Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воспламененные луной (ЛП) - Люси Монро

Воспламененные луной (ЛП) - Люси Монро

Читать онлайн Воспламененные луной (ЛП) - Люси Монро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 80
Перейти на страницу:

– Да, я родился в клане Синклеров.

– Но у тебя татуировка лэрда Донегал на руке.

Тут в комнату вошла Верика и принесла большую чашу воды, над которой поднимался пар.

– Это потому что шотландский король и наш бывший лэрд Роланд, – она практически выплюнула его имя, – пришли к выводу, что нужно отдать законное место моего брата воину другого клана.

За ней следовала девочка с корзиной, которая была вполовину ее роста.

– Я готовлю твоего брата, чтобы он смог занять принадлежащее ему по праву, когда повзрослеет. – Ловкими движениями Барр надел плед.

– И когда это произойдет? – Верика подбоченилась, глядя лэрду прямо в глаза. – Когда станет седобородым старцем?

Ученица целительницы опустила корзину и переводила удрученный взгляд с наставницы на лэрда и обратно.

– Если парень, не будет готов повести за собой этот пронизанный суевериями клан к двадцатипятилетию, то я умываю руки.

Вместо того чтобы рассердиться на оскорбление, нанесенное ее клану, Верика довольно кивнула.

– Я могу быть уверена в твоих словах, что так и будет?

– Можешь.

Верика открыла корзинку и передала помощнице сверток, наполненный травами.

– Брось две щепотки в воду и перемешай.

Та сделала, как ей сказали. Верика взяла немного воды и смешала с другими ингредиентами в маленькой миске, затем намочила ткань в большой чаше с водой и основательно прочистила рану Сабрины на руке. Когда закончила, вместе с девочкой наложила припарку с обеих сторон прокола.

– Это должно вытянуть любой яд.

Прежде чем обернуть предплечье льняной повязкой, целительница промыла каждую царапину и обработала мазью. Барр следил за всем с большим вниманием. Верика еще меньше беспокоилась о скромности Сабрины, чем Барр. Что как предполагала Сабрина, было не удивительно: они были криктами. Люди в Хайланде были не столь щепетильными, а крикты совсем не переживали о наготе. Тем не менее, она ощутила неловкость, наличия которой в себе и не предполагала.

В присутствии Барра Сабрина стеснялась как девственница среди обычных людей.

Барр хлопнул молодого парня по спине. От удара в воздух взмыло облако пыли, которая осела на воине во время тренировки.

Лэрд оставил Верику осматривать Сабрину, приказав никого не впускать. Он был уверен, что гостья что-то утаивает. Желая быть первым, кому она всё расскажет, Барр воспользовался ее раной как предлогом, чтобы девушка оставалась в его комнате. А возможность удерживать ее в своей постели подальше от других мужчин клана нравилась волку внутри него больше, чем следовало бы, если он хотел сохранить это в тайне. Хотя его новый клан заинтересовался ею. По крайней мере, пятеро уже расспрашивали о нагой женщине, которую нашли в лесу. Слухи распространяются быстрее, чем пролитый эль из кувшина.

Барр был слишком занят тренировкой молодежи, чтобы удовлетворять любопытствующих, и оставил объяснения на долю Муина, который рассказывал, что знал. Пусть и меньше чем Барр; но и этого должно было быть достаточно.

Тем не менее, юным криктам пришлось скоро все выбросить из головы.

- Когда ваш соперник крупнее, чем вы, воспользуйтесь его размерами против него. Используйте свою скорость, проворство, чтобы держаться от него подальше, - разъяснял Барр юноше, которого сбил.

Лицо воина, выражающее полную решимость, производило на некоторых криктов, с которыми работали Барр и Ирк, приободряющее впечатление.

Обычные мужчины страстно желали научиться искусству боя.

- Я попытаюсь, лэрд, но вы быстрее меня, несмотря на ваши габариты.

- Продолжай пробовать, извинениями не защитишь клан.

Воин кивнул, принимая боевую стойку.

- Муин, прекращай болтать и иди сюда, - прокричал Барр молодому парню, который флиртовал с криктской девушкой.

- Роланд не позволял нам тренироваться с элитными воинами, - вскользь заметил один из донегалов, ожидающих своей очереди, чтобы провести учебный бой с их новым лэрдом.

Неверие поразило его сильнее, чем любые попытки этих воинов ударить его, Барр остановился и повернулся к ним.

- Он не допускал вас к тренировкам?

- Да.

Каким надо быть дураком, чтобы не готовить свой клан к бою с другими криктами? Полностью полагаться на то, что волки сумеют защитить клан, было глупо, так же как и оставлять в клане слишком много беззащитных людей. Не удивительно, что их король потребовал от старого крикта освободить место лэрда. Нельзя сказать, что король знал о предвзятом отношении Роланда к его криктским братьям, но даже человеку видно, как неправильно распоряжались в клане ресурсами, и какую неверную стратегическую позицию избрал старик.

Если воин-человек не научится, как нужно сражаться с более сильным собратом-криктом, тренируясь с ним, то клан ослабнет и станет уязвим в то время, когда враги будут значительно превосходить численностью его криктских воинов.

- Так с кем вы занимались?

- Друг с другом, - воин кинул взгляд, который мог сточить и камень.

- И кто обучал вас?

Мужчины опускали глаза или переглядывались, но никто не решался встречаться с пронзительным взглядом Барра.

- Отвечайте.

- Роланд говорил, что мы должны заслужить право тренироваться с лучшими: продержаться на ногах одну минуту с элитным воином. Ни у кого из нас этого не получалось.

Конечно, у них не получалось. Без усердных тренировок, у воина-человека нет шанса выстоять даже против слабейшего из нетренированных оборотней-донегалов.

- Роланд – идиот.

Послышался изумленный вздох. Но боец, с которым разговаривал лэрд, выглядел так, что, как минимум, был полностью согласен с Барром.

- Он – наш лэрд, - выпалил Муин возмущенным тоном, выскочив вперед.

Барр не колеблясь, стукнул крикта по спине, чтобы обратить внимание на замечание.

- Я твой лэрд. Роланд всего лишь старик, который забыл, как важен каждый член его клана. Я не совершаю такого рода ошибок.

- Вы правы, мой лэрд, - молодой воин согласился без колебаний, хотя Барр знал, что бывший лэрд был близким другом дедушке Муина.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 80
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Воспламененные луной (ЛП) - Люси Монро.
Комментарии