Путь домой (СИ) - Sarv
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставив шокированных и крайне недовольных противников, мы продолжили восхождение по лестнице. Не знаю, отправились ли они за нами в погоню, но если да, то их отправило на другую лестницу. Мы их больше так и не встретили.
После седьмого этажа давление стало значительно сильнее, и тогда мы узнали, что для каждого из нас это давление было разным. Если моё давление было сравнимо с грузовиком, то на Раца давило целое здание. Это было явно не очень хорошо, ведь впереди было ещё более двадцати ступеней. Если рост давления сохранится, то, возможно, мы не сможем попасть на десятый этаж всем составом.
На восьмом этаже мы наконец встретили других кандидатов, которые не хотели убить нас. Здесь собрались несколько типов гениев. Первые выглядели очень несчастно, они явно не могли идти дальше, но из-за гордости или по другой причине они не хотели сдаваться. Вторые похожи на нас. Они имеют возможность подниматься дальше, но решили сделать небольшую передышку, ведь неизвестно, что же нас ждёт на самой вершине. Третьих тут не было — они изо всех сил пытаются пробиться наверх, не обращая внимания на такую несущественную деталь, как усталость или голод.
Осмотрев площадь, мой взгляд зацепился за нашу старую знакомую русалку. В этот раз она сидела в одиночестве и её брата не было рядом. Раз уж мы решили передохнуть, то в компании красивой девушки это делать будет куда приятнее. Как только мы подошли к ней, я поздоровался:
— Привет, вот мы опять встретились. Поскольку мы здесь никого не знаем, решили, что отдохнуть в компании будет куда лучше. Вижу, твоего брата нет. Неужели с ним что-то случилось или он послушался моего совета и покинул испытание? Ах да, мы же не представились в прошлый раз, меня зовут Адам, груду мышц — Рац, мечника — Лик и волка — Тако.
Девушка растерялась от количества вопросов и информации, но вскоре, переварив услышанное, ответила:
— Привет, я не против отдохнуть в вашей компании — всё же вы спасли моего брата. С Кларионом ничего не случилось, он решил сдаться и в будущем стать сильнее. Спасибо за эти напутствия, они сильно повлияли на него. Рада познакомиться, меня зовут Милора.
Разложив еду и сев поудобнее, я начал разговор:
— Конечно, не мне судить, но твой брат явно не должен был попасть сюда. Уж больно он слаб и не уверен в себе.
Милора выдохнула, но всё же кивнула, соглашаясь с моими словами.
— У нас в клане главой может стать только мужчина, и он единственный наследник. Но как вы могли увидеть, некоторых качеств ему всё же не хватает. Поэтому отец решил показать ему мир. Теперь он решительно настроен стать сильнее, и я верю, с учением отца он вскоре станет сильным воином.
Мне даже как-то жалко её стало, ведь как не посмотри, но она чудовище — конечно, в хорошем смысле. Талант, сила и красота — всё при ней, но даже так наследником должен стать слабый брат лишь потому, что он мужчина. Ох уж эти старомодные правила. Лидером должен быть лучший, а какого он пола или вида — это уже не так важно.
— Ясно, ну, может, при следующей встрече он действительно станет сильным воином. Но вот что меня ещё интересует: как вы прошли второе испытание? Оно должно было быть крайне сложным для вас, жителей моря.
Милора посмотрела на меня удивлённо, после чего ответила:
— Ну, как только нас с братом телепортировали в пустыню, в сотне метров от нас был оазис. Его охранял не очень сильный монстр. Когда я его победила, мы обосновались и пробыли там до конца испытания. У вас было не так?
Конечно не так, мы чуть не сварились за те два дня скитаний по пустыне. Неужели даже в испытаниях красивым девушкам везёт больше? Или это всё же совпадение? Оглянувшись, я увидел недовольные и немного шокированные лица других кандидатов. Похоже, всё-таки подкручивают, как всегда. В отличие от Милоры, остальным кандидатам так же пришлось помучиться на втором испытании.
— Мы почти всё время скитались по пустыне, лишь в конце набрели на небольшой оазис, — объяснил Лик.
