Триумф рыцаря - Шеннон Дрейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какая же ты все-таки глупышка. Подумай сама: ради тебя мы взяли неприступную крепость. Неужели я сделал бы это, если бы искал развлечений на стороне?
– В данную минуту ты развлекаешься со своей женой, – напомнила ему Игрейния.
Шотландец пристально посмотрел на нее. Светлые пряди падали ему на лоб, и Игрейния не видела его глаз.
– Со своей любимой женой, – поправил он, лег рядом и прижал ее к себе.
Игрейния помолчала и наконец решилась:
– Грегори прав. У нас будет ребенок.
– Я ни разу не усомнился в его словах, – пробормотал, засыпая, Эрик.
Но она все-таки добавила:
– Только учти – родится не дочь с золотыми волосами.
– Знаю. Ты родишь мне сына, – сказал муж.
Игрейния не решилась бы определить, какие он испытывал при этом чувства. Но она снова оказалась в его объятиях и совсем не сопротивлялась.
– Тебе надо поспать, – прошептал он. – Завтра нам предстоит дальняя дорога. В разные стороны.
– Уже завтра? – опечалилась она.
– Нельзя терять времени. Эдуард собрал войска. Надо спешить к Брюсу. А тебе уносить отсюда ноги.
– Завтра, – грустно повторила Игрейния и поцеловала Эрика.
– Игрейния! – выдохнул он, прижал к себе, и снова вихрь страсти закружил их.
Эрик решил, что небольшой отряд, в котором находилась Игрейния, поведет Аллан. Он лучше других знал тропинки в горах и был знаком с обитавшими в тех краях родственниками вождя.
До отъезда оставалось всего лишь несколько минут. Предстояло решить последние вопросы. И хотя мужчины – в том числе граф Эйдан Абеляр – сидели в седлах, женщины еще не выходили из замка.
С высоты Локи Эрик смотрел на лежащие во дворе трупы. В основном это были мужчины, но вот он разглядел труп женщины. Его уже тронули следы разложения, но лицо еще можно было узнать.
– Дженни! – прошептал сидевший на лошади отец Маккинли.
– Ее необходимо поскорее похоронить, – приказал вождь. – Нехорошо, если Игрейния ее увидит.
Юный Эйдан тронул коня и подъехал к нему.
– Кто ее убил? – спросил он.
– Не знаю, – пожал плечами Эрик. – Это она передавала сведения из замка. Потом скрылась. Видимо, прибежала сюда.
Эйдан снова посмотрел на несчастную.
– Ей перерезали горло.
– Да.
– Лорд Дэнби никогда бы не приказал совершить такое жестокое и бессмысленное убийство, – покачал головой граф Абеляр.
– Я и не утверждаю, что это он приказал. – Эрик ждал, что Эйдан обвинит в жестокости шотландцев, поскольку несчастная предавала именно их. Но юноша сказал нечто совсем неожиданное:
– Невилл. Или Мейсон.
– Скорее всего, – подтвердил вождь.
Эйдан как-то странно покосился на него, помолчал и добавил:
– Я ваш пленник. Или пленник вашего короля. Пусть так. Но не сомневайтесь: я стану защищать сестру от англичан так же яростно, как от ваших бунтарей.
Эрик улыбнулся, но тут же посерьезнел и торжественно кивнул.
– Спасибо. – И перевел взгляд на отца Маккинли: – Проследите, чтобы тела поскорей убрали. А я пойду в замок и потороплю женщин.
Игрейния стояла в зале. Она была готова отправиться на север.
Но ей не хотелось ехать.
Ей с мужем только-только удалось сблизиться, и вот он уже покидал ее ради своего короля.
Кто знает, может быть, им больше не суждено свидеться.
Эрик решительно вошел в зал – и Игрейния поняла: за ней. Она – неподвижная и побледневшая – стояла перед огромным камином.
– В чем дело? – спросил муж.
Сердце ее быстрее забилось в груди. Как странно… Еще недавно присутствие златокудрого гиганта нисколько ее не трогало. В ее жизни он совсем ничего не значил.
Она обвила его шею руками и замотала головой, стараясь подавить рыдания. Эрик провел ладонью по ее волосам.
– Пора.
Она кивнула. Ждать – такова печальная участь женщин. Хотя… Он же пришел за ней и вырвал из рук врага. Она – его жена. Любимая. И желанная. И все же…
Он ни разу не сказал, что любит ее.
Его ждала война, и вождь прятал свою жену от врага. Игрейния была наслышана о его тесных связях с кланом Джейми. Ее станут оберегать до конца жизни, как бы ни сложилась судьба Эрика в бою во славу короля.
Эрик поцеловал ее в губы, взяв за подбородок, поднял лицо, заглянул в глаза и наконец сказал:
– Пошли. В самом деле пора.
Он вывел ее из зала и подсадил в седло. Сам прыгнул на Локи, и все устремились в ворота Шеффингтона.
Два часа они ехали вместе. Но вот настала минута расставания. Аллан повел небольшой отряд воинов, который охранял Игрейнию, Ровенну, Эйдана, лорда Дэнби, актеров и несколько мужчин и женщин из Шеффингтона. А Грегори отправился с армией Эрика.
Для долгих прощаний не было ни времени, ни укромного уголка. Эрик подвел коня вплотную к ее кобыле, обнял и коснулся губами ее губ.
– Береги нашего сына, – попросил он.
Игрейния кивнула. Слезы застилали ей глаза, она видела все как в тумане.
Муж пришпорил Локи и ускакал, чтобы не видеть ее слез.
Глава 23
Именно любовь Игрейнии к купанию предупредила ее на следующее утро о приближении незваных всадников.
Когда она проснулась, Аллан уже стоял на тропинке, ведущей к лагерю, а Ровенна еще сладко посапывала. Брэндон и Тимоти охраняли ее брата и лорда Дэнби.
Игрейния слышала неподалеку журчание реки. Она спала на мягкой травке прямо на земле и ожидала, что проснется замерзшая и больная, ведь путники не разводили костров Аллан требовал соблюдать осторожность. Игрейния знала, что Эрик, прежде чем отправиться на соединение с Брюсом, решил догнать Невилла и Мейсона. И строжайше наказал Аллану соблюдать осторожность, пока отряд не удалится за пределы владений лорда Дэнби.
Понимала это не только она. Никто в отряде не задал вопрос, почему они не зажигают костры.
Но Игрейния не очень продрогла и чувствовала себя вполне хорошо. В лесу было свежо, но не холодно. Стояла ясная погода, и пробивавшиеся сквозь ветви солнечные лучи обещали погожий день.
Игрейния посмотрела сквозь куст на реку – от воды поднимался легкий туман. Она встала и осторожно, чтобы не разбудить остальных, потянулась.
И так же осторожно пошла по траве, по стеблям, по диким цветам к реке и сбросила обувь и чулки. Прохладная вода омыла ей ступни, доставив невыразимое удовольствие. Игрейния наклонилась, не боясь замочить подол – скоро поднимется солнце и высушит мокрую ткань, – и с наслаждением умылась. Прикосновение холодной воды к щекам было восхитительным.
Но выжимая влажные волосы, она услышала звуки, которые никак не могли принадлежать лесу. Звяканье конской сбруи… обрывки разговоров, мужские голоса… Игрейния замерла, прислушиваясь. И начала различать обрывки фраз: