Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Кому она рассказала? - Нора Робертс

Кому она рассказала? - Нора Робертс

Читать онлайн Кому она рассказала? - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 99
Перейти на страницу:

Ева толкнула через стол две фотографии убитых, снятые на месте преступления.

— Моему клиенту ничего не известно о каких бы то ни было обстоятельствах этих преступлений.

— Может, ты был последним в очереди на раздачу талонов на питание, Уолт, но ты знал. Баллок и Чейз приходили в твой кабинет, чтобы обсудить это частным образом. Вы устроили задушевный маленький обед и за обедом обсудили, как он убьет двух молодых людей.

— Это абсурд! — Один из адвокатов Кавендиша возмущенно вскочил. — У вас ничего нет, кроме домыслов. Беспочвенных домыслов. Этот допрос…

— У меня есть кое-что еще, Уолтер. У меня в соседней комнате твоя подружка. — Ева зловеще усмехнулась, когда его глаза воровски стрельнули к двери. — Да-да, все верно, и я уже поспорила, что она свалит все на тебя, как на мертвого. Она на тебя работала, делала, что ей было велено, она ничего не знала. Она может на этом сыграть, а ты пойдешь ко дну. С такими, как ты, всегда так и бывает. У тебя слово ЛОПУХ на лбу написано. Она мне не нравится, подружка твоя, поэтому я допрашиваю тебя первым. Предлагаю тебе сделку, которую предложу ей, если останусь недовольна тобой.

— Никаких сделок, — отрезал адвокат.

— Держу пари, вы работаете на фирму Стьюбена, Роббинса, Кавендиша и Малла. — За все время Ева впервые обратилась к адвокату. — Все эти господа тоже сидят в большой куче дерьма. Там много хитрых адвокатов, Уолтер. Много хитрых адвокатов, которые представляют Баллок и Чейза. Пари держу, они все Уже единогласно выбрали тебя козлом отпущения. Послали тебя сюда, загрузили дурацкой работой — в общем, они явно тебя не уважают. А теперь, когда запахло жареным, как ты думаешь, чья шкура будет поджариваться, а?

— Я был дома в постели со своей женой, когда происходили эти убийства. — Кавендиш нервно поддернул галстук. — Я с этим ничего общего не имею.

— Ты мне лучше не ври. Не надо меня злить, не надо. Я тут одна в твоих интересах действую. Чейз убил Рэндала Слоуна, да еще и подставил его, убийства на него свалил. Хотела бы я знать, что бы он сделал с тобой. Может, мне стоит поместить вас обоих в одну камеру и узнать наверняка?

— Мы не потерпим угроз! — рявкнул адвокат.

— А это не угроза, я просто размышляю вслух. Вот как дело было, как все задокументировано в записях Рэндала Слоуна. Копперфильд наткнулась на какие-то несоответствия в счетах и, будучи хорошей девочкой, обратилась с вопросами к Рэндалу Слоуну. Она его знала: как-никак это отец ее близкого друга, сын основателя фирмы. Она ему доверяла. Может, он сам попытался загасить пожар, но она задавала не те вопросы. Он позвонил Баллок, она позвонила тебе. Теперь ты в игре. Когда подкуп не срабатывает, она напускает на Копперфильд своего сына. Ты прекрасно знал, что именно они сделали, и это делает тебя соучастником.

— Опять-таки домыслы, — вставил адвокат. — У вас нет ничего конкретного против моего клиента, а также миссис Баллок и ее сына.

— Кому ты веришь, Уолтер? Костюмчику от Стьюбена или копу, который держит тебя за яйца? Для тебя все кончено, и ты это знаешь. Твоя жизнь, твоя карьера, роскошный кабинет, представительские расходы. Но ты сам можешь выбрать, как тебе прожить то, что осталось. Соучастие в убийстве по трем эпизодам или, если ты сейчас пойдешь на сотрудничество, всего лишь противодействие правосудию по трем эпизодам. Отсидишь свой срок в камере, но можешь выйти по условно-досрочному. Окончишь свои дни снаружи, а не внутри. Предложение не возобновляемое, действует тридцать секунд. Время пошло. — Ева наклонилась так близко, что ему невольно пришлось заглянуть ей в глаза. — Ты же знаешь, она примет предложение, когда я пойду в соседнюю комнату. Она бросит тебя на съедение волкам и не поморщится. Тик-так, Уолтер. Осталось двадцать секунд.

— Я хочу, чтобы это было в письменном виде.

— Кавендиш…

— Заткнись! — набросился он на адвоката. — Это не твоя жизнь подвешена на веревочке, верно? Я не стану для вас козлом отпущения. В письменном виде, — повторил он. — И я расскажу вам все, что знаю.

— Это было легко, — заметила Пибоди, когда они вышли.

— Я даже не разогрелась. — Ева повела плечами. — Бесхребетный ублюдок. Он у меня на полную десятку сядет за препятствование правосудию.

— А ведь есть еще мошенничество. Вы об этом не упомянули, когда предлагали сделку.

— Ошибочка вышла, — усмехнулась Ева. — А впрочем, это не входит в мои полномочия — предлагать сделки по международному налоговому мошенничеству… вообще по международным преступлениям. Вот черт! Он отсидит куда больше, чем десятку.

— Кто следующий?

— Возьмем Бруберри. Она будет очень, очень недовольна, когда узнает, что босс ее заложил.

— Думаете, она расколется?

— Максимум за два часа.

— Поспорим на деньги? Ева задумалась.

— Ставлю пятьдесят.

— Идет.

Через час и пятьдесят три минуты Пибоди вышла из комнаты для допроса.

— Меня обуревают противоречивые чувства. С одной стороны, я лишилась полтинника, а с другой — это было обалденно: смотреть, как она идет в нокдаун Она не просто раскололась, она взорвалась.

— И она куда больше знает о том, где хранятся секреты, чем ее босс. — Ева потерла руки. — Удваиваем ставку на Чейза?

— Я думала, мы следующим номером вызовем Баллок.

— Нет, ее я приберегаю на сладкое.

— На деньги больше спорить не буду, — решила Пибоди. — Вы их щелкаете как орешки.

Повернув за угол, они увидели бегущего по коридору Бакстера.

— Отчет «чистильщиков», хотел доставить сам. — Он сунул файл на диске прямо в руки Еве. — По машине Слоуна. Они нашли один волос. Подголовник, сиденье водителя. Волос Чейза. Отчет ОЭС, — добавил он, передавая ей другой диск. — Мой новый друг Макнаб обнаружил звонки к доктору Летиции Браунберн, в Лондон, и от нее. Местные власти уже задержали ее и получили ордер на приостановку работы агентства «Воскресное дитя» для дальнейшего расследования его деятельности. Есть также звонки в контору Кавендиша — Мадлен говорила с Бруберри, — а также от Мадлен в лондонскую контору, где она довольно долго говорила со Стьюбеном. Говорили загадками о скорой доставке.

— Кавендиш и Бруберри пели как птички, — сказала ему Ева. — Следующим номером берем Чейза.

— Я буду в зоне наблюдения с Рио.

— Бакстер, а ты не хочешь взять этот раунд? Я побуду в наблюдении. — Пибоди перевела взгляд на Еву. — Вы не против?

— Валяй.

— Спасибо.

— Как ты собираешься действовать?

— Жестоко и злобно. Никаких сделок, никакой игры в доброго копа. Он вспыльчив. Давай его разозлим.

— Мне нравится такой стиль.

Они вошли вместе. Ева водрузила стопку файлов на стол, за которым сидел Чейз с тремя адвокатами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 99
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Кому она рассказала? - Нора Робертс.
Комментарии