Секреты серой Мыши - Кира Страйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно. — тем же ровным тоном ответил его светлость и уставился на жену внимательным взглядом.
— Но… — совершенно растерявшись, не нашлась, что сказать Жозефина.
— Дорогая. Если ты не забыла, я всё-таки хозяин этого дома. И, смею заметить, не плохой. — ровным голосом продолжил герцог. Затем не выдержал и всё-таки усмехнулся, — К тому же совсем недавно ты устроила такую громкую исте… м-м-м… бурю во дворце, что даже самый последний слепой, глухой и немощный слуга в нашем доме знал о её причинах. Да и последними новостями имеют обыкновение делиться не только твои кузины. Боюсь, при таком изобилии скучающих сплетниц в своём окружении, ты тем не менее совершенно не догадываешься о том, что происходит под носом — в родном герцогстве.
Женщине пришлось потупить глаза. В самом деле Генрих сейчас указывал ей на совершенно очевидные вещи.
— Так что же мы будем делать, чтобы не допустить этого опрометчивого шага со стороны Поля? — не слишком-то уверенно спросила она.
По инерции, мать всё ещё противилась мысли об этом браке, хотя полученные с письмом реальные доказательства, так сказать, полезности Таис в роли невестки, сильно пошатнули её упрямое сопротивление. Она просто не знала, на что решиться. Ответ мужа её удивил.
— Ничего. — коротко заявил тот.
— Как? Но она же…
— Баронесса? — Генрих многозначительно посмотрел на жену, намекая на её собственный родовой титул.
— Бедная. — с усилием произнесла она.
— Ха! Дорогая, твоя информация сильно отстаёт от реальной действительности. Эта девочка проявляет просто чудеса деловой хватки и по моим прогнозам, в не таком уж и отдалённом будущем сама сколотит себе приличное состояние. Помимо этого, за её спиной стеной стоит Марк Брюно. А это глыба. Хоть и вообще не дворянских кровей.
— Пф-ф! — фыркнула было Жозефина.
— Не пф-ф! — довольно резко одёрнул её муж, — А на таких людях наше герцогство держится. И связей и средств у него столько, что тебе и не снилось!.. Да где уж… оценить то, что люди своим горбом и терпением добывают…
— Но дорогой… — примирительно начала было герцогиня.
— Я сказал тебе своё мнение. — твёрдо пресёк продолжение всяческих дебатов на эту тему хозяин дворца. А потом с проскользнувшим грустной тенью скрытым в интонациях сожалением добавил, — И не смей вмешиваться в выбор мальчика и решать его судьбу. Довольно ему герцогинь де Лабонте. Я тебе запрещаю.
На этом разговор был закончен.
Жозефину сильно задело такое непривычно резкое обращение супруга к ней во время разговора. Но открыто перечить Генриху она не смела.
В конечном итоге, по приезде, Поль застал во дворце подозрительную тишину.
Никаких тебе намёков на традиционные приёмы по случаю приезда дорогого сына, никакого вообще оживления и обычной суеты. Неожиданно тихая и даже несколько смиренная герцогиня была совершенно не похожа на себя.
— Мама, всё в порядке? — в первую минуту даже испугался лорд, — Ты не заболела? Что-то с папой?
— Не беспокойся, сын — все благополучны.
— Тогда в чём дело? Почему в доме такое безмолвие?
— Приведи себя в порядок, дорогой. Я думаю, нам следует многое обсудить.
— Я так и знал, что кто-нибудь вперёд меня донесёт! — раздосадованно всплеснул руками он, — Да, мама, через пол часа я буду готов к разговору.
— Спускайся в столовую залу, я оповещу отца.
Поднимаясь в свою комнату, Поль всё больше недоумевал по поводу такой более, чем спокойной реакции герцогини. Это было невозможно, невообразимо.
А когда за обедом он объявил о своём решении и герцог ровным тоном заявил, что они с мамой обо всём знают, сожалеют о том, что известие получили не из его уст, но одобряют его выбор, а герцогиня при этом даже бровью не повела — Поль вообще перестал что-либо понимать.
Последней каплей, где-то между уткой и десертом, стала просьба матери передать благодарность «милой деточке», в смысле Таис, за хлопоты перед их величествами по поводу приглашения на свадьбу.
Спасибо, Жан не дал ему лопнуть от недоумения и неведения, в деталях просветив насчёт всех предшествовавших его приезду событий.
В общем, вместо ожидаемого бурного скандала и продолжительных споров, наш лорд получил полную и безоговорочную капитуляцию перед ситуацией Жозефины и вполне искреннее благословление отца.
За сим, погостив для приличия ещё денёк в родном дворце, Поль откланялся и отправился в поместье дю Белле, на встречу с нами. Понимая, какое количество хлопот нам там предстояло одолеть, он спешил хоть чем-то помочь и представиться будущей тёще.
Матушки мои! Думаю, вы уже догадываетесь, что было с Лаурой, когда на пороге нашего дома нарисовался мой красавец — герцогский сын.
Поскольку обсудить этот момент с ней заранее не представилось удачной возможности, да и, честно говоря, я совершенно выпустила эту необходимость из головы, для неё визит лорда в наш дом оказался полнейшей неожиданностью.
Нет, от Тео, с которым мы до последней поездки в Париж регулярно виделись, она слышала, что есть такой замечательный во всех смыслах дядя Поль и тётушка Иветт. Но особого значения этой детской интерпритации фактов значения не придавала. Тем более даже мысли не допускала о возможных личных отношениях между высоким лордом и бесприданницей — мной.
В общем, мачеху ожидало очередное нервное потрясение. А было это так…
Глава 71
В этот день мы с Марком уехали по хозяйственным делам — решили навестить нового старосту Фуркево, объявить о новом положении дел, в связи со смертью прежнего владельца, и обсудить в целом ситуацию в селе. Для самих жителей деревни, в общем-то, ничего и не менялось. Всеми делами и так уже давно руководил купец, однако, довести до сведения его новый официальный статус всё-таки было необходимо.
В общем, явились обратно домой мы уже после обеда и застали неожиданную и комичную, на мой взгляд, картину. Хотя, Полю, как я понимаю, в тот момент было совсем не смешно.
В общем, в наше отсутствие мой лорд подъехал к баронскому имению. Тео тут же затащил его в дом и представил как нашего с Марком друга. Эмма, встречавшая гостя, объяснила, что мы с раннего утра в разъездах, но скоро должны быть и предложила отдохнуть с дороги, перекусить и, перепоручив его заботам доброй Марлен, удалилась по своим делам.
На шум и суету из своей «кельи» выползла осмелевшая от нашего отсутствия Лаура. Выяснив, что в доме важный гость, да ещё и дворянских кровей, мачеха спешно навела марафет, нацепила самое «весёленькое» из своих траурных платьев и решительно двинула проявлять