Отбор жены в экстремальных условиях - Лидия Сергеевна Чайка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только успела привести себя в порядок и проверить состояние платья, как Анель, всхрапнув последний раз, открыла глаза.
- Сколько время? – обеспокоенно спросила она, садясь на кровати. – И как получилось так, что ты встала раньше?
- Не спалось, - решила не лукавить хотя бы в этом.
- Не спалось? После целого дня пути в душной карете? – женщина мне ожидаемо не поверила.
- Я совсем не устала, - а тут пришлось солгать.
- Ладно, - нянюшка поднялась с кровати и стала собираться. – Пойду, разбужу твоих сестер. Потом приду за тобой, и пойдем завтракать.
- Да, нянюшка, - покорно промолвила я и стала ждать, когда она удалится. Хотелось хоть немного побыть одной.
Когда за Анель закрылась дверь, я присела на край своего скромного ложа и вытянула ноги. Как же мне хотелось спать. Просто невыносимо. Но если няня увидит, что я лежу на кровати в платье и снова сплю, долго еще будет отчитывать. И если это будет происходить в присутствии сестер…
На первый этаж спускались все вместе. Я, как и обычно шла в хвосте и прятала за ладонью зевки. Попить бы чего-нибудь бодрящего.
- Присаживайтесь за свободный столик, а я распоряжусь по поводу завтрака, - засуетилась нянюшка.
- Мне кажется или тут не хватает части мебели? – спросила у Франчески Ириа.
- Мне тоже так показалось, - средняя кивнула.
А вот возьму и не скажу им, что происходило здесь ночью.
Входная дверь распахнулась, и в трактир вошел Ригарт. Он окинул помещение задумчивым взглядом и направился в нашу сторону.
- Леди, доброе утро, - поклонившись, проговорил он. – Надеюсь, вам спалось хорошо, и ничто не потревожило ваш сон?
- Доброе утро, господин Лорс, - Ириа интенсивно захлопала глазками. – Мы прекрасно спали.
Говорила бы ты за себя, сестрица.
- О, господин Лорс, - к нашему столику подошла Анель, - доброе утро.
- Доброе утро, - ответил ей мужчина и улыбнулся. – Пришел предупредить, чтобы вы были готовы через час. Ваши вещи заберут лакеи. Вам не стоит переживать по поводу сохранности своего багажа.
Нянюшка погладила свою сумочку, которую держала в руках. Все ее имущество хранилось именно там. Никаких платьев она с собой брать не стала, надеясь на то, что купит что-нибудь в одном из городов. Ведь планировалось, что сестры загрузят карету под завязку. Единственное, что она возможно с собой захватила, это комплект чистого белья. Бедная женщина…
Когда советник короля удалился на улицу, Анель присела на свободный стул и вздохнула.
- Что-то не так? – обеспокоено спросила Ириа.
- Все в порядке, - последовал ответ. – Завтрак принесут с минуты на минуту. Надо немного подождать.
- Ах, поскорее бы, - вздохнула Франческа.
Я же смолчала.
Позавтракав, нянюшка вместе с моими сестрами направилась в сторону выхода. Я же, схватив со стола пару салфеток, сложила в них пирожки с мясом и только после этого, сама вышла из трактира. Впереди долгий путь, и возможно, кто-нибудь захочет перекусить.
Карета была уже запряжена. Стражники восседали на своих конях, в нетерпении ожидая, когда же мы уже продолжим наше изнурительное путешествие.
- Жаклин, быстрее! – послышался из кареты недовольный голос няни.
Но я не спешила присоединяться к ней. На козлах сидел Кайл. Кучер пытался ему что-то объяснить, но тот лишь отмахивался. Он протянул руку, помассировал шею и поморщился. Видно было, что мужчина очень устал.
Перевела взгляд на пирожки, завернутые в салфетки. Почему-то мне показалось, что Кайл не завтракал.
Подошла к карете и, поздоровавшись, протянула ему своеобразный сверток.
- Возьмите, - произнесла и посмотрела прямо в удивленные карие глаза. – Вы, наверное, не завтракали.
- Доброе утро, леди Жаклин, - сказал Кайл, но брать из моих рук пирожки не спешил.
- Возьмите же, - я сделала вид, что не заметила его замешательства.
- Спасибо, - он, наконец, принял из мои рук сверток. – Но не стоило…
- Почему же? – удивление я скрыть не смогла. – По вам видно, что вы очень устали. А это означает, что надо набраться сил.
- Жаклин! – в голосе няни послышалось раздражение.
- Ой, - спохватилась я и, приподняв юбку платья, поспешила в карету.
Глава 3. Работники ножа и топора – романтики с большой дороги
- Жаклин, твое поведение недопустимо, - раздраженно засопела на меня няня.
- Чем же я провинилась? – невинно спросила и захлопала глазками.
Чувствовала ли я себя в чем-то виноватой? Вообще ни в чем. Я просто обеспокоена состоянием здоровья наших сопровождающих. По-моему это вполне нормальное желание – помочь ближнему.
- Лина, ты действительно не понимаешь? – Ириа снисходительно посмотрела на меня и, крепче сжав в руке веер, стала им обмахиваться. – Это слуги, и они в состоянии сами о себе позаботиться. Мы вообще не обязаны им помогать. Да они никто!
Последнюю фразу она выкрикнула. И мне сразу же стало понятно, что Кайл и кучер, что сидели на козлах, все замечательно слышали.
- Ириа! – всплеснула руками Анель. – Потише.
- Но разве она не права? – подала голос молчавшая до этого Франческа. – Слуги есть слуги. На них не стоит обращать внимания. Они должны служить господам и все.
Мне захотелось ее стукнуть. Вырвать из рук нянюшки сумку и как следует ударить по голове. Может, тогда мозги на место встанут. И пусть подобные мысли не достойны истиной леди. Пусть!
- Не стоит говорить про тех, кто может все слышать, - шикнула на нас Анель. – Будьте внимательнее.
Стало противно. Неужели никто из них не понимает, что слуги - это такие же люди, как и мы? Почему нельзя относиться к ним нормально? Просто, наверное, меня не правильно воспитали, раз я думаю о них в таком плане. Или же, наоборот, не успели испортить, вдалбливая в голову подобные манеры поведения.
Еще какое-то время мы ожидали, когда же карета двинется в путь. Кайл оседлал свою лошадь и, подъехав к Чарльзу, протянул ему сверток с пирожками. Так как сейчас они находились неподалеку от окошка кареты, я заметила, что один рыжеволосый точно съел. Значит, угадала - он