Доля ангелов - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Долина ангела.
— Что такое «ангел»?
— Это добрый дух, который защищает, и Долина — это место, где он должен жить.
— Это ты, Лора — дух, который защищает этих всех людей, — он подошел ко мне, и на миг мне показалось, что он хочет положить мне руки на плечи, но мне показалось — он отвернулся и пошел к двери.
— Нет, я не ангел, Люка. У ангелов только благие намерения, и они всегда честны и добры.
— А у тебя намерения злые? — он не повернулся у двери. — Жду тебя на улице, карета готова.
Чтобы успокоить сердцебиение мне пришлось выпить воды и посидеть пять минут глубоко и часто дыша. Служанка не знала куда деть руки и просто копошилась вокруг моей прически. Жаль, что этот человек мне нравится и я не могу трезво судить о его намерениях. Я увижу отца и мистера Корта — это хорошие новости. Наконец, он перестанет переживать. Я заберу к себе Риту, и их семья восстановится. Было очень много плюсов в моем браке, и мне сейчас стоит переживать только об одном — чтобы король одобрил наш союз с Люкой.
На выходе служанка подала мне плащ и тоненький пуховый платок на голову. Я стала похожа на женщину из царской России. Он ждал меня возле кареты. Помог подняться, усесться и сел сам. Дверца закрылась, и мы отъехали от имения. Сейчас я могла рассмотреть все, что окружало нас по дороге.
— Через пару часов мы будем на месте. Тебе понравится король.
— Он твой брат…
— Да, но это не считается очень удобным для того, чтобы получать что хочешь.
— А я думала, что один на один вы просто братья, которые скучают друг по другу.
— Это так, но он не может применять ко мне какие-то отдельные правила. И мало того, с меня спрос намного больше.
— Чтобы люди не подумали, что тебе все сходит с рук, — я посмотрела на него, ожидая увидеть его задумчивым и напряженным, но его глаза смеялись.
— Да, потому что и его вассалы, и народ полностью доверяют ему.
Мы подъезжали к Альдербану. Город не был засыпан снегом как наши деревни, но ветер с моря был достаточно холодным. Странно, что это место выбрали для строительства замка. Будем надеяться, что высокие стены замка не дают этому промозглому ветру гулять по королевскому дворцу. В городе ветра не было, все-таки, замок был хорошей стеной, за которой прятались дома. Интересно, а Новый год они отмечают зимой?
Глава 56
— Ваше Величество, это Лора Гросарио — дочь советника короля Перье. Она Графиня Гросарио, но лишена своего имени на суде, где поручилась за парнишку, которого хотели повесить. Его оболгали. Сейчас Лора носит имя Лора Лали. Ваше величество, я хочу взять ее в жены, — Люка говорил спокойно и размеренно, в его голосе было столько уверенности, что она понемногу начала передаваться и мне.
— Очень приятно, Лора, — король чуть наклонил голову, и я ответила тем же.
— Лора, а вы хотите быть женой Люки Дюбара — Герцога Хармского? — король улыбался, и мне было непонятно что значила его улыбка.
— Да, Ваше Величество, я хочу быть женой Люка.
— Герцог, есть люди, готовые подтвердить ее титул?
— Да, Ваше Величество, я уже отправил за ними людей и со дня на день они будут здесь. Я прошу для них разрешения прибыть к вашему двору.
— Да, я согласен, Герцог. Я не против вашего брака, и смею надеться, что мисс Лора поможет нам в нашей борьбе, — король резко посмотрел на меня.
— Какую борьбу вы имеете в виду, Ваше Величество? — я быстро вспомнила, что, если не знаешь, что ответить на вопрос, задай свой, и в этот момент думай над ответом.
— Борьбу над Детьми Гасиро, которые взяли в свои руки все королевство Валенторн. И ваш отец преуспел в этой борьбе, но они не глупы — они заняли его другим вопросом — восстановлением семенного фонда, который сами же и уничтожили. Для вашего отца люди всегда были превыше всего, в отличие от вас, как я наслышан.
— А что не так со мной?
— О вас ходили слухи, Лора, — король чуть наклонил голову и смотрел на меня пристально, уже без улыбки. — Говорили, что вы напрочь лишены человеколюбия, как такового, но вы грезили переменами в королевстве и планов у вас было намного больше.
— Я не хочу вам лгать, Ваше Величество, я мало что помню из своего прошлого, так как на охоте я упала с лошади и ударилась головой, — я посмотрела на Дюбара, который сейчас был серьезен как никогда. Похоже, он не ожидал такого поворота разговора.
— Хорошо, что не лжете, Лора. Давайте подождем людей из Валенторна и после подтверждения вашей личности я вынесу решение по вашему браку. А сейчас, мы с королевой приглашаем вас на ужин, — тень ушла с его лица, и он снова улыбался.
— Да, Ваше Величество, мы с удовольствием разделим с вами ужин, — Люка поднялся, подал мне руку, и прежде, чем я встала, я посмотрела на короля и ответила на вопрос, который он мне задал:
— Да, Ваше Величество, я готова принять участие в борьбе с Детьми Гасиро.
Мы прибыли к накрытому столу, и когда мы с Люкой присоединились к королевской чете, Дюбар преподнес наш подарок:
— Ваше Величество, я знаю, что вам понравились сладости, что делает моя невеста. Здесь те, что вы пробовали уже, и новые, — Люка поставил корзинку перед королевой.
— Лора, так это вы делаете этот волшебный мармелад? — королева была как из сказки — с доброй и теплой улыбкой, тонкими морщинками в уголках губ и глаз, значит, она часто улыбается.
— Да, я это делаю, и рецептуру знают единицы, — мы сидели за столом вчетвером, и все слуги вышли из зала.
— Я хочу говорить с вами, Лора. Только вот, не знаю, как начать беседу, чтобы сразу не напугать вас, — король снова стал мрачнее тучи.
— Ваше Величество, я могу попросить вас отложить серьезные разговоры на другое время? Моя невеста и без них напугана, — в голосе Дюбара чувствовалась нотка испуга, но не переживания за меня, словно он не давал королю что-то сказать мне.
Я отогнала все подозрения и решила расслабиться, не терять ту ниточку положительного, за которую держалась всеми силами. Я