Арканарский вор (Трилогия) - Баженов Виктор Олегович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Громыхнул гром. Засверкали молнии. По крыше застучали крупные градины.
– Эй, эй, мы так не договаривались, – всполошился Кефер, но было уже поздно, сгусток тьмы растаял. – С кем я связался?! – схватился за голову магистр. – Не по моей ли душе природа плачет?
11
– Так, – запаленно дыша, изрек Арчибальд, как только они оказались в своих апартаментах, – от подаяния ты отказался, значит, все – мое.
Аферист скинул тяжеленный мешок на пол.
– А совесть? А благородная кровь? – возмутился Дифинбахий.
– Бурлит и требует все срочно подарить Дуняшке. Вот кто своего барина не обидит. И не бросит подаяние на произвол судьбы.
– Я больше не буду, – взмолился Дифинбахий.
– Попробую поверить. Ладно, сумеешь спрятать все это хозяйство так, чтоб его, кроме меня, никто найти не смог, – прощу. И побыстрей давай. Нам еще на урок некромантии тащиться.
– Это я вмиг, в один момент, – обрадовался гигант, выдергивая из мешка старую потрепанную шапку.
Аккуратно переместив щедрый дар друга в самый дальний угол комнаты, он напялил на него сверху шапку, и… мешок исчез.
– Ух ты–ы…
– Шапка–невидимка.
– Молодец!
– Деды рассказывали о ней. Была у нас когда–то такая. Наши предки из северных земель с собой вывезли, во время великого переселения. Тогда она и пропала. Несколько обозов у нас маргадорцы отбили. Видал, где вынырнула? У Кефера!
– Что за переселение?
– Ну… Раньше мы на границе между Маргадором и Ледяным Королевством жили. Давно уже. Две тыщи лет назад, а то и больше. Наседали на нас со всех сторон здорово. Вот старейшины и порешили найти новые земли для жизни. Через Маргадор прорубились, в Заболотной Пустоши основались. Но не все ушли. По слухам, кое–кто на старом месте остался.
– То–то я смотрю – у вас имена такие странные: Михей, Дуняшка, Парашка…
– У нас имена нормальные, – обиделся гигант, – это у вас какие–то дурацкие. Ну что это за имя – Арчибальд? О чем оно говорит?
– А ваши о чем говорят? – вскинулся Арчи. – Одуван, Дифинбахий…
– Одуван – это цветочек такой есть, одуванчик. Дифинбахий – тоже.
– Цветочек?
– Угу. Очень вредный и ядовитый.
– С кем я связался!
Громовые раскаты за окном заставили их подпрыгнуть. Крупные градины застучали по стеклу.
– Ура! – обрадовался Дифинбахий. – Некромантия отменяется.
– Ошибаетесь, молодой человек. – Порог их комнаты переступил Марганелл в кожаном плаще поверх алой мантии. – Упокоители нежити должны уметь работать в любую погоду. И в дождь, и в снег, и в град. Самая прекрасная погода для урока. Заодно закалит дух и тело и подготовит вас к будущим лишениям.
– А без лишений никак? – поинтересовался Арчи.
– Никак, – категорично отрубил Марганелл.
– Да в такую погоду хороший хозяин собаку на улицу не выгонит! – возмутился Дифинбахий.
– Ну сравнили! – рассмеялся Марганелл. – Собаку и я б не выгнал, а вот вас настоятельно прошу на выход. Рекомендую прихватить плащи.
Физиономии у друзей вытянулись, однако делать было нечего. Дифинбахий нехотя накинул на себя плащ, Арчи тоже, заодно, по привычке, сунув под него пару пустых мешков.
– А теперь, господин Дифинбахий, слушайте меня внимательно, – строго сказал преподаватель. – Я сюда зашел исключительно ради вас. Во время распределения по факультетам я обратил внимание на то, что вы очень непочтительно обошлись с покойниками и кое–кому даже нанесли непоправимый вред. Поэтому я настоятельно требую, чтоб во время урока вы ни в кого не превращались и не ломали несчастным конечности. Вы все поняли?
– Понял, – кивнул головой гигант. – Только я все равно превращусь.
– Почему?
– Со страху, – пояснил за друга Арчибальд. – Он покойников страсть как боится. Как увидит их, так сразу в чего–нибудь или в кого–нибудь превращается и давай крушить все подряд.
– А–а–а… рефлекс, – сообразил Марганелл. – Это поправимо. – Заведующий кафедрой некромантии сделал небрежный пасс в сторону Дифинбахия. – Все в порядке. Пошли.
