ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поход на рынок менее опасен, чем проход по территории, где на каждом шагу нас будут поджидать буньипы и голиафские кобры, — сказала Агва.
— Тут не поспоришь, — согласился Тарос. — Сколько времени тебе потребуется, чтобы превратиться в голиафку?
— Не больше четверти часа.
— Тогда действуй, — принял решение предводитель группы. — У тебя есть все необходимые для заклинания ингредиенты?
— Почти, — Агва устремила пристальный взгляд на кнут укротительницы, который забрал Гедер, после того, как мантикора убила Жаргал. — Для превращения мне нужна вещь, которая некогда принадлежала тому, в кого я буду превращаться, так что… — ведьма протянула руку.
Гедер засомневался. Он планировал, что сможет использовать кнут голиафки позднее, но…
— Ладно, если эта штука нужна для заклинания… — Гедер пожал плечами и нехотя протянул ведьме кнут, сделанный укротительницей из голиафской кобры. Капельки яда пали на камни под ногами.
— Это все, что тебе нужно? — спросил Тарос.
Агва кивнула. Она не сказала, но в предстоящем превращении была еще одна незначительная, но все‑таки немаловажная деталь — кроме внешнего образа замещались и восприятия игрового персонажа, а это было, мягко говоря, не совсем комфортно. Агва пробовала превращаться лишь однажды, да и то выбирала для этого персонаж фемита — гигантского орла из Аида. Она просто хотела немного полетать, изучив Далекие земли с высоты птичьего полета, но подняться в воздух оказалось не так просто, как она рассчитывала. К тому же приходилось постоянно напоминать себе, кем она является на самом деле, потому что мысли путались так сильно, что Агва в какой‑то момент подумала — уж не напутала ли она необходимые для превращения ингредиенты или слова произносимого заклинания.
«С голиафкой все будет проще», — попыталась ведьма успокоить себя.
Отделившись от группы, она укрылась в небольшой расселине, предварительно прочитав заклинание, прогоняющее змей и сквадеров.
Для предстоящего превращения требовалось шесть разновидностей трав, произраставших в долинах Цестус и Ксифос, а так же редкая ледяная трава, отыскать которую можно было только на заснеженных пиках Голиафских гор. Агва смогла достать ее, когда они, выполнив для фемитов сложный квест, получили возможность вызывать их, когда потребуется переправить через горы, разделившие Аид и Далекие земли.
Молодой фемит из боевого отряда «Небесные гнезда» не возражал, когда ведьма попросила его задержаться, чтобы она набрала немного ледяной травы, требующейся для некоторых сложных заклинаний. Фемита звали Марре. Он был имитацией, но вел себя так, что его было практически не отличить от настоящего игрока. В последнее время в «Фивах» ходил слух, что разработчики запустили в эксплуатацию новое поколение адаптивных алгоритмов, украв наработки у молодого игрового проекта «Мекка», обещавшего вывести индустрию интерактивных развлечений на новый уровень.
— Долго ты там? — крикнул нетерпеливый Тим, подгоняя Агву.
Ведьма не ответила. Перемолов необходимые травы в ступке, она рассыпала получившуюся пыль вокруг себя, застывшую в воздухе слоями. Теперь оставалось разложить с четырех сторон кости ийса — крошечного грызуна из Аида. Сделать глоток из пробирке, содержащей воду Мертвого озера. Агва надеялась, что торговец, продавший этот ингредиент, не соврал — горький опыт, когда она только появилась на игровой площадке, научил ее внимательно следить за соблюдением всех условий заклинания. Разработчики, очевидно, считали это крайне забавным — превращать незадачливых колдунов в причудливых животных. Причем обратить заклинание мог только более могущественный маг, чем тот, кто имел глупость допустить ошибку.
Сейчас, вспоминая добрым словом ведьмака, расколдовавшего ее, когда она только начинала играть, Агва убеждала себя, что все пройдет удачно. В конце концов она ведь уже превращалась в фемита. С тех пор у нее сохранились все необходимые ингредиенты за исключением воды из Мертвого озера.
— Все будет хорошо, — тихо прошептала Агва, убеждая себя, что торговец, продавшей ей новую пробирку с водой Мертвого озера, не мог оказаться жуликом, так как с ним они часто имели дело, и ни разу он не подвел и не попытался надуть ни ее, ни Гамбино.
