Танкист. Юнкер - Константин Георгиевич Калбанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Получено новое умение «Камуфляж» — 0/2000
Получено 2000 опыта к умению «Камуфляж» — 2000/2000
Получена новая ступень умения «Камуфляж-1» — 0/4000
Получено 4000 опыта к умению «Камуфляж-1» — 4000/4000
Получена новая ступень умения «Камуфляж-2» — 0/16000
Получено 16000 опыта к умению «Камуфляж-2» — 16000/16000
Получена новая ступень умения «Камуфляж-3» — 0/256000
Получено 22000 опыта — 32000/128000
Невозможно начислить 22000 опыта, недостаточный уровень высшего образования.
Свободный опыт — 10461
Все, что нажито непосильным трудом!!! Обидно, до зубовного скрежета. Но с другой стороны, нужно во всем искать позитив. За каких-то десять дней стажировки он сумел сделать целых три изобретения, сэкономить сто семьдесят четыре тысячи опыта, и получить тринадцать тысяч. Грех жаловаться!
Тут куда больше нужно волноваться по поводу того, что могут ведь и прибить к нехорошей маме. А там, если тело окажется в руках японцев, кто его знает, чем обернется такой плен. Особым человеколюбием самураи не отличаются. В основном конечно стараются придерживаться международной конвенции. Но время от времени просачиваются сведения о нелицеприятных частных случаях. Опять же, с китайцами они особо не церемонятся.
— Винтовку оставь здесь, возьмешь автомат, — приказал унтер, снимая с себя подсумок с запасными магазинами.
Виктор глянул на него потом на мост. Триста двадцать метров. Все верно. От автомата тут никакого толку. А они, случись нужда, отсюда сумеют его прикрыть. Ему же наоборот, накоротке как раз автомат-то и не помешает.
Стоп! Триста двадцать метров?
Глянул на поворот реки. Пятьсот сорок. Что з-за… Хотя-а-а… «Топограф» в действии. Раньше бы Виктор прикинул это расстояние как метров триста, или примерно пятьсот. Теперь же появилась конкретика. Конечно имеется погрешность. В какой мере? Тут все индивидуально и нужно проверять на практике. Так-то у него и прежде был неплохой глазомер. Определение же дальности и углов накладывается на имеющиеся способности, в значительной мере улучшая их.
Впрочем, сейчас проверять и выяснять он ничего не будет. У него иная задача. Вот выпроводят незваных гостей, а тогда уж и о себе подумать можно будет.
Глава 31. Согласно присяге
Заходить решил сверху по течению, за поворотом, чтобы гарантированно не попасть в поле зрение противника. А то пока будет перебираться по открытому месту, тут-то его и приметят. И никакие «Маскировка» и «Камуфляж» не помогут. Они ведь подспорье, а не панацея.
Речка оказалась неглубокой, всего-то по пояс. Течение умеренное, дно галечное, ровное, а потому перебрался на левый берег без особых проблем. Если только не считать холодную воду. Бр-р-р-р! Оно конечно конец мая, но не лето же, в самом-то деле. Ширина потока двадцать три метра. Во как он теперь может! Но замерзнуть успел так, что зуб на зуб не попадает. Пришлось выжимать одежду и сделать зарядку, чтобы разогнать кровь по жилам.
Комбинезон он снял еще во время первого привала. Не в машине, нечего отсвечивать черной униформой. Кепки нет, поэтому нарвал травы и сплел эдакий пышный венок. Кстати, научили как раз в училище, на занятиях по тактической подготовке. Закрепил пучки травы в нагрудных карманах, под погонами, напихал сзади под поясной ремень, за голенища сапог. Словом, везде, где только возможно. Даже автомату досталась парочка сплетенных из травы жгутов.
Все же жаль, что у него нет камуфлированного комбинезона разведчиков. Там и сама расцветка способствует маскировке и имеется множество петель, в которые можно воткнуть как ветки, так и стебли травы. Н-да. Ну, с другой стороны, на все случаи жизни не экипируешься.
На подготовку ушло более получаса. Но тут особо спешить некуда. Главное не скорость, а тщательность подготовки и качество исполнения. Маскировка получилась откровенно средненькой. Но с другой стороны, с приподнятыми Умениями все должно было сработать должным образом.
Попрыгал, проверяя не брякает ли чего. Удовлетворенно кивнул, и двинулся по кустам, вдоль берега реки.
Когда он соглашался на это, то страха как такового не было. Как не испытывал он его и теперь. Тогда возобладало чувство долга. Теперь же им овладел азарт. Кто кого переиграет в этой игре в прятки. Конечно на его стороне преимущество, в виде «Камуфляжа», но и японцы ведь не беспомощные младенцы. Достаточно организовать правильное несение службы, и его шансы на успех значительно упадут. А уж если у кого окажется развитым «Наблюдательность», так и вовсе будет весело.
Двигался без спешки, внимательно следя за тем куда ставит ногу. Время от времени замирал, всматриваясь и вслушиваясь в звуки леса. Но всякий раз ничего подозрительного не замечал. Когда до него стала доноситься неясная отрывистая гортанная речь, спустился к урезу воды и дальше двинулся в полуприсяде уже берегом.
При этом он неотрывно наблюдал за японцами. Стоило только кому-то из них глянуть в его сторону, как он тут же замирал, изображая из себя несуразные заросли бурьяна. Вообще, преодолеть нужно было не больше десяти метров относительно открытого пространства. Но пока он их прошел, с него семь потов сошло. И опять, не столько от страха, сколько от переполнявшего его азарта.
Наконец он оказался под мостом и облегченно вздохнул. Новый, железобетонной постройки, массивный и внушительный. Явно имеет большой запас прочности, и способен выдержать серьезные нагрузки.
Но все, что создал человек, он же может и разрушить. О чем свидетельствовали несколько ящиков с тротилом, к которым тянулись провода и бикфордов шнур, в качестве дублирующей схемы подрыва.
У Виктора имеется Умение «Сапер». Но в данном случае оно бесполезно. Для разминирования ему потребуются знания вложенные в него на занятиях по саперному делу. Умение работает скорее на подрыв, позволяя минировать, не прибегая к расчетам понимать на интуитивном уровне, как, куда и сколько необходимо заложить взрывчатки.
Закладка не скрытная, а потому сомнительно, чтобы здесь была ловушка на неизвлекаемость. Тем не менее Нестеров аккуратно поднял крышку ящика, под которой скрывались провода и огнешнур. Как и ожидалось, сюрпризы не обнаружились. Поэтому просто отрезал капсюли-детонаторы, сунув их в карман. Провода и шнур закрепил, так, чтобы они не вывалились. Пусть себе торчат, и