— Ладно, в любом случае это уже в прошлом и не играет никакой роли в нашем будущем. Раз уж мы отдохнули, теперь стоит отправиться дальше. Если меня не подводит моя интуиция, нам предстоит пройти как минимум ещё одно испытание.
— Тогда я тоже отправлюсь дальше, — сказала Милора, поднимаясь вместе с нами. Увидев мой пристальный взгляд на то, как её хвост превратился в ноги, она улыбнулась и решила рассказать нам об этом чуде: — Мы изначально рождаемся, имея две формы. Достаточно немного потренироваться, чтобы свободно менять хвост и ноги. Было бы неудобно ходить по земле с хвостом.
Ясно, и это ужасно, ведь в таком случае ничего не мешает жителям моря захватить сушу. Раньше эксперты не учитывали морских жителей — всё же они живут в воде и не могут свободно передвигаться по суше. Поэтому и опасности не представляют. Что же всё-таки планирует сделать тот, кто запустил эту волну эволюции в нашем мире?
Глава 124
На девятом этаже никого не было — похоже, те, кто смог, уже поднялись дальше, ну а те, кому не светит пройти это испытание, всё ещё находятся на восьмом. Ступенька за ступенькой мы поднимались дальше, в отличие от начала, нам приходилось отдыхать на каждой ступеньке. Не знаю, как это всё работает на самом деле, но, если привыкнуть к давлению, со временем оно отступает и становится легче.
Как только мы ступили на девяносто девятую ступень, рядом с нами появился огромный медведь. Он дрожал и явно пытался преодолеть последнее препятствие перед восхождением на десятый этаж. Однако к сожалению, похоже, у него не было такой возможности. Он медленно повернул голову и посмотрел на нас, после чего взревел:
— Как вы, презренные люди, смогли добраться сюда?
Откуда только столько презрения к людям? Мы, конечно, неидеальны и за свою историю делали много плохих вещей, однако и хороших поступков немало.
— Ну, среди нас не только люди, так что не думаю, что возможность прийти сюда как-то связана с тем, к какому виду ты принадлежишь.
Наконец он увидел Тако и Раца.
— Всё равно вы лишь уничтожаете природу и не должны иметь возможность получить сокровище! К тому же как такие слабаки могут прийти сюда?
Этот медведь явно не понял суть этого испытания. Конечно, наверное, не стоит вмешиваться и просвещать его, но если ему суждено, то он и сам догадался бы.
— Ну, мы не только уничтожаем, но и восстанавливаем и сохраняем. Мне жаль, что ты за свою жизнь не встретил хороших людей. По поводу силы не могу поспорить: ты явно сильнее любого из нас. Будь это испытание на силу, тогда да, ты, скорее всего, занял бы лидирующее место среди кандидатов. Вот только с силой это испытание никак не связано. Эти ступени проверяют силу воли и наш дух. Так что если ты не можешь пройти дальше, подумай, чего же ты боишься и что не можешь победить в своей голове.
Не став ждать его ответа, я направился дальше. Сделав ещё один шаг, я ожидал ощутить доселе невиданное давление, но его не было. Я словно вернулся на нулевой этаж, где его не было. Как же хорошо! Моё тело было лёгким словно пёрышко. Привыкнув к новым ощущениям, я огляделся. На этом этаже уже находились другие кандидаты. Среди них людей не было, и почти все смотрели на нас крайне недружелюбно. Ну, в целом понять их можно.
— Пойдёмте присядем и подождём окончания этого испытания.
— Хорошо, — сказали хором мои спутники.
Ждать пришлось не очень долго — через час из прохода вывалился медведь, и им оказался наш старый знакомый. Похоже, он смог преодолеть себя и выйти на новый уровень. После него на десятый этаж смогли взобраться ещё несколько человек. После того как нас стало тридцать, появился хранитель третьего испытания. Он оглядел нас, после чего начал свою речь:
— Те, кто ещё не взобрались, провалили данное испытание. Я не могу ждать вечность, пока они повзрослеют и будут готовы двигаться дальше.
Похоже, пусть ограничений по времени не было, они всё же были. Осознав это, медведь повернулся к нам и поклонился, словно благодаря нас за возможность. Неужели он теперь не ненавидит людей или это распространяется только на нас?