Одной Кошки.части С - Бочарова Юлия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похоже, в этой стране любили основательность и удобства, хотя и красивые элементы присутствовали, но это уже внутри, а не снаружи. Так, если смотреть на город с высоты птичьего полета, можно увидеть схему, план; выверенные места для зданий, улицы, ровными рядами идущие от центра. Лучевая система построек, практичная и удобная. Только много времени нужно, чтобы все выстроить в таком виде. Хотя, времени у этого народа в избытке, они единственные, кто живет столетиями и не стареет. На континенте-то точно никто не знает, сколько они на самом деле живут, столетия, а может и тысячелетия. Кто знает.
Дениэр не отпускал моей руки до самых дверей ратуши. Он был напряжен и задумчив, и не разговаривал со мной по дороге.
Поддавшись его настроению, я тоже начала хмуриться, неизвестно, что там меня ожидает и какие сюрпризы готовит совет.
Широкая двухстворчатая дверь сама собой отварилась перед нами. Мы вошли внутрь просторного холла, в котором не было ни одной живой души. Я даже подумала, не для меня ли устроили все это представление. Вдруг у них такая традиция - пугать всех визитеров заранее. Но когда мы поднялись выше, я заметила мерно беседующих старичков, сидящих на лавочке около длинного окна, и немного успокоилась.
Дениэр подвел меня к тут же притихшим старичкам, поклонился (пришлось последовать его примеру) и спокойно сказал:
- Де'эр Селения.
Мужчины осмотрели меня с ног до головы, а затем, будто чего-то, ожидая, вперились взглядом в лицо.
Не дождавшись от меня никакой реакции, они плюнули. Один из них (к слову сказать, они были очень похожи), обратился ко мне:
- Де'эр Селения, мы довольно много знаем о Вас, как о Вашей прошлой, так и о нынешней жизни. Но нам бы хотелось услышать от Вас, лично, как Вы встали на путь Е'рэ1. 1 Путь просветления и развития, в переводе с древнего эльнорского наречия.
Я растерянно посмотрела на Дениэра, который застыл как статуя рядом со мной.
Забавно. Это что получается, в совете только два старичка, а где остальные, или их не предвидится. Да и вообще, чего я должна рассказывать. И зачем?
Пауза затянулась, и старейшина заговорил вновь.
- Господин Дениэр, оставьте, пожалуйста, нас на время.
Мужчина кинул на меня успокаивающий взгляд, затем кивнул старшим и удалился.
Стоя как провинившаяся ученица, перед преподавателями, я замялась.
- Будем с Вами откровенны, Де'эр Селения, Ваши действия поставили под угрозу весь наш уклад жизни,- спокойно начал мужчина.- И Вы должны быть благодарны Дениэру, за то, что он убедил нас в вашей нужности и полезности. Поэтому будьте так добры, отвечайте на наши вопросы.
Откровенность зашкаливала. Да и уважение к старейшинам резко повысилось. Не люблю, когда со мной играют, лучше уж горькая правда, чем садкая ложь.
- Что Вы хотите знать?- спокойно спрашиваю.
- Все, с самого начала Вашего Е'рэ1,- произнес второй, до этого молчавший мужчина.
- Осознание пришло постепенно, не буду говорить, что ко всему дошла сама. Меня направляли и вели с самого моего рождения. Правда, понимание появилось гораздо позднее, на первых курсах в университете магии. У меня всегда были неплохие результаты по практическим заданиям, но теория не вызывала абсолютно никакого интереса. Мне она всегда казалась неверной, неточной и притянутой за уши. В конце третьего курса я случайно наткнулась на одну старую книгу, как потом выяснилось, запрещенную. В ней-то как раз и говорилось об истинном положении вещей. Конечно, в книге было не все, да и некоторые моменты вызывали не что иное, как отторжение. Но после нее, все вокруг уже не казалось бессмысленным, и знания сами вливались в меня. Два года изысканий и поисков, и в итоге, я получила доступ к истинной силе, которая находилась в конце пути постижения и духовного роста.
- Вы знаете, Де'эр Селения,- медленно начал второй старейшина,- путь Е'рэ, доступен не всем, многие из нашего народа могут только мечтать о нем, так до конца и не постигнув.
- В одном труде была написана примерно такая фразу: "Не мы выбираем путь, сама дорога выбирает нас".
- Нас устраивают Ваши объяснения, Де'эр Селения,- заговорил второй,- Вам будет позволено остаться в Вассэи.
- Спасибо,- рассеянно произношу, не зная то ли радоваться, то ли нет.
- Это еще не все,- перебил меня другой старейшина.- Вы можете продолжить свои исследования, которые, безусловно, занимательны, вступив в орден Тесера.
- Я не знаю.
В голове полная неразбериха. Орден Тесера, средоточие сильнейших магов в истории.
Зачем им сдалась я? Если, конечно они не собираются меня контролировать. Вдруг, взбалмошной кошке, захочется погулять где-нибудь и натворить что-нибудь. За себя я ручаться не могу. Вдруг и, правда, чего-нибудь натворю.
- Да, мы понимаем,- снова заговорил мужчина,- у Вас будет время обо всем подумать, мы не требуем сиюминутного ответа.
Я кивнула, не зная, что еще сказать.
- Ваш ответ мы будем ждать после праздника урожая,- спокойно добавил старейшина.- А сейчас можете идти, думаю Дениэр, Вас уже заждался.
Последние слова мне не понравились, а точнее интонация, с которыми они были высказаны, но я решила промолчать, поклонилась, а затем покинула старейшин.
Дениэр меня и, правда, ждал, у дверей ратуши, напряженно всматриваясь куда-то вдаль. Когда я подошла, он, не разворачиваясь, пошел прочь, чем сильно меня взволновал.
Что же все-таки происходит?!
Когда мы покинули площадь, выходя на оживленную улицу, я не выдержала и взяла его за руку. Он кинул на меня мимолетный взгляд, но потом быстро начал продвигаться вглубь улицы.
Я ничего не спрашивала, место, да и время было неподходящее, но я точно знала, что выясню все, что необходимо, в ближайшее время.
Город был оживленнее, чем обычно. Много торговых рядов, выставленных прямо на улицах. Радостные лица прохожих. Дети, бегающие от палатки к палатке со сверкающими от любопытства глазами. Да и разнообразие товаров поражало. Чего там только не было: всевозможная одежда, со всего света; лучшие украшения; оружие известнейших мастеров; книги различного содержания и конечно еда.
Мой кошачий глаз заметил какую-то блестелку, манящую и зовущую, в палатке со всякими украшениями.
Высвободилась из цепкой хватки Дениэра, которого мало волновала окружающая неразбериха и целенаправленно начала пробираться к палатке. И если бы не моя кошачья пластичность, то не видать мне места в первом ряду. Народу тьма.
Мои глазки пристально смотрели на золотистый, с металлическим блеском, камешек, вставленный в серебряный браслет, не особо красивый, да и не дорогой, хотя дело было не в том. Он меня манил, звал, настойчиво требуя его забрать отсюда. Но у меня, к сожалению, не было денег, поэтому я хмыкнула и мысленно попрощалась с ним. Затем развернулась, намериваясь уходить, и сразу же наткнулась на недовольный взгляд желтых глаз.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});