Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Темная королева - Сьюзен Кэррол

Темная королева - Сьюзен Кэррол

Читать онлайн Темная королева - Сьюзен Кэррол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:

– Будьте осторожны, капитан, – обеспокоенно напутствовала она. – Темная Королева кроме де Виза способна послать по вашему следу и других. Вас может поджидать ее королевская гвардия.

– Буду начеку, госпожа. Хотя… – засмеялся он, что было для него редкостью. – Признаюсь, что, после того как имел дело с охотниками на ведьм, котами, которые предупреждают, и магическими кольцами, мне, возможно, захочется сразиться с обыкновенным солдатом. Ваш Ренар, кажется, чувствует себя с этими необыкновенными явлениями удобнее меня.

– Он не мой Ренар, – возразила Арианн, досадуя, что ее щеки краснеют.

Ренар бросил на нее сомневающийся взгляд, но промолчал. Садясь в седло, задержался и снова с серьезным видом повернулся к ней.

– Одну вещь мы не решили, госпожа Шене. Что делать с перчатками?

Арианн долго молчала, раздумывая.

– С вашего разрешения оставлю их у себя.

– Вряд ли это благоразумно, мадемуазель.

– Так все-таки будет лучше, капитан. Подумайте, если вас схватят без перчаток, их можно обменять у Темной Королевы на вашу жизнь.

– Или подвергнуть вас еще большей опасности?

– Думаю, когда вы уедете, у нас будет достаточно безопасно. Я собираюсь послать весточку мадемуазель Лаваль в Париж. Она, похоже, смелая и находчивая женщина. Надеюсь, что она сумеет ввести Екатерину в заблуждение, заставить ее думать, что вы бежали с перчатками в Англию. Это даст вам чуть больше времени.

Реми явно не нравились эти планы, но он, кажется, понимал, что мало, что может сделать, чтобы изменить твердое решение Арианн.

– Все вы были так добры ко мне, – хриплым от волнения голосом произнес он, беря за руку Арианн. – И проявили столько мужества. Где бы я ни был и что бы со мной ни стало, я до конца своей жизни буду помнить хозяек острова Фэр.

Но даже когда он подносил к губам руку Арианн, она знала, что главное место в его мыслях занимает лишь одна из них. Он с надеждой поглядывал в сторону дома, но было ясно, что Габриэль вряд ли выйдет попрощаться с ним.

В глазах солдата было столько грустной отрешенности, что Арианн порывисто обняла его и поцеловала в щеку.

– Берегите себя, Реми, и… Бог в помощь. Реми кивнул:

– Когда буду со своим королем и уверюсь, что все нормально, постараюсь послать вам весточку.

Он вскочил в седло и тронул коня. Арианн отступила назад и помахала вслед рукой, но Реми поскакал не оглядываясь.

Утро было в полном разгаре, когда Ренар, наконец, вернулся в Бель-Хейвен. Выйдя из дома, Арианн лишь увидела, что Фурш ведет Геркулеса в конюшню.

Она нашла Ренара у колодца рядом с кухонной дверью. Он разделся до рубашки и готовился смыть дорожную пыль. Но он оживился, увидев приближавшуюся к нему с протянутым полотенцем Арианн. Поблагодарив, вытер мокрые волосы. Шершавым полотном энергично растер лицо и крепкие мышцы шеи.

Кроме легких теней под глазами да едва заметной щетины на подбородке, почти ничто не говорило о том, что он всю ночь сражался и преследовал охотников на ведьм. Арианн завидовала его необычайной выносливости. Неудивительно, что она была склонна считать Ренара непобедимым. Он был словно выкован из железа.

Зачерпнув пригоршней воды, Ренар от души напился и вздохнул.

– А-а, теперь лучше.

– Чем кончились поиски? – обеспокоенно спросила Арианн.

– Неудачно. Удалось достать еще троих дьяволов, но двое все еще ускользают от нас. Этот мальчишка и, что хуже всего, де Виз. – Ренар бросил полотенце. – Теперь он уже дважды ускользнул от меня: один раз его спасли вы, а на этот раз его дурной мальчишка. Что в этом негодяе такого, что вызывает подобную заботу о его благополучии?

Ренар разочарованно провел рукой по волосам, и тут Арианн заметила у него на рукаве кровь.

– Ренар! Вы ранены? – воскликнула она, хватая за руку и осторожно расправляя рукав.

Ренар равнодушно посмотрел на пятно:

– Нет, это не моя кровь.

– Ох! – До Арианн тут же дошел смысл ранее сказанных слов.

«Удалось достать еще троих дьяволов».

– Так сколько людей де Виза…

– Убиты? Думаю, всего шесть или семь.

Арианн подавила дрожь. Она ничего не сказала, но, как обычно, Ренар все ясно прочел по глазам.

Он выругался.

– Черт побери, Арианн. Эти охотники на ведьм явились сюда поубивать вас всех в постели, сжечь ваш дом вместе с вами. Что вы ожидали от меня? Разоружить их, отконвоировать с острова и попросить больше не возвращаться? Может, вспомнишь, однажды я попробовал. Очевидно, не подействовало. Я и мои люди не уничтожили ни одного, кто не пытался поступить таким лее образом с нами. – Ренар повернув руку, показал пятно на рукаве. – Это кровь малого, который попытался напасть на меня из засады в лесу, выскочил с кинжалом свалить меня с коня. Я бы никогда хладнокровно не убил человека.

– Я… я знаю, – тихо ответила Арианн. – Поступить так было необходимо, но это все равно не может меня радовать. Раньше на острове Фэр никогда не проливалась кровь.

Раздражения на лице Ренара поубавилось.

– Я бы отдал все, чтобы отвести от ваших дверей опасность и насилие. Надо было быть бдительнее.

Арианн покачала головой:

– Это я виновата, а не вы. За безопасность сестер в ответе я одна. Но мне непривычен вид смерти, а Мири была практически раздавлена ужасом. Прошлой ночью мне следовало лучше подумать, как удержать ее под лестницей, лишить возможности стать свидетельницей таких ужасных зрелищ. Она… ее и без того мучают странные кошмары.

– Как девочка чувствует себя сегодня утром? – спросил Ренар.

– Учитывая все случившееся, более или менее прилично. Я приготовила ей ячменный отвар и уложила в постель с котенком. Она уснула, но очень беспокоилась об этом мальчике, Симоне.

– Мой кузен Туссен собрал свежий дозор, и все еще продолжает поиски. Доберется и до парня.

– Именно этого и боится Мири.

– Этот мальчишка не такой уж безобидный, Арианн. Он служит де Визу.

– Мири думает, что Симон просто сбит с толку, как могло бы быть и у нас с вами, если бы нас отдали в ученики к охотнику на ведьм. Возможно, он даже вырос у него.

– Человек обучает пса, учит его быть свирепым и нападать. Может, пес и не виноват, но животное все равно остается опасным.

– Мальчик не то же, что пес, месье.

– Верно, потому что пса можно иногда приручить и переучить. А вот что до парня… кто знает, до каких крайностей он дошел бы, защищая своего хозяина, когда мы схватились с де Визом. Я сделаю, что могу, чтобы сохранить парня, но никаких обещаний дать не могу.

Арианн, вынужденная согласиться, кивнула головой.

– Не соизволите ли вы войти в дом, месье? Агнес приготовила для вас тушеное мясо, свежий хлеб и вино. И для ваших людей.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 128
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Темная королева - Сьюзен Кэррол.
Комментарии