Категории
Самые читаемые

Охота на ангела - Ли Уэзерли

Читать онлайн Охота на ангела - Ли Уэзерли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 101
Перейти на страницу:

Нейт и Софи проводили меня к машине с тонированными стеклами, которая уже ждала нас на стоянке. Я чувствовала себя так, будто вот-вот разлечусь на мелкие кусочки, но знала, что нужно делать вид, что все в порядке. Иначе я бы просто не выдержала. Я откашлялась.

— Я… э-э… думала, что из проекта «Ангел» остались только вы.

Нейт кивнул.

— Нас прикрывает другой отдел. Они не посвящены в детали, знают только, что нам надо обеспечить максимальную безопасность и что наша миссия подвергается большому риску.

Ангел открыл передо мной дверь машины, и я скользнула на заднее сиденье из мягкой черной кожи. Оно напомнило мне о «порше» Алекса. Все вокруг напоминало мне об Алексе. Нейт сел вперед, рядом с водителем. От заднего сиденья их отделяла стеклянная перегородка. Я напряженно выпрямилась на сиденье рядом с Софи, прижимая к себе сумку и глядя вслед удаляющемуся аэропорту. Вскоре мы оказались на шоссе. С двух сторон мимо нас проносились зеленые поля, а за спиной маячили высокие горы.

Вдруг мне в голову пришло кое-что, и я взглянула на Софи.

— Вы не знаете, что происходит в Понтакете? С моей мамой все в порядке?

Я почувствовала облегчение женщины: наконец она могла сообщить мне хорошие новости.

— С ней все хорошо, — произнесла она. — И с вашей тетей тоже.

С моих плеч будто свалился тяжкий груз.

— Правда, все хорошо?

— Правда. Я вам обещаю.

Я с шумом выдохнула, почувствовав, как боль в груди немного уменьшилась. Моя мама была в порядке. С ней все хорошо.

— А что случилось, когда я уехала? — спросила я.

Софи достала пачку сигарет и закурила, немного приоткрыв окно.

— Церковь ангелов давила на расследование о вашем исчезновении, — сказала женщина, выпуская струйку дыма. — Его закрыли буквально через два дня. Они наняли сотню свидетелей, которые подтвердили, что вы сбежали со своим парнем. Они сказали, что видели, как вы кладете чемодан к нему в машину и целуете его.

Я уставилась на Софи, не веря своим ушам. Неудивительно, что от тети Джо исходило такое раздражение, когда я пыталась связаться с ней на расстоянии.

— Но… моя подруга Нина знала, что все это ложь. Она не сказала им?

Софи улыбнулась. Достав из сумки айпод, она нажала что-то и передала его мне. Я уставилась на экран. Оказывается, Нина написала пост в Твиттере, и он гласил: «У УИЛЛОУ ФИЛДС НЕ БЫЛО ПАРНЯ, ЭТО ФАКТ! Неужели всем НАПЛЕВАТЬ, что моя подруга пропала?»

О, Нина. Я дотронулась до телефона, и на меня снова нахлынула грусть.

— Ее никто не послушал, — сказала Софи, забирая у меня телефон. — Насколько я знаю, ваши одноклассники из понтакетской школы предпочли поверить в историю про тайного кавалера. А половина полиции Скенектади — члены Церкви, так что они приложили все усилия, чтобы никто не докопался до истины. — Софи спрятала телефон в сумку. — Честно говоря, я думаю, это спасло вашей подруге жизнь.

— Алекс говорил, что так и будет, — сказала я, помолчав. — Я имею в виду полицию Скенектади.

Софи задумчиво стряхнула пепел в окно.

— Этот парень выдающийся, — сказала она. — Почти мальчик, и делает такое…

— Он никогда не был мальчиком, — тихо ответила я, глядя в сторону. — У него не было возможности.

Но когда мы были вдвоем, совсем одни, только он и я… Я судорожно сглотнула, видя перед глазами улыбку Алекса, его смеющиеся глаза. А потом его лицо, когда он понял, что я ухожу.

