещё шире, и едва ли не за руку потащила барона к Аури. Айрин отступила под защиту деревьев, и Валери, настигнув её там, бросилась на шею.

— Ты видела? — вместо приветствия воскликнула подруга.

— Я вижу, госпожа Мишон, вы в надёжных руках, — заметил барон Велингвар за спиной Валентины — Пожалуй, я вас оставлю.

— Нет, ну ты видела? — глаза Валентины искрились таким счастьем, будто бы весь приём был в её честь — Они все на меня так смотрели!

— Вы смотрелись великолепно, — кивнула Аури и вдруг в

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 179
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius.
Комментарии