Категории
Самые читаемые

Тензор жизни - Иван Мак

Читать онлайн Тензор жизни - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 18
Перейти на страницу:

Капитан вскочил с постели и схватился за коммуникатор.

− Дежурный, что за бред?! Ты что, пьян, собака?!

− Они прорвались на крейсер, Ваше Превосходительство! Не знаю как! Они здесь!.. − голос дежурного смолк, и до ушей капитана донеслись странные звуки − где-то что-то стрекотало.

Он схватился за свое оружие, выскочил в коридор и в ту же секунду его сбил мощный удар. Капитан успел заметить, что атаковавший его гуманоид был хвостатым, после чего провалился во тьму и очнулся, находясь в клетке, рядом с несколькими своими подчиненными. Те пытались вскрыть замок, но сделать это изнутри клетки не представлялось возможным.

Послышался грохот открывавшейся двери, и в отсек с камерами влетел еще один человек. Он растянулся на полу между клеток, а вслед за ним вошел хвостатый дикарь, державший в руке бластер. Один из новейших образцов. Капитан в этот момент подумал, что только за то, что он допустил такое, его могли казнить.

− Вставай, нечего разлеживаться! − проговорил чужак на языке мяфскаров. Он прошел мимо поднявшегося на четвереньки человека и оглядел узников. − Кто из вас главный? − раздался вопрос на все том же языке.

Все молчали, но хвостатый прошел между клеток и остановился напротив капитана.

− Выходи, − приказал он и открыл решетчатую дверь.

Решение пришло само, и капитам рванулся вперед, пытаясь свалить врага и, ему показалось, что он уже коснулся хвостатого, когда тот внезапно исчез и оказался с другой стороны. В то же мгновение удар рукоятки бластера обрушился на затылок капитана, и единственной его мыслью в этот момент стала мысль о том, что бластер после такого обращения должен тут же выйти из строя. Вот только проверить свое предположение капитан уже не мог. Пришелец схватил его за шиворот и потащил из отсека.

− Крейсер наш, мэм, − отрапортовал командир первой группы, ставший командиром всего десанта. − Если он не один, нам надо загватить и другие.

− Остальные слишком далеко, парни, а мне нужен передых. Вам решать, остаетесь вы здесь или спускаететсь вместе со мной, бросив крейсер.

− Бросить?! Как это бросить?! Они же освободятся и снова полезут на планету! Или удерут и приведут себе подмогу из космоса!

− Значит, остаетесь. А я лечу вниз. Постарайтесь не сбросить бомбы на свой дом пока разбираетесь с этим корытом.

− Мы попробуем разобраться, как его посадить на планету, мэм. Если разберемся, посадим, а нет − заминируем и подорвем к чертям со всеми этими демонами вместе!

− Не забудьте только оставаться людьми, когда будете выбивать из них информацию. А их капитана я заберу с собой. Вряд ли он что-то полезное скажет, но мало ли?..

− К какому времени нам быть готовыми для возвращения, мэм?

− Считайте, что у вас сутки на все. Через сутки я вернусь, если что-нибудь не заставит меня сделать это раньше. Если что пойдет не так, сразу выходите на связь с базой Ангела.

− Да, мэм. И, спасибо.

− Вам спасибо, парни.

− Просто не понимаю, почему вы так делаете, − произнес Ангел, когда Айрин притащила в его центр очередного пленного демона-с-небес, да еще и командира явившегося к Хвосту флота.

− О чем это вы? − удивленно спросила она. − Мы же одно дело делаем!

− Именно, − ответил он. − Но вот это вы можете мне объяснить? − Он выудил из пачки бумаг на своем столе один из листов и передал королеве Айрин. Та несколько мгновений изучала документ, в котором от ее имени говорилось об отказе в разрешении группе ученых из королевства Айрин работать в центре Ангела.

− Советник Син Беразо, − проговорила Айрин.

− Что? − переспросил Ангел.

− Передайте мне список людей, которых вы желаете видеть у себя, − заговорила Королева Айрин, глянув на Син Даррин совсем не так, как минуту назад. Теперь это была именно Королева, а не женщина, исполнявшая роль извозчика. − Человек, который написал вам это, не имел права заявлять подобным образом. Сейчас давно не те времена, а Беразо думает по-старинке

− Ты отдашь их?

− Они сами решат, пойдут они к тебе или нет, а я не буду вмешиваться в их решение. Если они решат идти к тебе, я сделаю все, чтобы они добрались без помех.

Ангел, наконец, нашел нужный список и передал его Айрин.

− Просто жди, − сказала она, приняв лист и исчезла.

− Советник Беразо, − произнесла Айрин, проходя через приемную в свой кабинет. − Пройдите за мной, − приказала она ему, и человек тут же подскочив с места двинулся вслед за ней. Королева осмотрела остальных ожидавших ее людей и дав знак секретарю рукой скрылась за дверями. Знак означал "никого не пускать, пока сама не приглашу".

Беразо был еще не совсем стар, но и не выглядел молодо.

− Кажется, вы хотели мне угодить, советник, − произнесла Айрин. − Так звучит главная ваша идея?

− Да, Ваше Величество. Я делаю все только для Вас!

− Значит, и имя мое опозорил перед всем миром тожа поэтому?

− Я такого не делал! − воскликнул он.

− А это что?! − Она схватила бумагу со своего стола и прошла к советнику, протягивая ее. − Кто вам позволил решать подобные вопросы без моего согласия?! Да еще так, что я теперь выгляжу как вредитель для мирового дела!

− Но, Ваше Величество! Люди, которых они хотели, работают в темах, которые важны для этого же мирового дела! И еще полгода назад вы говорили, что тех, кто работает над секретными проектами, надо удерживать любыми способами!

− Сейчас не полгода назад, советник Беразо! Вы должны были не брать на себя ответственность за подобное решение, а придти с этим вопросом ко мне! Из-за вас я сейчас выгляжу перед Ангелом, как идиотка! Вы это понимаете или нет?!

− Я не мог подобного предвидеть, − произнес он, виноватым тоном.

− Очень плохо, что не мог. Потому что теперь ты станешь первым советником, который мне угодит по настоящему. Потому что ты угодишь в брюхо моего дракона. − Она подошла к советнику и взявшись за одежду начала его раздевать.

− Что вы делаете?!

− И вправду. Сам раздевайся! Все с себя снимай!

Он начал это делать, еще не понимая, чего задумала королева Айрин. А она смотрела на него совсем другим взглядом, и в какой-то момент Беразо увидел, как Королева Айрин внезапно преобразилась, и перед ним уже была не женшина, а хищный зверь − ящер-дракон, каковых смогли увидеть далеко не все люди.

Он остановился и отступил от дракона, шагнувшего к нему.

− Ты станешь вторым человеком, побывавшим в моем брюхе, − заговорил дракон все тем же голосом королевы Айрин.

− Но за что?! − закричал он. − Я же не сделал ничего непоправимого!

− Ты запачкал мое имя перед всем миром, советник, и считаешь, что это не непоправимое дело?! − взрычала Айрин и прыгнув вперед схватила его драконьими руками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 18
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тензор жизни - Иван Мак.
Комментарии