Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейс – без возражений! - Энни Стоун

Джейс – без возражений! - Энни Стоун

Читать онлайн Джейс – без возражений! - Энни Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 39
Перейти на страницу:

***

Джейс удивленно посмотрел на Крисс. Неужели у ледяной принцессы было сердце? Она была полна противоречий, но это не была просто одна из ее хитростей. Зачем она это сделала? Ведь она выиграла дело. А что бы он сделал на ее месте? Он покачал головой и попрощался со всеми в надежде, что в ближайшее время больше не встретится с Крисс. Но, видимо, судьба решила иначе. Не успел он завернуть за угол, как кто-то врезался ему в грудь и вылил из одноразового стаканчика обжигающий кофе на его белую рубашку.

– Прошу прощения, – обратился к нему приятный и до боли знакомый женский голос. Ну, кто же, кроме Мисс Хоторн, мог обладать этим чарующим голосом?

– Не могу этого сделать! – едким голосом ответил он, тут же пожалев об этом. Но это длилось до тех пор, пока ее виноватое выражение лица не сменилось на разъярённое.

–Вы ходите так же, как и работаете? – съязвила она.

– Значит, я в этом виноват?

– Вы удивитесь, но все обстоит именно так.

Он был поражен наглостью этой суки. Он наблюдал за тем, как та смотрела на него вверх, балансируя на носочках. Сверху вид на ее зад казался таким соблазнительным. Так и хотелось трахнуть эту задницу. Но у них было еще одно общее дело, один бракоразводный процесс, и он не мог ее трахать.

В течение трех дней Джейс Монро вместе с Крисс работали над этим делом. Каждый раз, когда она проходила мимо, он хотел прикоснуться к ней. Более того, он не мог оторвать от нее глаз. Да что с ним такое? Он давно мог бы уложить ее на свой стол. Все эти три дня, в своих снах он трахал ее во всевозможных позах. Нужно прекратить все это. Она всего лишь помогала ему с этим делом. На этом – все. Он больше не мог проиграть ей. Ни одного дела. Ему было прекрасно известно, что у нее не было друзей среди юристов ее компании. Никто не хотел поддерживать с ней тесные контакты. Она была акулой. Она привыкла побеждать. Но, будь она мужчиной, что изменилось бы? Мужчины тоже хотели побеждать. И все-таки проигрывать женщине – не лучший исход.

Он покачал головой. Откуда такие сексистские мысли? Он думал как гребаный тиран и мудак. Он верил в гендерное равенство. Но в жены он не взял бы себе тихую домохозяйку, ему нужен был сильный и надежный партнер.

Он зашел в бар, где должен был встретиться с Эваном. Эван – серфер, поэтому в Нью-Йорке бывал крайне редко.

– Эй, чувак! – сказал он, похлопав приятеля по спине.

– Давно не виделись, – ответил Эван и встал, чтобы обнять друга крепким мужским объятием, как это умели делать только по-настоящему сильные и горячие мужчины.

– Эй, я не хочу, чтобы люди подумали, что мы голубчики! – дурачился Эван, возвращаясь на свое место за столиком.

– Ну, могу сказать, что твоя аппетитная попка стала еще красивее, – подмигнул ему Джейс и заказал пиво у официантки, которая ушла от них с крайне разочарованным выражением лица.

Эван разразился громким хохотом, к которому присоединился и Джейс.

Как же хорошо было, просто проводить время с одним из своих друзей, который, как и все остальные парни, знал его и хранил его тайну.

Глава 6

– Судебное заседание объявляется закрытым! – Голос судьи раздался прежде, чем он постучал молоточком по столу.

Началась суета, меня поздравляли, мой клиент тоже хотел поблагодарить меня за помощь. Я машинально кивала на поздравления. Вообще-то, я радовалась каждой своей победе, но эта победа была горькой. Потому что я знала, что она обеспечила свободу настоящему преступнику. Мой клиент находился в списке «Фортуна 500», а его компания уклонилась от уплаты налогов в крупном размере.

Аль Капоне отправили в Алькатрас за неуплату налогов в течение одиннадцати лет, но родись я на 70 лет раньше, у него были бы все шансы остаться на свободе.

Попрощавшись со всеми, я вышла из зала суда. Я спросила у Элейн, произошло ли что-нибудь интересное в мое отсутствие, и она ответила, что нет. Поэтому я поймала такси и поехала к месту следующей встречи. Мой желудок сводило от беспокойства, когда я пыталась вспомнить, чем же могла рассердить своего отца, ведь именно на встречу с ним я и направлялась. Просто так мы с ним не встречались. Я выигрывала все дела, очень усердно работала, и мне было не понятно, чем я могла его рассердить?

Когда я приехала в роскошный ресторан, выбранный моим отцом, Ледяным Королем Чикаго, он уже сидел за столиком.

Он что-то безумно быстро печатал на своем смартфоне. Увидев меня, он лишь сдержанно кивнул головой. Отличное начало.

– Крисс, – спустя некоторое время сказал он мне.

Как и ожидалось, я встала и поцеловала его в щеку, после чего произнесла:

– Здравствуй, папа.

Да, я знала, что рядом с ним я снова превращалась в беззащитного ребенка.

Но я ничего не могла с этим поделать. Я ненавидела его, боялась так, как ни одного человека в этом мире. Нет, он не был таким уж ужасным отцом. Меня никогда не били, у меня было все. Но в нашей семье царила вечная мерзлота: не было ни объятий, ни поцелуев, ни нежных и ласковых слов.

Надеюсь, я не натворила ничего плохого.

Он отложил свой телефон в сторону.

– Я уже сделал для нас заказ, – сказал папа, как только я взяла в руки меню, чтобы посмотреть его. Как раз в этот момент подошел официант и поставил передо мной стакан чистой минеральной воды без газа, а перед отцом – скотч. Моему отцу ничего не стоило выпить хорошего виски за обедом. Но только не мне. Мне казалось, что он все еще думал, что я была девственницей. И лучше я сделаю минет дьяволу, чем расскажу моему отцу о своей половой жизни.

Как только я сделала глоток воды, отец сказал:

– Ты давно не была в Чикаго. Твоя мать и я, мы не согласны с тем, что ты живешь в Нью-Йорке.

И началось:

– Мне очень жаль, папа.

– Произошло ли что-то, о чем я должен знать, Крисс?

Я кивнула. На самом деле, я хотела сообщить ему об этом по телефону, но потом он сказал мне, что хочет встретиться лично, как только окажется в городе.

– Скоро меня назначат старшим партнером фирмы.

Его лицо никак не изменилось. Не было ни удивления, ни радости, ни гордости. Ничего. Как всегда, абсолютный холод…

– Молодец, Крисс. Меньшего мы с твоей матерью и не ожидали.

Я была разочарована. С раннего детства я была разочарована в них. Ну почему у меня не было такого отца, который бы хоть немного гордился мной?

Как только подали закуску, отец продолжил:

– Мы с твоей матерью решили, что пришло время тебе вернуться в Чикаго и найти человека, с которым ты проживешь остаток своей жизни.

Вилка со спаржей остановилась перед моим открытым от удивления ртом.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 39
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Джейс – без возражений! - Энни Стоун.
Комментарии