Ведьма закрыла глаза и начала читать заклинание, способное активировать возможность превращения. Кнут голиафки, свернувшийся у ног, вздрогнул и начал оживать, словно вспомнив, что некогда был змеей. Агва постаралась не обращать на происходящее внимания. Побочные явления случались во время подобных заклинаний. В прошлый раз, например, превращаясь в фемита, ведьма заставила летать дюжину камней, рухнувших потом на землю, разбив головы трем телебам, роптавшим, требуя компенсаций, пока в спор не вмешался Тарос. Сейчас, если оживет кнут, став голиафской коброй…
Агва тряхнула головой, избавляясь от дурных мыслей, и закрыла глаза, не желая отвлекаться. Она не знала, сможет ли уцелеть после укуса голиафской кобры, но если напутать слова заклинания, то превращение в диковинного зверька ей обеспечено. И некому будет расколдовать ее здесь. Задание будет провалено. Таросу придется вести своих людей мимо водопадов, где обитают стаи буньипов. План вторжения даст трещину и…
«Все будет хорошо», — сказала себе Агва.
Заклинание было завершено. Частицы пыли от перетертых в ступке трав, окружившие слоями ведьму, начали искриться. Красные, фиолетовые и синие всполохи света озарили темный тоннель, подсвеченный мягкой люминесценцией камней.
— Агва? — тревожно позвал Тарос, но ведьма не услышала его.
Восприятия менялись. Точка сборки сбоила. Казалось, что тело выворачивается наизнанку, ломаются кости. Боль вспыхивала перед глазами россыпью звезд. Агва упала на колени и закричала. Сквозь туман безумия она увидела подошедшего Тароса.
— Держись подальше от меня! — прохрипела ведьма, предусмотрительно выставив перед собой изменившуюся руку: мускулистую, покрытую густыми короткими волосами. — Я… Я сейчас… Сейчас все нормализуется… — с трудом смогла произнести ведьма.
Боль отступала, но кости, казалось, продолжают ломаться под новой оболочкой, перестраиваясь, ища оптимальную конфигурацию.
— Не знал, что это настолько болезненно, — сказал Тарос.
— В фемита превращаться было проще, — призналась Агва, жадно хватая ртом воздух.
Восприятия перестроились, и теперь все выглядела сжавшимся, съежившимся.
Ведьма поднялась с колен и уставилась на Тароса сверху вниз. Среди телебов он считался гигантом, но сейчас едва достигал груди Агвы. Она стала голиафкой. Будучи ведьмой, Агва в первую очередь проверила бы сумку с магическими травами и зельем, но сейчас, первым, на что она обратила внимание, был кнут, созданный из голиафской кобры. Рука сама протянулась к оружию. Тарос предусмотрительно попятился.
— Не бойся, я контролирую себя, — сказала Агва.
Желание испытать кнут было настолько сильным, что она не смогла удержаться. Тарос вздрогнул, услышав, как кнут разрезал со свистом воздух, а его кончик, попав в камень, превратил его в пыль.
— Вот это я понимаю! — громогласно произнесла ведьма, ставшая голиафкой.
Навыки владения кнутом были автоматом добавлены в точку сборки. «Интересно, что еще я могу?» — подумала Агва, обернулась, смерив растерянного Тароса тяжелым взглядом, и заметив его настороженность, раскатисто рассмеялась.
— Тише ты! — цыкнул на нее Мит, напоминая, что они не должны выдавать себя.
— Трус! — скривилась Агва. — Настоящий голиафец не стал бы отсиживаться, как крыса… — она заставила себя замолчать, зажав рукой рот.
— Ты — все еще ты? — осторожно спросил Тарос.
Ведьма кивнула, хотя стопроцентной уверенности не было. Восприятия не сбоили, но… Остатки волшебства продолжали искриться в воздухе, заставляя Агву спешно выйти из проклятого круга.
— Мерзость, — скривилась она, отмахиваясь от прицепившихся к ней разноцветных всполохов.
— Вот это да, — уставился на могучую голиафку Мит.
— Рот закрой, пес, — рявкнула Агва, хотя совершенно не хотела произносить этого.
Рука с кнутом напряглась помимо воли.
— Что‑то не так? — осторожно спросил Тарос.
— Никогда бы не подумала, что голиафцы так сильно презирают чужаков, — произнесла ведьма.
Голос укротительницы заставлял содрогаться пойманное в ловушку естество Агвы. «Думать о задании», — велела она себе, направляясь к выходу из скрытого полумраком тоннеля.
— Вернусь, как только найду повозку, — бросила она, не оборачиваясь.
Торос и его люди переглянулись, но окрикнуть новоиспеченную голиафку не решились.
— Думаешь, она справится, — шепотом спросил Гедер предводителя.