– Я теперь что, их бояться не буду? – недоверчиво спросил гигант.
– Нет, это они вас бояться не будут. Я сделал так, чтоб на моих уроках вы утратили возможность перекидываться в живность. В братьев наших меньших, так сказать.
– Ё–моё!!! – схватился за голову гигант.
– Не волнуйтесь, молодой человек: пока я рядом, вам ничто не грозит!
Толпа первокурсников под проливным дождем шлепала по грязи вслед за преподавателем, увлеченно расписывающим все прелести сегодняшнего урока. Они уже покинули пределы Академии и двигались сквозь редкий лесок по направлению к местному кладбищу.
– Вам очень повезло, господа! – разливался Марганелл. – В этом году городские власти выделили нам для занятий новый участок. Этим захоронениям более пятисот, а может, и тысячи лет, и там еще никто не копался. Это очень удобно. Свежие захоронения опасны для первокурсников, ибо покойнички порой попадаются агрессивные.
– И как часто вам выделяют новые участки? – поинтересовался Арчибальд.
– Раз в двадцать лет, – с сожалением вздохнул Марганелл. – До свежих захоронений вообще допускают только в редких случаях. В основном на выпускных экзаменах. Учащиеся седьмых курсов демонстрируют свое искусство. Причем только на тех покойниках, у которых нет в округе близких родственников. Ну а старые захоронения мы эксплуатируем постоянно. Но, как я уже говорил, через каждые двадцать лет нам выделяют новые участки. Сами понимаете, как–то неэтично поднимать и упокоивать одних и тех же. Им надо отдохнуть, взять отпуск, отлежаться после ваших упражнений. Так что сегодня, повторяю, вам повезло, может, и мне повезет…
– Еще одно наследство от дедушки? – засмеялся аферист.
– Разуме… Как вам не стыдно, молодой человек!
Дикий вопль и демонический смех за спиной прервали эту милую беседу. Студенты, трясясь от страха, сбились в кучу вокруг преподавателя.
– Не волнуйтесь, – благодушно успокоил их Марганелл, – это старшекурсники балуются. Они любят попугать новичков на их первом уроке. – Все облегченно вздохнули. – А может, покойничек с прошлого урока до конца не упокоенный бродит. Кто знает? Такое тоже случается.
Какая–то студентка слабо охнула и начала оседать.
– Дуняшка, это ты? – заволновался Арчибальд.
– Нет, это Демельза, – пискнула девица откуда–то сверху.
Арчи задрал голову и обнаружил свою подданную на плечах ее племянника, где она тряслась вместе с ним. К тому времени они уже вышли из леса и оказались на окраине кладбища.
– А вот и выделенный нам участок, – бодрым тоном сообщил Марганелл. – Господа, поднимите студентку и несите ее во–о–он к тому склепу. Сегодня мы будем проводить занятия там. Как видите, склеп еще не вскрыт, дверь на месте, и покойнички там мирно спят.
Всполох молнии высветил студентам цель. А за спиной раздались такие жуткие завывания то ли старшекурсников, то ли с прошлого урока неупокоенных покойников, что первокурсники ломанули к цели так, что только пятки засверкали. В мгновение ока склеп был вскрыт. Студенты скрылись внутри, захлопнули за собой дверь и навалились на нее всеми телами.
– Какой нервный на этот раз попался набор, – пожаловался Марганелл Арчибальду. – Идем скорее, пока они со страху глупостей не наделали.
– Сейчас.
Арчи нагнулся, поднял с земли забытую всеми студентку, взвалил ее себе на плечо пятой точкой в зенит и двинулся вслед за преподавателем.
– Эй, откройте! – постучал кулаком в дверь Марганелл.
– А кто там? – отстучали зубами в ответ студенты.
– Это я, Марганелл, ваш преподаватель.
– Чем докажешь?
Заведующий кафедрой некромантии явно растерялся. Такого поворота событий он не ожидал.
– Ну… на мне мантия алая, и вообще…
– И вообще, он сейчас всех покойников в склепе поднимет, – разозлился Арчибальд, – а они вам и докажут и покажут…
– Да это же мой ба…
Барин с Демельзой на плече едва успел отпрыгнуть в сторону. Марганелл – нет. Студенты дружно протопали по его спине и рванули в сторону леса. Оттуда опять послышался вой. Студенты развернулись, повторили свой путь по преподавателю, нырнули обратно в склеп, но на этот раз захлопнуть за собой дверь Арчибальд им не дал.