Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лиловое пламя (СИ) - Квилинская Амалия

Лиловое пламя (СИ) - Квилинская Амалия

Читать онлайн Лиловое пламя (СИ) - Квилинская Амалия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Перейти на страницу:

— Могу, но только с твоей помощью. — Я тяжело оперлась на предложенную руку.

— Потерпи, осталось совсем немного. — Огни Хогвартса мерцали поблизости, но для меня это расстояние сейчас было мак марафонная дистанция с преградами. — Тебе нужно будет подкрепиться и отдохнуть.

— Ага, и помыться не помешает. — Я поморщилась. На фоне свежего рассветного ветерка мой собственный запах давно немытого тела проявился во всей «красе». — Что там произошло, Моргана их побери?

Северус некоторое время помолчал, продолжая уверенно шагать в сторону замка и легко удерживая меня практически на весу. Он был все в той же мантии, которую я помнила, но внешность мужчины претерпела заметные изменения. Его волосы отрасли и снова свалялись в жирные сосульки. Кожу лица покрывал заметный золотистый загар. Оба виска оказались выстрижены, а в левом ухе болталась серьга. Я удивленно уставилась на нее.

— Ну что ты таращишься? Это было частью посвящения. — Раздраженно огрызнулся Снейп. Не добившись от меня более понимающего взгляда, родственник пояснил. — Я мог добиться твоего освобождения только если сам стану членом Ордена и буду присматривать за тобой. Ты же должна была пройти испытание. Помнишь?

— Но в чем оно заключалось? — Заподозрив неладное спросила я.

— Тебя намеренно держали в изоляции. После того как тебя привели на «суд» и огласили приговор, должны были сдернуть мешок. Если бы сошла сума от жажды мести или у тебя помутилось сознание, ты бы использовала свою силу на мне. Как результат — смерть преступников, а руки членов Ордена чисты. Они уже заранее знали об узах проклятия, что связывали нас, поэтому держали тебя не так и далеко от меня. По расчетам главы Абрахама, проклятие и одиночество должны были довести тебя до нужной кондиции чтобы спровоцировать нужную им реакцию. И я тебе очень благодарен за то, что ты не воспользовалась своим «особым» взглядом.

Я вырвала свою руку из его захвата и пошатнулась снова. Ах так получается? Для великих мужчин мира сего, моя жизни всего лишь игрушка, да?!

— Так ты знал? Знал об этом?!

— О сути испытания я не знал до самого последнего дня. — Рус нахмурился, хотя и до этого был предельно мрачен.

— Еще скажи, что ни о чем не догадывался!

— Я такого не скажу. — Прошипел Северус. — Но идти в одиночку против целого клана инквизиторов, я не собираюсь!

— Инквизиторов? — Раздраженно-удивленно повторила я, все еще не до конца понимая о чем он говорит. — При чем тут они?

— Да, именно так. Я же говорил тебе, что мы попали в руки Ордена Святого Пламени, не так ли?

Ох. Теперь я поняла откуда я слышала это название. В мрачные Средние века слава об этом Ордене гремела по всему магическому миру. Он был основан как реакция на активизацию противомагических течений в мире маглов и появление Святой инквизиции в католически церкви. Члены Ордена должны были противостоять черным магам, бороться с монстрами и способствовать тому, чтобы тайна существования настоящих магов, так и оставалась для магов страшной сказкой. За радикальный подход и почти фанатичную приверженность собственному делу, среди магов их также нарекли инквизиторами.

— То есть, и ты теперь… инквизитор? — С некоторой опаской уточнила я. От этого слова так и веяло плесенью и древними манускриптами.

— Да, — неохотно подтвердил Рус, — самого низшего ранга.

— И после того как мы выполнили из условия, Орден оставит нас в покое? — Я молча извиняясь, снова взяла его за руку.

— Нет. — Мужчина немного смягчился, но был все так же мрачен. Он посмотрел на зажатый в другой руке длинный сверток. — Теперь точно не оставят. По крайней мере до того момента, пока мы не выполним нашу миссию. Когда окажемся в безопасном месте, расскажу более детально.