Он даже не попрощался со мной. Я крепко обняла себя за плечи, все мое тело снова пронзила боль. Взглянув на меня, Софи замолчала, и некоторое время мы ехали в тишине. Наконец, машина свернула, и через пару минут мы уже направлялись по неизвестной дороге без единого указателя. Впереди возникла аккуратная лужайка, из которой вырастало низкое, темное здание. Никаких опознавательных знаков вокруг не было. Софи выпрямилась, отстегивая ремень.

— Дополнительный офис ЦРУ, — сообщила она, хотя я не спрашивала. — Здесь мы сможем вас проинструктировать. Тут есть душевые, кровати…

Я вяло кивнула, глядя на строгое безликое здание. Я была так далеко от Алекса, в тысяче километров. И каждый километр давил на мое сердце, словно камень.

Выйдя из машины, мы поднялись по короткой бетонной лестнице и оказались перед сверкающей стеклянной дверью. Показав на входе удостоверения, Софи и Нейт провели меня внутрь по коридору с гладким полом. Он был отполирован и так блестел, что я видела наши отражения, словно в зеркале. Наши шаги эхом отдавались вокруг.

— Проходите сюда, — сказал, наконец, Нейт, распахивая передо мной дверь. Мы вошли в небольшую студию, обставленную диванами и креслами. В углу комнаты находилась скромная кухня с высокими табуретками и столиком для завтрака.

Софи положила свой портфель на кофейный столик.

— Может быть, вы хотите освежиться? — спросила она. — Здесь есть душ, если нужно. — Она указала в сторону коридора, отходящего от кухни.

На мне все еще были спортивные штаны и футболка, в которых я спала вчера, а сверху я натянула красный свитер, купленный Алексом. Какая-то часть меня не хотела снимать его никогда, словно он был последней ниточкой, связывающей меня с Алексом. Но, в сущности, что мне было терять? Скорее всего, я никогда его не увижу, что бы на мне ни было надето. Эта мысль причинила мне острую боль, словно удар хлыста. Внезапно я осознала, что Нейт и Софи смотрят на меня, ожидая ответа.

— Думаю, да, — сказала я, едва слыша свой собственный голос. — Но у меня нет… шампуня и… — Я вдруг вспомнила мотель в Теннесси и замолчала, закрывая глаза от боли. — Простите, — сказала я, пытаясь собраться. — У меня нет шампуня.

В темных глазах Софи была тревога, но она улыбнулась.

— Не волнуйтесь, там есть все необходимое.

Войдя в ванную, я медленно сняла одежду и тщательно сложила ее. Я взглянула на себя в зеркало, и прозрачный кулон сверкнул на моей шее. Я уставилась на свое отражение, пытаясь осознать, как быстро все изменилось. Еще несколько часов назад я стояла перед домиком, и Алекс обнимал меня — его теплые губы прикасались к моей шее, и мы собирались уехать вдвоем.

Внезапно я больше не смогла сдерживаться. Включив воду на полную мощность, чтобы снаружи меня не могли услышать, я встала под душ и разрыдалась, обнимая себя под струями горячей воды. О, Алекс. Прошу тебя, не сердись на меня, пожалуйста. Мне так сильно тебя не хватает. Мне нужен только ты, я хочу быть с тобой, я хочу, чтобы ты был здесь, чтобы ты обнял меня и сказал, что все будет хорошо… что, может быть, я не умру, когда сделаю это…

Я плакала, пока слезы не закончились. Наконец, чувствуя себя еще хуже, чем прежде, я помыла голову и вылезла из душа. В запотевшем зеркале мое лицо выглядело красным и опухшим, будто меня кто-то отлупил. Я безучастно посмотрела на себя — мне было все равно. Механически достав вещи из сумки, я оделась. Белье, джинсы и светло-голубая футболка. Сверху я опять натянула красный свитер. Мне было больно даже смотреть на него, но без него было бы еще хуже. Наконец, я расчесала мокрые волосы и завязала их узлом на затылке.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 101
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Охота на ангела - Ли Уэзерли.
Комментарии