Я некоторое время всматривались в нахмуренные брови и сверкающие огнем ярости глаза, а затем стремительно схватив Руса за воротник, притянула его к себе. Он, не ожидая от меня подобной прыти, в первый момент поддался и этого мне хватило чтобы коротко чмокнуть его в губы. Боюсь потом я для этого просто не наскребу храбрости.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

После содеянного настороженно замерла, вглядываясь в профессорский лик. Он враз утратил всю свою злобу. Теперь Рус выглядел немного ошарашенным и сбитым с толку.

— Спасибо, что всегда спасаешь меня, даже когда не сильно этого хочешь. — Как ни в чем не бывало, спокойно заявила я. — Думаю уже можно идти в Хогвартс. Кстати, как долго мы отсутствовали?

— Ах, это… Тебе не нужно об этом беспокоиться. — Рус уже отошёл от потрясения. — Нас не было минут десять.

Я удивленно приподняла бровь, но мужчина только невозмутимо пожал плечами.

— Похоже члены Ордена знают о возможностях мира Фейри и изначальной магии гораздо больше, чем мы.

***

Как ни странно, но утро того самого дня после поимки Блэка и воскрешения Петтигрю все еще продолжалось. Ученики все еще не проснулись, а делегация с пострадавшими ушла в целительское крыло. Школа была удивительно тихой. Некому было удивляется нашей потрепанной внешности и навязываться с вопросами о самочувствии. Только поодинокие призраки с вялым безразличием смотрели на меня с Северусом, спешащих в сторону подвалов, но им было все равно. Эти стены видели и не такое. Да и мантии помогли частично скрыть непрезентабельный вид.

Оказавшись в подземельях мы прежде всего занялись собой. Вызвав Добби и Линки я отдала распоряжение о сверхурочном завтраке. С ванной вышла небольшая заминка, но Рус галантно пропустил меня вперед. Приведя себя в относительный порядок и подкрепившись восхитительно горячим и свежим супом, зельевар внимательно осмотрел меня на предмет наличия ран. Таковых не нашлось — ребра и все мои мелкие царапины уже успешно зажили. О проведенном в казематах времени свидетельствовала только крайняя худоба да поблекшие волосы. Но сегодня нам еще нужно было дать отчет о всем произошедшем в Запретном лесу и времени до этого момента по прикидкам Северуса оставалось не так уж и много.

Недолго думая мы решили воспользоваться капюшонами мантий, чтобы скрыть все странности. Вряд ли кто-то кроме директора обратит на это внимание. Для того чтобы скрыть очень бледную мою и слишком загорелую кожу Руса нанесли косметику из моего запаса. Порой обычная баночка крема самое эффективное и долгосрочное средство, которое не раскрыть магией. Как мы вскоре выяснили, забота о внешности оказалась весьма своевременной.

Неразлучная троицу отправили в лазарет. Авроров пришлось ждать достаточно долго. За это время нас вызвали в директорский кабинет. Там мы попали под допрос Макгонагалл. Дамблдор в это время был занят разговором с пленниками. Да и зачем ему еще раз слушать ту же историю, что он уже узнал от гриффиндорцев? Наш разговор был прерван возвращением взбудораженного министра Фаджа и отрядом авроров, за что я им была безмерно благодарна. От постоянного шума и разговоров я успела отвыкнуть, поэтому сильно устала, но тем не менее была искренне рада такой привычной суете.

После приходя авроров, Дамблдор торжественно вручил им преображенных в человека Петтигрю и Блэка. Добавив при этом, что, если по какой-либо причине крыса не доживет до суда, профессор Снейп лично предоставит судьям не только свои воспоминания, но и полученные непосредственно от неожиданно воскресшего. Северус недовольно засопел после такого заявления, но промолчал. Скорее всего это был просто блеф со стороны директора, чтобы придать значимости своей угрозе и подчеркнуть наличие других свидетелей произошедшего. Правда достоверность такого рода доказательств, полученных от Петтигрю под давлением, запросто могли поставить под сомнение. Но об этом мало кто вспоминал сейчас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Как видишь, все разрешилось и без нашего дальнейшего участия. — Устало констатировал Рус с удовольствием сбрасывая с себя тяжёлый камзол. Я и сама уже просто валилась с ног.

— Да, все действительно сложилось удачно. Надеюсь мой дальний родственник получит свой справедливый суд. А я свою компенсацию. — Я с наслаждением зевнула и избавилась от мантии. Неужели я наконец-то смогу выспаться?

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лиловое пламя (СИ) - Квилинская Амалия.
Комментарии